Бодряку, ее глаза беспомощно мерцали. - Вы понимаете, что
мы стали свидетелями явления, которое не видывали уже в
течение столетий?
- Да, этот чертов летающий аллигатор подожжет весь го-
род! - прокричал Бодряк.
Она совсем не слушала его. - Ведь где-то должна быть их
колония. - сказала она. - И после стольких лет. Как вы ду-
маете, где он живет?
Бодряк не знал. Но он поклялся, что узнает, и тогда за-
даст ему несколько весьма серьезных вопросов.
- Одно яйцо. - выдохнула леди-драконовод. - Только дай-
те мне в руки одно яйцо...
Бодряк в полном недоумении посмотрел на нее. Его осени-
ло, что возможно в его характере есть серьезные изъяны.
Рядом с ними еще одно здание занялось огнем.
- Как далеко. - сказал он, медленно и тщательно выгова-
ривая слова как маленькому ребенку. - эти твари могут ле-
тать?
- Они очень привязаны к своей территории. - пробормота-
ла леди Рэмкин. - Согласно легендам они...
Бодряк понял, что его ожидает еще одна порция драконье-
го фольклора. - Дайте мне только факты, миледи. - грубо
оборвал он.
- На самом деле не очень далеко. - сказал она, отступая
перед его натиском.
- Премного благодарен, мадам, вы очень помогли. - про-
бормотал Бодряк и бросился бежать.
Где-то в городе. Ибо вне горда не было ничего кроме лу-
гов и болот. Он должен был жить где-то в городе.
Его сандалии хлопали на бегу о булыжники, пока он мчал-
ся по улицам. Где-то в городе! Что было разумеется совер-
шенно нелепо. Совершенно нелепо и невозможно.
Он не заслужил этого. Дракон мог прилететь в любой из
городов в любой из миров, подумал он, а он прилетел именно
в мой...
В два счета он добрался до реки, где исчез дракон. Но
клубы дыма оставались висеть над улицами города и много-
численные цепочки людей, разбегавшихся в стороны, образо-
вывали линию от реки до разрушенных зданий.* Работа значи-
тельно затруднялась потоками людей, бегущих по улицам, не-
ся свои пожитки. Большинство здания были из дерева и соло-
мы, а потому не оставалось ни единого шанса.
* Гильдия Пожарников после многих жалоб была объявлена
Патрицием вне закона. Дело было в том, что если вы подпи-
сывали контракт с Гильдией, то ваш дом находился под защи-
той от огня. К несчастью натура жителей Анк-Морпорка бы-
стро выявила себя и пожарники стремились создавать группы
перспективных клиентов, отпуская громкие замечания вроде
'Весьма огнеопасное местечко, верно.' и 'Весьма возможно
вспыхнет пожар от небрежно брошенной спички, вы понимаете
о чем я говорю?'
На самом деле опасность была удивительно мала. Таин-
ственно мала, если бы вы дали себе труд подумать над этим.
Бодряк тайком принялся вести дневник в эти дни, а потому
записал разрушения, исполняя долг очевидца, возможно делая
тем самым мир более понятным.
Замечено: Каретный Двор (принадлежавший безобидному
предпринимателю, который видел, как его новая карета ис-
чезла в огне).
Замечено: Небольшая Лавка Зеленщика (с ювелирной точно-
стью).
Бодряк был этим удивлен. Он когда-то покупал там ябло-
ки, и там ничего не было такого, из-за чего дракон мог со-
вершить преступление.
Все еще в мыслях о драконе, он подумал о пути назад в
Дом Дозора. Если только вспомнить о всех этих дровяных
складах, стогах сена, соломенных крышах и керосиновых ла-
вочках, то могло привести в трепет кого-угодно, и даже
запугать до полусмерти, впрочем не желая ничего плохого
городу.
Лучи восходящего солнца с трудом проникали сквозь клубы
дыма, когда Бодряк открыл дверь. Это был дом. Не та ма-
ленькая комнатка над свечной лавкой в Фитильном переулке,
в которой он спал, а эта отвратительная коричневая комна-
та, пахнувшая нечищенными дымоходами, трубкой сержанта
Двоеточие, таинственными личными проблемами Валета и со-
всем свежим запахом полировки доспехов Морковки. Но она
была почти как дом.
Там никого не было. Это его совершенно не удивило. Он
зашел в свой кабинет и откинулся на стуле, чью подушку вы-
бросил из своей корзинки, испытывая отвращение, невыдер-
жанный пес, надвинул шлем на глаза и попытался все обду-
мать.
Ничего хорошего не приходило в голову. Дракон исчез
среди дыма и всеобщего замешательства также внезапно, как
и появился. Времени для этого было предостаточно. Этот
зверь обретался где-то в другом месте, исчезнув...
Он был прав. Болотная птица! Но где начинать поиски
этого чертового громадного дракона в этом городе с его
миллионом жителей!
Он ощутил, что его правая рука, совершенно не спраши-
вая его согласия, полезла в нижний ящик стола, и тремя
пальцами, действующих по приказу какой-то задней части
мозга, вытащил бутылку. Это была одна из тех бутылок, что
опустошаются сами по себе. Разум подсказывал ему, что ино-
гда ему нужно было в конце концов начать очередную бутыл-
ку, сломать печать и увидеть, как янтарная жидкость побле-
скивая вливается в горло. Это было просто потому, что он
не мог вспомнить ощущения. Все было так, как если бы бу-
тылки прибывали на две трети пустыми...
Он уставился на этикетку на бутылке. Это должна была
быть бутылка Виски Старого Медвежьего Объятия под названи-
ем Старая Выдержанная Драконья Кровь. Дешевый и сильный,
его можно было разжигать огонь, или чистить ложки. Его не
надо было пить много, чтобы напиться, этим он и был хорош.
Это был Валет, который разбудил его, тряся за плечо, и
сообщил новости, что в городе объявился дракон, а также о
том, что сержант Двоеточие не совсем удачно повернулся.
Бодряк сел и недоумевающе моргнул, пока слова медленно не
вливались ему в сознание. Внезапно обнаружить огнедышащую
ящерицу самым интересным образом в двух местах, отстоящих
друг от друга на расстоянии нескольких футов, было потря-
сением даже для самой крепкой натуры. Подобное переживание
могло оставить неизгладимы след в душе.
Бодряк еще переваривал услышанное, когда вернулся Мор-
ковка, с приплясывающим сбоку Библиотекарем.
- Вы видели? Вы видели? - сказал он.
- Мы все видели. - сказал Бодряк.
- Я все об этом знаю! - торжествующе сказал Морковка.
- Кто-то перенес сюда дракона с помощью волшебства. Кто-
то украл в Библиотеке книгу и догадайтесь, как она называ-
ется?
- Даже не буду пытаться. - устало сказал Бодряк.
- Она называлась 'Вызывание Драконов'!
- У-ук. - подтвердил Библиотекарь.
- А-а. И о чем же она? - сказал Бодряк. Библиотекарь
прикрыл глаза.
- Она о том, как вызывать драконов. С помощью волшеб-
ства!
- У-ук.
- И это незаконно, не так ли! - радостно сказал Морков-
ка. - Появление на Улицах Свирепых Созданий, в противопо-
ложность Диким Животным ( Публичное...
Бодряк застонал. Это могло означать только одно - вол-
шебники. Не хватало ему еще неприятностей с волшебниками.
- Полагаю. - сказал он. - что не существует еще одной
копии этой книги, верно?
- У-ук. - покачал головой Библиотекарь.
- И вы не знаете, что в этой книге? - Бодряк вздохнул.
- Что? Ах. Два слова. - устало сказал он. - Первое слово
звучит как... ров, лов, сев... Маленькое слово. Да, я по-
нимаю, но мне кажется, что там несколько другое название.
Нет. Я вижу.
- Что мы собираемся теперь делать, сэр? - услужливо
сказал Морковка.
- Его сейчас здесь нет. - вмешался Валет. - Он исчез
полностью, как испарился под лучами солнца. Греется где-
нибудь в своей берлоге, на вершине кучи золота, мечтающая
древняя рептилия предающаяся своим мечтам с давних времен,
ожидающая тайных покровов ночи, когда она сможет отпра-
виться... - он заколебался и желчно добавил. - Что вы по-
стоянно на меня таращитесь как бог весть на кого?
- Очень поэтично. - сказал Морковка.
- Но ведь каждый знает, что настоящие старинные драконы
спать на грудах золота. - сказал Валет. - Широко известное
народное сказание.
Бодряк попытался взглянуть в ближайшее будущее. Кем бы
ни был Валет, он был прекрасным показателем того, чем были
заняты умы среднего жителя города. Его можно было исполь-
зовать в качестве некоей лабораторной крысы для предсказа-
ния того, что случится в следующий миг.
- Я полагаю, что вы будете по-настоящему заинтересованы
в поиске, где же находится эта груда, не так ли? - испыту-
юще сказал Бодряк.
Валет выглядел даже еще более изворотливым чем обычно.
- Да, капитан. Я как раз подумал о том, чтобы немного за-
няться поиском вокруг. Вы знаете. Когда я конечно свободен
от дежурства. - уклончиво добавил он.
- Бог мой. - сказал капитан Бодряк.
Он поднял пустую бутылку и, с большой предосторожно-
стью, засунул ее обратно в ящик.
x x x
Освещающие Братия нервничали. Страх капля за каплей пе-
редавался от брата к брату. Это был страх, одолевающий
всякого, кто, проводя эксперимент, насыпал порох и забил
ядро, и вдруг обнаружил, что нажатие на спусковой крючок
привело к ужасному грому и очень скоро появятся и узнают,
кто виновник всего произошедшего шума и тарарама.
Верховный Великий Магистр впрочем знал, что они в его
власти. Овцы и ягненок, овцы и ягненок. С тех пор они не
могли сделать ничего более худшего чем то, что они уже со-
вершили, они могли так прекрасно нажать и начхать на весь
этот мир, и сделать вид, что они хотят всего этого с само-
го начала. Ах, но наслаждение этим...
Только Брат Штукатур был по-настоящему счастлив.
- Это будет урок всем этим притесняющим продавцам ово-
щей. - продолжал он говорить.
- Да, э-э. - сказал Брат Привратник. - Вопрос только в
том, нет ли вероятности того, что мы случайно вызовем дра-
кона здесь, именно здесь?
- Я... то есть мы... держим это под строгим контролем.
- спокойно сказал Верховный Великий Магистр. - Власть в
наших руках. Смею вас в этом заверить.
Братия немного оживились.
- А сейчас. - продолжал Верховный Великий Магистр. -
вопрос о короле.
Братия выглядели торжественными, за исключением Брата
Штукатура.
- Как же мы его найдем? - сказал он. - Ведь это удача.
- Вы что совсем ничего не слышали? - вмешался Брат Сто-
рожевая Башня. - Ведь все уже было объяснено на прошлой
неделе, мы не собираемся никого разыскивать, мы создадим
короля.
- Я думал, что мы предполагали его вернуть. Из-за его
предназначения.
Брат Сторожевая Башня засмеялся. - Мы немного поможем
в этом судьбе.
Верховный Великий Магистр улыбнулся в глубине своего
капюшона. Как изумительно заниматься волшебством. Вы гово-
рите им ложь, а затем когда она больше нужна, то вы гово-
рите им следующую ложь и сообщаете, что они продвигаются
по дороге к мудрости. И вместо того чтобы смеяться, они
следуют за вами еще сильнее, надеясь, что в глубине всех
этих лживых сказок они отыщут истину. И шаг за шагом они
приемлют неприемлемое. Изумительно.
- Чертовски разумно. - сказал Брат Привратник. - Но как
мы это сделаем?
- Послушайте, Верховный Великий Магистр рассказывал,
что мы будем делать, мы отыщем пригожего парня, который
исправно следует приказам, он убьет дракона, и дело в шля-
пе. Все очень просто. Гораздо умнее, чем ожидать так назы-
ваемого короля.
- Но... - Брат Штукатур казалось погрузился в пучину
мучительных размышлений. - если мы управляем драконом, то
мы можем по-настоящему управлять драконом, верно? Тогда у
нас исчезнет необходимость в ком-либо, убивающем драконов,
мы сможем прекратить вызывание, и все тогда будут счастли-
вы, верно?
- Ну вот еще. - сказал Брат Сторожевая Башня. - Я и сам
бы мог это понять, верно? И мы бы просто прошли, скандируя
'Привет, мы больше не будем поджигать ваши дома, разве мы
не молодцы?' Но весь вопрос с этим королем заключается в
том, что этот король должен быть неким...
- Неоспоримо убедительным и романтическим символом аб-
солютной власти. - спокойно сказал Верховный Великий Ма-
гистр.
- Именно этим. - сказал Брат Сторожевая Башня. - Убеди-
тельной властью.
- А-а, я понимаю. - сказал Брат Штукатур. - Да. Верно.
Именно таким должен быть король.
- Именно так. - сказал Брат Сторожевая Башня.