Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Олег Постнов Весь текст 804.71 Kb

Песочное время: рассказы, повести, пьесы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 69
разделяет некоторые мои позиции в области философии и политики. Он знал,
что я доктор теологии Honoris сausa в Кембридже, я получил  эту  степень
еще до войны. Вероятно, ему льстило, что он сидит со мной за одним  сто-
лом. Его фамилия была Смит. Природный энтузиазм, это было видно, боролся
в нем с британской выдержкой. За пределами ресторана он только  кланялся
мне.
   Фамилию репортера я не запомнил. Он порой усмехался, слушая наши пре-
ния со студентом, да изредка взглядывал краем глаз на Сашу. Та сказала с
ним два-три слова по-испански. Однако он заверил ее, что  знает  и  анг-
лийский язык. Возможно, что он был рад, услыхав от  меня,  что  она  моя
sister in law. Прошло несколько дней. Погода не портилась, плаванье было
приятным.
   Сколько я мог судить, публика проводила время в веселье. Везде звучал
смех. Устраивались лотереи, аукционы, в салоне гремели шары, кто-то  со-
бирал деньги на приз победителям состязаний, затевались игры в серсо и в
гольф. Был даже обещан костюмированный бал. По вечерам я сидел в шезлон-
ге, который добыл нам неутомимый студент, днем же пытался работать, хотя
не чувствовал большого подъема. На палубе чаще встречался мне южноамери-
канец, опекавший, как я мог заметить, старую даму, свою  соотечественни-
цу, похожую на Кармен в годах. Саша редко выходила наверх.
   Как-то за завтраком Смит спросил, знаю ли я того англичанина, которо-
го я видел в курзале в день отплытия. Я кратко рассказал ему о встрече с
ним. Глаза Смита блеснули.
   - Представьте себе, сэр, - сказал он, - что это был  мистер  Сомерсет
Моэм. Известный писатель. Я нашел его имя в списке пассажиров - это  он.
Возможно, вам было бы интересно поговорить друг с другом.
   Он не сказал - "с ним". Этим он, верно, хотел  подчеркнуть  равенство
между мной и именитой особой. Я думал отделаться шуткой. Неожиданно раз-
говор принял иной оборот.
   - Вы ошибаетесь, - вставил вдруг слово американец. - Я  тоже  попался
на этот крючок. Портретное сходство - не такая уж редкость, но тут,  ко-
нечно, курьез. Тот англичанин - полковник N, очень любезный человек. Он,
однако, ничего не смыслит в искусстве - так же, как  в  философии,  смею
вас уверить.
   - Не может быть! - вскрикнул изумленный Смит.
   - Тем не менее это так. Они с Моэмом двойники, чего он тоже не знает.
Сеньора Корделия (старая дама) взялась за  него  всерьез,  -  американец
слегка усмехнулся. - Но толку не было. Он бравый вояка, вот и все. Може-
те сами его проэкзаменовать.
   Я рассмеялся. Я сказал Смиту, чтоб он не тревожил полковника  зря:  в
любом случае я не хотел докучать ему. Про себя я  решил,  что  если  это
действительно был Моэм, то с его стороны такая уловка была мила и забав-
на, и в будущем мне тоже следовало иметь ее в виду. Свобода духа  всегда
казалась мне связанной с инкогнито, а тут я лишний раз мог  убедиться  в
своей правоте. Смит был смущен. Он спросил, как быть со списком пассажи-
ров. Но американец только пожал плечами.
   На четвертый день плаванья испортилась погода.  Над  океаном  стлался
туман. В нем пароход выглядел неподвижным. Я боялся качки, но ее не  бы-
ло, был штиль. И однако, к вечеру, я заболел. Я никогда не  был  слишком
здоровым человеком и мало принимал мер в борьбе с своими недугами.  Гим-
настика с детских лет  казалась  мне  скучным  занятием,  и  лишь  впос-
ледствии, для гигиены, я стал по утрам делать  ее.  На  пароходе  я  это
прекратил. Нежданная боль в суставах, в желудке, а затем  и  температура
показали мне мою оплошность. Я слег в постель. Это был  плохой  признак.
Болезни вообще всегда играли огромную роль в моей жизни.
   Я мало подвержен внушению, но в детстве мне была внушена  мысль,  что
жизнь есть болезнь. В этом одном я с детства пережил  травму.  Я  считаю
себя человеком храбрым, морально храбрым в максимальном смысле, но и фи-
зически храбрым в важные моменты жизни. Я это доказал во многих  опасных
случаях, пережитых мной. Возможно, тут имела значение моя  военная  нас-
ледственность. Но в одном отношении моя храбрость имеет границы, и я ма-
лодушен и труслив: я боюсь болезней. Болезни внушают мне почти мистичес-
кий страх. Я боюсь именно недомоганий, заразы, всегда  представляю  себе
дурной исход. Даже в здоровом состоянии мне свойственно чувство тоски: я
более человек драматический, чем лирический, это должно было  отразиться
на моей судьбе и моем отношении к боли. Я мнительный человек. Когда  за-
болел живот, мне стало казаться, что за ужином я что-то съел. Мне никог-
да не нравилось мясо, я всегда заставлял себя есть его. А  в  тот  вечер
стол был как раз мясной. Я лег на диван, довольно  покатый  и  неудобный
даже для сна, и постарался, как мог, не показать свой испуг  Саше.  Она,
впрочем, и так волновалась и разыскивала лекарства, которые я просил  ее
дать мне. Меня стал бить озноб. Саша распаковала  мой  кофр,  в  котором
плыл почти весь мой гардероб, в том числе мантия и  шапочка  доктора.  В
них я был внешне похож на злого волшебника (борода, брови) и играл  ког-
да-то с детишками домохозяйки в Париже в Страну Оз. Теперь мантия  воро-
хом лежала на стуле вместе с костюмами  и  плащом.  Наконец  был  найден
верблюжий плед.
   Явился судовой врач, немец, очень толковый  и  вежливый  человек.  Он
прописал сухое тепло, грелки и одобрил лекарства, которые я пил. Его ви-
зит успокоил меня. Однако ночью у меня началась ревматическая горячка  и
припадок печени с прохождением камней. Из всех сил я  старался  не  кри-
чать. Мне удалось уснуть лишь к утру. Следующий день я почти не вставал,
Саша ухаживала за мной. Временами я чувствовал  себя  лучше,  ободрялся,
несколько раз хотел сесть за  работу.  Саша  предлагала  мне  диктовать.
Прежде ей не раз доводилось играть роль моей секретарши. Я это очень лю-
бил. Ее почерк всегда внушал мне  доверие  к  собственным  мыслям,  что,
впрочем, было отчасти вредно. В то время я писал статью о природе  твор-
чества для парижского русского журнала. На третий день  я  уже  довольно
сносно расхаживал по каюте. Боли прошли. В этот вечер должен был  состо-
яться костюмированный бал. К нам  заглянул  южноамериканец  -  он  хотел
пригласить на бал Сашу. То, что мне стало лучше, было  ему  известно  из
разговоров за столом. Я считал, что ей можно пойти, - я не видел в  этом
для себя никакой опасности. Она, однако же,  отказалась,  сославшись  на
мою болезнь, когда же мы остались одни, довольно сухо сказала  мне,  что
предпочитает быть здесь, в каюте, нежели в  шумном  зале  отплясывать  с
глупыми молодыми людьми. Ее тон показался мне странным, но  тогда  я  не
обратил на это внимания и лишь вступился слегка за южноамериканца.  Саша
смолчала.
   У меня уже почти все прошло, только была слабость и  клонило  в  сон.
Саша ушла за ширму, где у нее был ночник, и села читать роман. Я  задре-
мал на своем диване и, как мне кажется, проспал час  или  два.  Когда  я
открыл глаза, верхний общий свет был погашен,  а  из-за  Сашиной  ширмы,
как-то неловко отставленной, выпадал углом узкий голубой луч. В этом лу-
че стояла она и прямо на меня смотрела, но я не сразу узнал ее.  Никогда
прежде я не видел ее такой.
   Она была в одном белье, и с минуту я изумленно оглядывал это бельё. Я
уже говорил прежде о ее манере одеваться. Теперь ничего не  осталось  от
ее темной наружной строгости, напротив. Пышное, пряное, бьющее  в  глаза
бесстыдство составляло суть ее наряда. Исчезли уродливые очки, юбка, жа-
кет. На ней были тонкие сетчатые чулки с резинками у бедер, узкие туфли;
тончайшие черные трусы с кружевным лепестком в шагу; дорогой черный лиф,
державший груди лишь снизу, но вовсе не закрывавший сосков; бархотка  на
шее, скрепленная жемчугом у бьющейся жилки...  Браслет  довершал  наряд.
Соски были как тени на фоне грудей. Не отводя от меня глаз,  Саша  вдруг
изогнулась, достала откуда-то розу из крепа и прижала ее себе  к  виску.
Тут я увидел, что розы - только мельче и жестче - были вытканы на круже-
вах лифа и пришиты к резинкам чулок. Не веря глазам, я  сел  на  диване,
невольно подтянув к подбородку плед. Странная улыбка прошла по ее губам.
   - Как вы спали, герр доктор? - спросила она хрипло. - Вы  не  злы  на
меня? Скажите скорей, не тяните. Вы видите, я вся трепещу...
   В ее тоне был страх и издевка.
   - Саша, что это? - с болью произнес я.
   - Что? То, что я больше не могу так! - вдруг вскрикнула она,  отшвыр-
нув розу, и потом быстро сдернула с себя лиф и трусы. Впервые, с тех пор
как я маленькой мыл ее, я видел ее совсем голой. Мы оба молчали. Я хотел
покашлять, но спазм сдавил мне дыхание. Она стала быстро и громко  гово-
рить, махая руками. Она сказала, что двадцать пять лет  ездит  везде  со
мной. Что она ухаживает за мной, если я болен, следит  за  моим  бельем,
платками, носками. Даже выносит судно, как это было  третьего  дня.  Что
это бесчеловечно. Она сказала, что я не должен так больше мучать ее. По-
том она дернула головой, и волосы ее рассыпались по плечам.  Так  делала
всегда моя жена. Я вздрогнул. Нелюбовь ко всему родовому  -  характерное
мое свойство, я не люблю семейственность и семью.  У  меня  всегда  была
неприязнь к сходству лиц, будь то у детей и родителей, братьев или  сес-
тер. Меж тем, никуда не сев, Саша  стала  раздвигать  ноги.  Не  сдержав
взгляд, я стал смотреть на ее лобок. Уже было видно лоно. Избежать срав-
нений тут было нельзя. Клин волос у Саши был толще и гуще Лёлиного,  он,
наподобие щетки, совсем не сужался внизу. Теперь он был сильно  раздвоен
снизу. Родинка на бедре - такая же, как у жены -  потрясла  меня.  Изгиб
бедер, живот, тень пупка - все было  страшно  знакомо,  как  во  сне.  Я
чувствовал, что сейчас разрыдаюсь.
   - Как же... Лёля? - едва выговорил я.
   Саша взяла себя снизу за груди и сжала их  пальцами  так,  что  соски
встали.
   - Она всегда завидовала мне, - хрипло произнесла она. - У ней они бы-
ли меньше, чем у меня.
   Это была правда. Я вообще не видел когда-либо еще таких сосков. Крас-
ные и тугие, они завершались как бы бубочкой, как детская пирамидка. Са-
ша гладила их и кусала губу. Сдерживая себя, я сказал, что я против кро-
восмешений. Родство всегда казалось мне исключающим всякую любовь. Пред-
мет любви должен быть далек,  трансцендентен,  почти  не  доступен  мне.
Культ "прекрасной дамы" был основан на этом.
   - Я помню все то, что ты ей писал, - перебила Саша шепотом. - Ты  все
сочинил о ней. Она была не такой.
   - Какой же?
   - Не знаю. Вот, смотри.
   Она вдруг нагнулась вперед, стала боком ко мне и спиной  к  свету  и,
прижав груди локтем, другой рукой - всей ладонью, ребром - стала  водить
себе меж расставленных ягодиц. Глаза ее закатились.
   - Это она, Лёлька меня научила, - простонала она сквозь всхлипы. Рес-
ницы ее дрожали. - Мне было десять лет. Она показала мне... А! А-а!..
   - Сашенька, перестань! Умоляю, пожалуйста! - бормотал я. Я уже  стоял
перед ней, хватая ее за руку. Тогда она обняла меня, трясясь и рыдая.
   - Ты всегда все сочинял. Я помню наизусть твои глупые книги.  Любовь,
эрос, свобода... Есть я. Понимаешь? Я. Голая и готовая. Ну?  Возьми  же.
Ну? Ну?!
   Она сползла на колени. Она пыталась  раздеть  меня.  В  зеркале  умы-
вальника я видел свой зеленый (почему-то) лоб и взгляд с мутью. Я  слабо
отталкивал ее. Она не сдавалась. Потом вдруг схватила юбку и кинула  мне
в лицо. И стала кататься по полу, выкрикивая непристойности. Краем ума я
был рад, что на корабле больше нет русских. Ее тело словно плясало пере-
до мной, тасуя позы разврата, любви и боли. Я онемел.
   Я знаю, что я лишен изобразительного художественного дара. В моей ре-
чи есть бедность - бедность словесная и бедность образов. Но, как Шатоб-
риан, я страдаю сильным воображением, гипертрофией его. Именно потому  я
никогда не мог насладиться реальностью, не мечтой. Я человек брезгливый.
Брезгливость моя физическая и душевная, прыщик на лице, пятно  на  туфле
уже вызывают во мне протест, мне хочется  отвернуться.  У  меня  большая
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 69
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама