Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Терри Прэтчетт Весь текст 599.66 Kb

ПМ6: Стража! Стража!

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 52
чением металла и огненных камней. Вы не должны быть приве-
редливым, понимаете, если развиваетесь в болоте.
   - Но он что не нуждается в прогулках? Или полетах, или
еще в чем там?
   - Сдается, что он спит большую часть времени. - Она со-
скребла какую-то гадость у него с чешуйчатой головы. -
Должна признать, что он самый расслабленный дракон, из тех
что я выводила.
   - А как насчет, э-э, сами понимаете? - Он указал на
горн, весь в помете.
   - Это в основном газ. Просто держите его в хорошо про-
ветриваемом помещении. У вас нет ценных ковров, верно? Са-
мое лучшее - не позволять им лизать ваше лицо, но их можно
приучить контролировать свое пламя. Они очень полезны при
разжигании камина.
   ХорошийМальчик Котомка КаменноеПерышко свернулся в
кольцо посреди заградительного огня из отрыжек и урчаний
пищевода.
   У них восемь желудков, вспомнил Бодряк; рисунки в книге
были весьма подробные. И там еще было много всякой всячины
вроде фракционно-дистилляционных камер и всяких заумных
алхимических приборов.
   Ни один болотный дракон никогда не мог терроризировать
королевство, даже случайно. Бодряк удивлялся, как много
их было убито предприимчивыми героями. Это было ужасным
преступлением совершать такое с созданиями, единственным
преступлением которых было бессмысленно взрываться на ку-
сочки на лету, что впрочем не было чем-то особенным, из
чего дракон мог сотворить себе привычку. Расой, расой зу-
бастых ножей, вот чем были драконы. Рожденные чтобы исчез-
нуть. Жить быстро, умереть широко. Всеядные или нет, они
вынуждены были жить на том, что являлось их нервами,
взмахивая крыльями, извиняясь перед всем миром, корчась в
смертельного ужаса перед собственной пищеварительной сис-
темой. Семья должна была просто оправиться после отцовско-
го взрыва, а самонадеянные глупцы в доспехах бродили по
болотам, втыкая меч в мешок с кишками, что было в любом
случае в одном шаге от самоуничтожения.
   Гм-м. Было бы интересно увидеть, как в прошлом охотники
на больших драконов могли выстоять в битве с гигантским
драконом. Доспехи? Их лучше было не одевать. Это не имело
никакой разницы в этом случае, разве что ваша задница не
была расфасована и запечена в фольге.
   Он смотрел и смотрел на маленькое уродливое создание, и
мысль, стучавшаяся последние несколько минут и требовавшая
к себе внимания, наконец отыскала вход. Каждый житель Анк-
Морпорка желал отыскать логово дракона. Или точнее отыс-
кать его опустевшим. Кусочки дерева на металлическом прут-
ке вряд ли помогут в этом, в этом он был уверен. Но, как
они говорят, установить вора...*
   Он произнес вслух. - А разве не может один дракон уню-
хать другого? Как я понимаю, следуя за запахом?

   Дражайшая Мамочка, [писал Морковка] Расскажу о Явлении
для Книг. Прошлой ночью дракон сжег нашу Штаб-квартиру и
вдруг мы неожиданно получили гораздо лучшую, она располо-
жена в квартале, называемом Подворье Псевдополиса, напро-
тив Оперного Театра. Сержант Двоеточие сказал, что мы под-
нялись в Мире и чтобы Валет даже не пытался продать ме-
бель. Подняться в Мире - это метафора, которую я выучил,
это все равно что вранье, но более красивое. Полы покрыты
коврами. Дважды за сегодня группы людей пытались отыскать
подвалы с драконами, это было так изумительно. А копание в
отхожих местах и толчея на чердаках, все это как Лихорадка.
Одно хорошо, у людей нет времени ни для чего другого, и
сержант Двоеточие сказал, что если отправиться на обход и
прокричать Двенадцать Часов и Все в Порядке в тот момент,
когда дракон испепеляет улицу, то могут задушить или чет-
вертовать.
   Я выехал от миссис Пальмы, потому что здесь дюжины пус-
тых спален. Такая жалость, и они испекли мне пирог, но я
думаю, что это к лучшему, хотя миссис Пальма никогда не
требовала с меня арендной платы, что было так удивительно
в ее положении, так как она вдова с многочисленными пре-
красными дочерями на выданье, да еще приданое и т.д.

   * Фраза 'Установить вора - поймать вора' была в нынеш-
нее время (после настойчивых представлений Гильдии Воров)
заменена на более старую и выражающую самый дух Анк-Мор-
порка поговорку, которая гласила 'Установить глубокую яму
с отвесными краями, капканы, крутящиеся лезвия, приводимые
в движение силой воды, битое стекло и скорпионов, чтобы
поймать вора.'

   И я подружился с обезьяной, которая постоянно приходит
узнать, не нашли мы ее книгу. Валет говорит, что она -
страдающий от блох идиот, потому что она выиграла у него
18 очков в 'Крушение мистера Лука', это такая карточная
игра, но я в нее не играю, я рассказал Валету о Актах об
Азартных Играх (Правила), а он сказал нассать на это, что
как я полагаю является нарушением Указов о Приличиях от
1389, но я решил действовать по своему Усмотрению.
   Капитан Бодряк болен и находится под присмотром Леди.
Валет говорит, что всем известно, что она Чокнутая, но
сержант Двоеточие говорит, что это из-за жизни в большом
доме вместе с драконами, но она заслужила свою Судьбу и
требует от капитана держать ноги под столом. Не могу по-
нять какое отношение к этому имеет мебель. Утром я сходил
на прогулку с Тростинкой и показал ей много интересных об-
разцов чугунного литья, которые есть в городе. Она сказа-
ла, что это очень интересно. Она сказала, что я полностью
отличаюсь от всех, кого ей доводилось знать.
   Ваш любящий сын, Морковка.
   PS. Надеюсь, с Мятой все в порядке.

   Он аккуратно сложил лист бумаги и всунул в конверт.
   - Солнце садится. - сказал сержант Двоеточие.
   Морковка искал сургуч.
   - Это значит, что скоро ночь. - уточняя, продолжал Дво-
еточие.
   - Да, сержант.
   Двоеточие провел пальцем вокруг воротника. Кожа остава-
лась ярко-розовой, результат утреннего умывания с щеткой,
но люди по-прежнему держались на почтительном расстоянии.
   Некоторые люди рождены, чтобы командовать. Некоторые
люди достигают командных постов. Остальные вынуждены под-
чиняться командам, и сейчас сержанта можно было смело
включить в эту категорию, но он не испытывал счастья по
этому поводу.
   Он знал, что в любую минуту ему придется объявить о
том, что настало время отправляться на патрулирование. Он
не хотел идти патрулировать. Он хотел найти какое-нибудь
укромный подвальчик. Но положение обязывает - если он во
главе, то ему необходимо это выполнять.
   Это команда не была связана с последующим одиночеством,
и которая бы могла вызвать у него раздражение. Эта команда
быть-зажаренным-заживо только придавала ему забот.
   Он был уверен, что они немедленно должны что-нибудь
предпринять с этим драконом, иначе Патриций будет весьма
несчастлив. А когда Патриций был несчастлив, то он был
весьма демократичен. Он находил замысловатые и болезненные
пути продления насколько возможно этого несчастья. Ответ-
ственность, подумал сержант, ужасная вещь. Поскольку  под-
вергает ужасным мучениям. Насколько он мог понять, два
факта с ужасающей быстротой двигались навстречу друг дру-
гу.
   И потому он испытал ужасное облегчение, когда маленькую
кушетку вынесли с Подворья. Она была очень старая и изряд-
но побитая. На двери виднелся побледневший герб. На обрат-
ной стороне двери была надпись, более свежая, гласившая:
Винни Если Ты Любишь Драконов.
   В стороне от этого, морщась по мере спуска, шагал капи-
тан Бодряк. Следом за ним шла женщина, известная сержанту
как Чокнутая Сибил Рэмкин. И наконец, послушно прыгая в
конце процессии, появился маленький...
   Сержант был слишком взвинчен, чтобы принять во внимание
истинные размеры.
   - Я поражен! Они только ушли и уже его поймали!
   Валет бросил взгляд из-за стола, стоявшего в углу, где
он никак не мог понять, что невозможно играть с помощью
ловкости рук и блефовать с противником, который постоянно
улыбается. Библиотекарь, отвлекая внимание, пользовался
преимуществом, помогая самому себе парой карт со дна коло-
ды.
   - Не будьте глупцом. Это же просто болотный дракон. -
сказал Валет. - С ней все в порядке, с леди Сибил. Настоя-
щая леди.
   Оба стражника повернулись и посмотрели на него. Это был
Валет, и вдобавок разговаривающий.
   - Вы, двое, можете заткнуться. - сказал он. - Почему бы
мне и не знать леди, если я уже знаком с одной? Она дает
мне чашку чая, чашку тонкую как бумага, и серебряную ложку
впридачу. - сказал он, разговаривая в манере человека, ко-
торый заглянул через плато социальных различий. - А я вер-
нул ей назад чашку, так что можете прекратить на меня та-
ращиться!
   - Именно этим ты занят по вечерам? - сказал Двоеточие.
   - Не ваше дело.
   - И ты на самом деле вернул ложечку? - сказал Морковка.
   - Да, черт возьми, вернул! - горячо ответил Валет.
   - Внимание, парни. - сказал Двоеточие, с облегчением
подымаясь.
   Еще двое солдат вошли в комнату. Бодряк принял привыч-
ный вид показного смущения.
   - Мой отряд. - промямлил он.
   - Отличные парни. - сказала леди Рэмкин. - Старые доб-
рые ряды и шеренги, а?
   - Шеренга, так сказать. - сказал Бодряк.
   Леди Рэмкин ободряюще улыбнулась. Это привело к стран-
ной толчее среди солдат. Сержант Двоеточие, определенным
усилием, попытался заставить выпирать грудь дальше своего
живота. Морковка вытянулся, перестав сутулиться. Валет
трясся, по-солдатски приосанившись, руки по швам, большие
пальцы строго вперед, голубиная грудь вздымалась так, что
его ноги находились в опасности оторваться от земли.
   - Я всегда думаю, что мы можем спать спокойно в наших
постелях, когда эти бравые солдаты охраняют нас. - сказала
леди Рэмкин, степенно шагая вдоль шеренги, как галлеон с
сокровищами плавно движется вперед под напором бриза. - А
это кто?
   Для орангутанга очень трудно стоять по стойке 'смир-
но'. Его тело может изобразить только общую идею. но шкура
на это не в состоянии. Библиотекарь выполнил все наилучшим
образом, стоя в конце шеренги лохматой кучей и отдавая
честь самым замысловатым образом четырехфутовой лапой.
   - Слишком широкие штаны, мадам. - ловко подхватил Ва-
лет. - Специальная Обезьянья Служба.
   - Весьма предприимчиво. Тем не менее, весьма предприим-
чиво. - сказала леди Рэмкин. - Как долго вы пробыли обе-
зьяной, мой друг?
   - У-ук.
   - Прекрасно. - Она повернулась к Бодряку, который недо-
верчиво поглядывал на нее.
   - Это похвально для вас. - сказала она. - Прекрасный
парень...
   - У-ук.
   - ...антропоид. - поправилась леди Рэмкин, слегка за-
пнувшись.
   На миг шеренга солдат испытала чувство, как будто они
вернулись после покорения далекой провинции, совершенного

без посторонней помощи. Они ощутили прилив духа, который
вселила в них леди Рэмкин и который без сомнения был так
далек, как крайние буквы алфавита, от их привычного состо-
яния. Даже Библиотекарь почувствовал себя польщенным, а
потому пропустил фразу 'прекрасный парень' без комментари-
ев.
   Непрекращающийся шум и сильный химический запах заста-
вили всех оглянуться.
   ХорошийМальчик Котомка КаменноеПерышко присел на корто-
чки, с невинностью ягненка, и поставил на ковре пятно, ко-
торое вскоре превратилось в дыру в полу. Несколько струек
дыма курились по краям отверстия.
   Леди Рэмкин вздохнула.
   - Не беспокойтесь, мадам. - бодро вмешался Валет. - Это
скоро будет вычищено.
   - Я боюсь, что им понравится такое делать, когда они в
восхищении. - сказала она.
   - У вас прекрасные экземпляры, мадам. - продолжал Ва-
лет, наслаждаясь вновь обретенном опытом социального обще-
ния.
   - Он не мой. - сказала она. - Он теперь принадлежит ка-
питану. Или возможно всем присутствующим. Разновидность
талисмана. Его зовут ХорошийМальчик Котомка КаменноеПерыш-
ко.
   ХорошийМальчик Котомка КаменноеПерышко стоически пере-
нес тяжесть своего имени и обнюхал ножку стола.
   - Он так похож на моего братца Эррола. - сказал Валет,
   - У него такое же заостренное рыло, простите за
   выражение, миледи.
   Бодряк взглянул на создание, которое обследовало новую
обстановку, и признал, что это был, окончательно и беспо-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 52
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама