Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Олег Авраменко Весь текст 1176.97 Kb

Сын сумерек и света

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 45 46 47 48 49 50 51  52 53 54 55 56 57 58 ... 101
но безветренный. Я смотрел на жухлую траву под моими ногами и
думал о том, что если растения имеют память, то трава эта должна
помнить наши с Дейрдрой объятия и ласки. В тот тёплый весенний
день мы пробыли здесь до самого вечера, любились всласть,
купались, дурачились, затем снова занимались любовью, а когда
приехали в мой замок, то, наскоро отужинав, завалились в постель
и сразу же заснули в объятиях друг друга. И только утром
следующего дня...
   К действительности меня вернула Бренда. Она поставила свои
чемоданы на землю, подошла ко мне и взяла меня за руку.
   - И что дальше, Артур?
   - Всё зависит от вас, - ответил я. - Если вы устали, мы можем
сделать здесь привал, перекусим, а затем я раздобуду лошадей, и
мы отправимся в Каэр-Сейлген.
   - А если мы не очень устали?
   - Тогда я сейчас же раздобуду лошадей, и мы отправимся в
Каэр-Сейлген.
   - Это далеко? - спросил Брендон.
   - Два часа езды.
   - Ага! - произнесла Бренда, и в глазах её заплясали лукавые
искорки. - Так это то озеро...
   Мой взгляд заставил её прикусить язык. Третьего дня я не в меру
разоткровенничался с сестрой и рассказал ей романтическую
историю своего знакомства с Дейрдрой - и вот она чуть не
проболталась об этом в присутствии моей дочери. Пенелопа уже
знала о Дейрдре, но вряд ли ей было бы приятно услышать, что
сейчас она находится там, где её отец влюбился в другую женщину.

   - Так это, - после короткой паузы поспешила исправиться Бренда,
- твоё любимое озеро, о котором ты мне говорил?
   - Да, - с облегчением ответил я. - Прелестное местечко, не так
ли? А весной здесь вообще восхитительно.
   - В самом деле, - сказала Пенелопа, обводя взглядом окрестности.
- Здесь очень красиво. Жаль, что я принципиально не пишу
пейзажи.
   - Так измени своим принципам, - посоветовал ей Брендон. - Твоя
принципиальность в таких вопросах сродни закомплексованности...
Между прочим, Артур, - обратился он ко мне. - Ты был прав.
Формирующие здесь действительно "кусаются".
   - А я уже установила контакт, - похвасталась Бренда. - Через
Самоцвет. Оказывается, это раз плюнуть.
   Пока Брендон и Пенелопа, сосредоточившись, проделывали "это раз
плюнуть", я изложил им свои соображения:
   - Мы не можем вот так сразу переместиться в мой замок. В этом
мире пока что неизвестно явление тоннельного перехода, и если мы
появимся в Каэр-Сейлгене из ниоткуда, нас, чего доброго, примут
за исчадий ада.
   - Это уж точно, - согласилась Бренда. - На Земле Хиросимы
кое-кто подозревал, что я обитаю в канализационной системе,
вследствие моей дурной привычки входить и выходить из Тоннеля в
туалетных кабинах.
   Я вежливо рассмеялся.
   - А однажды, - продолжала сестра, - даже случился скандал. За
мной попытался приударить один тип, такой прилипчивый, что не
отдерёшь. В один прекрасный день, вернее, вечер, мне пришлось
улизнуть от него через дамскую комнату в баре. И представь себе
- он простоял под дверью битый час, а затем, встревоженный,
вызвал полицию. Когда меня нигде не нашли, его, разумеется,
подняли на смех, а он решил, что я самая что ни на есть
настоящая ведьма и стал относиться ко мне с опаской. О
дальнейших ухаживаниях уже и речи быть не могло.
   - Вот так Бренда отшивает своих поклонников, - с усмешкой
заметил Брендон. Его самоуверенный вид свидетельствовал о том,
что он успешно справился с Формирующими. - Но если говорить обо
мне, то я для этой цели чаще использую кабины лифтов и
телефонные будки.
   - К сожалению, - сказал я, - здесь нет ни дамских комнат, ни
лифтов, ни телефонов. Пока что нет. Поэтому нам придётся сесть
на старых добрых лошадок и въехать в мой замок подобающим
образом. Правда, само моё появление вместе с вами в этих краях
вызовет множество толков, но я здесь хозяин, и никто не вправе
требовать от меня объяснений. Что же касается ваших вещей, то я
могу телепортировать их хоть сейчас.
   - А как насчёт лошадей? - отозвалась Пенелопа. - Ты
позаимствуешь их в своём замке, или наши первые шаги в этом мире
ознаменуются конокрадством?
   - О нет, обойдёмся без воровства. Накануне я связывался с
Морганом Фергюсоном и попросил его приготовить лошадей. Надеюсь,
он не забыл об этом. - Я достал из кармана зеркальце. - Сейчас я
переговорю с ним.
   Я даже не подумал предупреждать родных, чтобы они не мешали мне;
это было само собой разумеющимся. Лишь чисто машинально я сделал
специальный жест, означающий, что разговор предстоит не
конфиденциальный, а значит, присутствующие могут оставаться на
своих местах.
   Я сосредоточился на зеркальце, и почти сразу по его поверхности
пробежала мелкая рябь; затем оно стало матовым и произнесло
голосом Моргана:
   - Кевин? Ну, наконец-то!
   Туман рассеялся, и в зеркальце появилось изображение Фергюсона,
восседавшего в широком кожаном кресле, которое показалось мне
знакомым. Также я увидел нижний край портрета, висевшего на
стене позади него.
   - С тобой всё в порядке? - спросил Морган.
   - Как видишь, да, - ответил я.
   - Ты уже вернулся?
   - Да, сейчас я на Земле Ар... - Я осёкся. - В общем, я вернулся.

   - Где ты находишься?
   - В Лохланне.
   - Ага. - Взгляд Моргана устремился мимо меня на озеро за моей
спиной. - Живописное местечко ты выбрал... Однако почему так
далеко?
   - Я же говорил тебе, что прибуду вместе с родственниками... Ах
да, это я говорил Дейрдре.
   - Я знаю, - кивнул Морган. - Твой брат и две сестры.
   - Вот то-то же. Пока суть да дело, они поживут в моих владениях,
а потом мы решим, под каким соусом преподнести их в Авалоне.
Беда в том, что они очень похожи на меня, и нет никакой
возможности представить их, скажем, как заморских гостей.
   - Это не беда, - ответил Морган. - Даже напротив - если они
похожи на тебя, то никто не будет сомневаться, что они твоя
родня.
   - Вот как? - озадаченно произнёс я и приблизил зеркальце к
своему лицу, увеличивая угол обзора. Промелькнувшая в моём мозгу
догадка оказалась верной: Морган сидел в кресле Колина, а над
ним висел портрет Дейрдры в платье цвета морской волны и с
букетом васильков в руках. Моя любимая ослепительно улыбалась
мне... - Дружище! Что ты делаешь в королевском кабинете?
   Морган натянуто усмехнулся.
   - В данный момент это кабинет регента королевства, - сказал он.
- И я нахожусь здесь по праву главы Регентского совета.
   Я опешил.
   - Что?! Колин умер?
   - Нет. Он по всей форме отрёкся от престола, а затем исчез в
неизвестном направлении.
   Несколько секунд я, разинув рот, переваривал это известие. Потом
в голову мне пришла мысль, что теперь между мной и престолом
больше не стоит мой друг Колин, а нового короля, младшего брата
Даны, я смогу потеснить без особых угрызений совести. В конце
концов, я будущий муж Дейрдры, единственной дочери короля
Бриана; кроме того, мой прадед был законным правителем
Лайонесса...
   - Как давно это произошло? - наконец спросил я.
   - Позавчера.
   - А почему ты вчера мне ничего не сказал?
   - Во-первых, не было времени - ты вызвал меня в самый разгар
дебатов на Государственном совете. А во-вторых, я не хотел
обнадёживать тебя, пока ситуация не прояснится.
   - Обнадёживать? - переспросил я, невольно краснея. Неужели
Морган прочёл мои мысли?
   - Дело в том, - продолжал Морган, - что Колин отрёкся от
престола не в пользу Дункана Энгуса-младшего, как ты, наверное,
подумал.
   - А в чью же? Неужто в пользу Эмриса?
   - Нет, в пользу некоего Артура Пендрагона, принца из Дома Света,
правнука легендарного короля Артура.
   От неожиданности я закашлялся и чуть было не уронил своё
зеркальце.
   - Морган, это серьёзно?
   - Ещё как серьёзно! Вчера поздно ночью - вернее, сегодня рано
утром, - Государственный совет провозгласил тебя королём
Лайонесса Артуром II, а меня назначил регентом ввиду твоего
отсутствия в Авалоне.
   - Чёрт побери! - в сердцах выругался я. - Что же теперь делать?
   - Прежде всего, - предложил Морган, - нам следует поговорить в
более удобной обстановке, чем эта. Без всяких зеркал, по
старинке - лицом к лицу. Ты можешь перенестись ко мне?
   - Конечно, могу.
   - Так давай же.
   - Нет, - сказал я, - погоди. Сперва я должен позаботиться о
родных. Ты исполнил мою вчерашнюю просьбу?
   - Насчёт лошадей - да.
   - Где они?
   - В самом дальнем стойле конюшни. Два горячих жеребца и две
смирные кобылы, соответственно с мужскими и дамскими сёдлами.
   - Ух ты! Даже это учёл.
   Морган ухмыльнулся.
   - Всегда рад служить вашему величеству и всей вашей царственной
родне.
   - Да пошёл ты..! - сказал я. - Ладно, жди меня. Часа через два
свидимся.
   Я прервал контакт и спрятал зеркальце в карман.
   - Вы всё слышали? - спросил я у брата, сестры и дочери.
   Девочки дружно кивнули, а Брендон с некоторым злорадством
произнёс:
   - Вот так-то, братец! Ты бежал от одной короны, а нарвался на
другую. От судьбы не уйдёшь.
   - И тебя не минует чаша сия, - огрызнулся я. - Рано или поздно
быть тебе королём Света, и ты это понимаешь. И я не ошибусь,
если скажу, что ты хочешь этого. А что касается твоего
временного бегства от короны, то, думаешь, я не знаю, зачем ты
вызвался сопровождать меня?
   Брендон покраснел до самых мочек ушей и в замешательстве опустил
глаза.
   - Как ты догадался? - пробормотал он.
   - Это было проще пареной репы, - ответил я и тут же прикусил
свой язык, вовремя сообразив, что мы говорим о разных вещах.
Если бы Брендон понял меня правильно (а я имел в виду Силу
Источника), его реакция была бы совсем другой. А так он
засмущался, словно невеста на пороге брачных покоев. Неужели...
   - Ладно, - сказал я. - Замнём это дело. Сантименты в сторону. -
Я заглянул в смеющиеся глаза Бренды, которая, похоже, раскусила
нас обоих. - Сестричка, что ты думаешь о последних известиях?
   - По-моему, - серьёзно ответила она, - твой друг Колин поступил
очень мудро.
   - Я тоже так думаю, отец, - сказала Пенелопа. - Кто из потомков
великого Артура не мечтает найти Истинный Авалон и воцариться в
нём? Ты нашёл его, и Колин, узнав о твоём происхождении,
очевидно понял, что когда-нибудь ты захочешь занять его место.
Поэтому он решил уйти красиво.
   - Я присоединяюсь к мнению девочек, - подал голос Брендон. Он
уже оправился от смущения и вновь выглядел самоуверенно и
респектабельно. - Это и мудро, и красиво, и, добавлю от себя, в
высшей степени порядочно. Ведь как-никак это земля наших
предков, и венец Авалона по праву принадлежит нам,
Пендрагонам... То есть тебе, Артур, как старшему в роду. Амадис
и Александр не в счёт.
   Пенелопа рассмеялась.
   - Вот это я имела в виду, говоря о мечтах всех принцев Света об
Истинном Авалоне. Не сомневаюсь, что будь у Брендона выбор, он
без колебаний променял бы Солнечный Град на Авалон, хотя ещё ни
разу не видел его.
   - В этом что-то есть, - согласился Брендон. - Однако к чему эти
разговоры? Теперь Авалон - вотчина Артура, а я, так уж и быть,
удовольствуюсь Царством Света.
   Бренда улыбнулась и поцеловала брата в щеку.
   - Близость Источника влияет на него положительно, - сообщила она
мне и Пенелопе. - В нём снова пробуждаются властные амбиции.
   Мы, все четверо, дружно рассмеялись.
   - Хорошо, - сказал я. - В этом вопросе мы пришли к согласию.
Теперь нужно решить, что делать вам.
   - Проблема, под каким соусом преподнести нас в Авалоне, отпала
сама собой, - заметила Бренда. - Я и Пенни - твои сёстры,
Брендон - твой брат. А всё остальное - детали, которые тебе
следует обсудить с твоим другом Морганом. В отличие от нас, вы
знаете этот мир, тут вам и карты в руки. А мы тем временем
поживём в Каэр-Сейлгене, займёмся исследованием близлежащих
миров, в общем, скучать не будем. Правда, друзья?
   Пенелопа и Брендон утвердительно кивнули.
   - Вот и чудненько, - сказал я и призвал Образ Источника. - А
сейчас мы займёмся лошадьми, горячими жеребцами и смирными
кобылами. Соответственно с мужскими и дамскими сёдлами.
   Бренда фыркнула.
   - Лично я предпочла бы горячего жеребца. Может, поменяемся,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 45 46 47 48 49 50 51  52 53 54 55 56 57 58 ... 101
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама