Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Андрэ Нортон Весь текст 386.74 Kb

Луна трех колец

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 34
подобную вонь. Где?
     Железные тиски вокруг  моего  горла,  жестокие,  душащие...  Я  слабо
пытался скинуть их,  разгрызть,  но  меня  втолкнули  в  маленькое  темное
помещение. Я оказался в тесной тюрьме, крышка  которой  захлопнулась.  Два
отверстия в стене давали немного света и очень мало воздуха. На полу  было
немного вонючей соломы - видимо, не я один был пленником. И пахло здесь не
только другими телами, но и мыслями, наполненными  страхом,  ненавистью  и
отчаянием.
     Я кое-как свернулся, положил голову на лапы, ища какое-то  облегчение
в  том,  чтобы  откинуть  память,   мысли,   все   окружающее.   Я   тянул
существование, но уже не жил.
     Воды здесь на было. Я думал или смутно грезил о воде, о  том,  как  я
шел по ручью, и вода бурлила вокруг  моих  ног,  приглаживая  мех,  и  мне
казалось, что все это было сном, что никакого мира не существует вне этого
тесного ящика. Время исчезло, остались только вечные муки.
     Над головой раздался щелчок. Верх ящика поднялся,  впустив  воздух  и
свет. Я хотел поднять голову, но  что-то  тяжелое  ударило  меня  по  шее,
пригвоздив к вонючему полу. Я не видел, кто стоял надо мной.
     - ...скоро сдохнет. И ЭТО вы предлагаете моему лорду?
     - Это же барск. Ты когда-нибудь видел вблизи живого барска, Господин?
     - Живой? Вот-вот сдохнет, я же сказал. А его шкура ничего н стоит. Ты
просишь пятьдесят весовых знаков? Созрел  для  Долины,  если  запрашиваешь
такую цену.
     Давление на мою шею исчезло, и крышка тут же захлопнулась.
     "Скоро подохнет - скоро подохнет - скоро...", - жужжало в моих  ушах.
- "Барск... скоро подохнет..."
     Барск животное. Но я не животное, я человек! Они должны знать, должны
выпустить меня, я  человек,  а  не  животное!  Искра  жизни,  которая  еще
мерцала, готовая угаснуть минутой раньше, теперь загорелась снова. Я хотел
прислониться к стене ящика, чтобы сражаться за свою свободу, но ничего  не
вышло. Мускулы сводило судорогой, все силы покинули меня.
     - Человек! Человек! - я  не  мог  произнести  никакого  звука,  кроме
тихого визга. Но мои мысли устремились в мир по ту сторону клетки.
     - Здесь умирает человек! Не животное, человек!
     И мысль, отчетливая и сильная, сплелась с моей. Я вцепился в нее, как
вышедший из корабля в космос цепляется за свой спасательный трос.
     - Помогите умирающему человеку...
     - Где? - пришел вопрос, такой ясный, что  его  сила  подняла  энергию
моего мозга.
     - В клетке - в теле барска - человек,  не  животное...  -  я  пытался
удержать этот мысленный трос, который,  казалось,  выскальзывал  из  моего
захвата, как корабельный трос из смазанных маслом перчаток. - Человек - не
животное!
     - Думай, держи мысль! - пришел приказ. - Меня  надо  вести,  так  что
думай!
     - Человек - не животное... -  я  не  мог  держать  линию  связи,  она
ускользала. Я снова попытался из последних сил: - Человек, не  барск  -  в
клетке - не знаю, где, но в городе...
     - Ырджар?! В Ырджаре?
     - В клетке... как барск... барск... не барск - человек!
     Мне  не  хватало  дыхания,  тьма  накрывала  меня  так  плотно,   что
раздавливала меня.
     - Человек... я человек, - цеплялся за эту мысль, но тьма наваливалась
еще плотнее, и я отбивался от небытия.
     - Здесь!
     Сквозь тьму снова пришел этот ответный мозговой удар, быстро и  остро
зашевелился во мне, но я уже не мог слышать,  здесь  была  только  тьма  и
конец всякой борьбы.
     Далекий свет и ничего не означающие голоса. Затем две руки приподняли
мою голову. Я смутно увидел лицо.
     - Слушай, - пришел в мозг приказ, - ты должен помочь мне.  Я  сказал,
что ты из моего  маленького  народа,  что  ты  дрессированный.  Ты  можешь
подтвердить это?
     Подтвердить? Ничего я не могу подтвердить, даже то, что я человек,  а
не зверь, бегающий на четырех ногах и загрызающий по ночам добычу.
     Вода полилась на мой распухший язык, в пасть, но я не смог проглотить
ее. Затем снова руки взяли мою голову, глаза встретились с моими.
     - Джорт! Выполняй приказ!
     Когда-то это что-то обозначало, но я никак не мог  вспомнить.  Кто-то
дал мне это имя и...
     Я  кивнул  головой  и  попытался  поднять  передние  лапы.  Там  были
ступеньки, и на них человек в черно-желтой мантии,  он  смотрел  на  меня.
Значит, я должен поклониться и сделать все то, что мы вместе  планировали.
Мы? Кто это - мы?
     - Это мое животное!
     - Это не доказано, Господин.
     - Я отдам тебе то, что ты заплатил за него или мне  позвать  уличного
стражника?
     Руки все еще держали мою голову. В мой рот снова полилась вода,  и  я
мог глотать. С водой понемногу возвращалась жизнь. Но  руки  не  выпускали
меня.
     - Соберись с силами. Мы скоро уйдем.
     Голоса над моей головой стерлись. Затем руки подняли меня и  понесли.
Я взвизгнул и зажмурился от яркого света. Тот, кто нес меня, опустил  меня
на мягкий мат, и я растянулся, не в силах двигаться. Поверхность подо мной
качнулась, двинулась, я услышал стук колес по булыжной мостовой.
     Мы ехали в фургоне, и запах города душил меня. Я не пытался  смотреть
по сторонам, у меня на это не было сил. Грохот, скрежет,  опять  грохот...
Фургон остановился.
     - Дрессированное животное...
     Полотнище в задней  части  фургона  отдернулось  и  снова  закрылось.
Фургон  двинулся.  Воздух  посвежел.  Опять  остановка.  Кто-то  сошел   с
переднего сиденья, подошел ко мне и опустился на колени. Мою голову  снова
подняли и влили в рот жидкость - на этот раз не просто воду, а с  какой-то
кислой и острой добавкой. Я открыл глаза.
     - Майлин, -  мысленно  сказал  я,  но  это  не  была  женщина  Тэсса,
толкнувшая меня в это безнадежное приключение, это был мужчина,  бывший  с
ней на ярмарке. Память слабо пробивалась через навалившиеся сверху тяжелые
события.
     - Я Малик, - пришел ответ. - Теперь отдыхай, спи и ничего  не  бойся.
Мы вовремя вырвались.
     Смысл его слов не полностью дошел до меня, потому  что  я  послушался
его приказа и заснул, и это не было оцепенением приближающейся смерти.
     Когда я проснулся, я увидел недалеко от себя костер. В языках пламени
было что-то успокаивающее. Человек и огонь, его древняя защита  и  оружие,
он с давних времен связывался в нашем представлении  с  безопасностью,  он
поднимает наш дух, когда мы смотрим на него.
     Позади костра был другой свет, и я, увидев его, зарычал -  и  тут  же
умолк: когда я проснулся, я в первый момент был Крипом  Ворландом,  и  как
тяжело было снова оказаться Джортом.
     На мое рычание пришел ответ из тени, до которой не  доходил  ни  свет
костра, ни лучи лунной лампы. Мой нос сказал мне, что  здесь  много  живых
существ.
     Человек вошел в свет костра с котелком в одной руке и  с  ковшиком  в
другой. Он шел вдоль ряда чашек, стоящих на земле, и наливал в  каждую  из
котелка. Он подошел ко мне.
     - Малик из рода Тэсса, - мысленно сказал я.
     - Крип Ворланд из рода инопланетников.
     - Ты знаешь меня?
     Он улыбнулся.
     - Здесь только один человек в теле барска.
     - Но...
     - Но меня не было, когда ты надел меховую шкуру, хочешь  ты  сказать?
Ты воспользовался властью Тэсса, мой друг. Неужели  ты  думаешь,  что  это
пройдет незамеченным?
     - Я ею не воспользовался, - возразил я.
     - Ты не думал об этом пути, - с готовностью согласился он. -  Однако,
это пошло тебе на пользу.
     - Вот как? - отозвался я.
     - А разве нет? Не думаешь ли ты, что остался бы жив после  встречи  с
подчиненными Осколда, если бы Майлин не сделала для тебя все, что  смогла,
и притом очень своевременно?
     - Но дальше...
     Он присел на корточки, так что я, сидя, был чуть выше его.
     - Ты думаешь, что она воспользовалась тобой для своих целей?
     - Да, - правдиво ответил я.
     - У всех рас есть свои нерушимые клятвы. Так вот, я клянусь тебе: то,
что она сделала в ту ночь, она  сделал  исключительно  ради  тебя,  спасая
жизнь.
     - В ту ночь, возможно, но затем? Мы пришли в Долину, моего  тела  там
не было, но было другое...
     Он, казалось, не удивился, да я и не думал, что  Тэсса  покажет  свои
эмоции, как это делают другие  расы.  Он  некоторое  время  молчал,  потом
спросил:
     - Почему ты так решил?
     - Она говорила мне о каких-то опасностях, но у нее были свои  причины
привезти меня в Долину. И это было не для моего, а для ее блага.
     Он медленно покачал головой.
     - Послушай, инопланетник, она не послала бы тебя ни в одну опасность,
которой не испробовала сама. Если бы ты не убежал, ты  не  оказался  бы  в
такой беде, в какой я тебя нашел. Ни  один  Певец  из  Тэсса  не  получает
возможности призывать  власть,  пока  не  побывает  в  меховой  шкуре  или
оперении. Майлин прошла этим путем еще до того, как твой звездный  корабль
приземлился в порту Ырджара.
     - А тот, что в Долине?
     - Разве я говорил, что на пути не бывает никаких  опасностей?  Мы  не
убиваем живых существ в нашей зоне, но это не значит, что  смерть  обходит
ее стороной. Маквэд был в теле животного,  а  лорд  пришел  охотиться  без
нашего разрешения и послал роковую стрелу. Это был  один  шанс  из  десяти
тысяч, потому  что  никто  не  ходил  по  нашей  святой  земле,  и  мы  не
остерегались. А что касается тебя, то подумал ли ты, что  Майлин  придется
расплатиться за то, что она использовала нашу власть  для  помощи  чужаку?
Она искренне верила, что люди Осколда принесут твое  тело  в  храм  и  все
будет хорошо. Помни это...
     - Но мое тело в Ырджаре.
     - Да. И теперь нам нужен новый  план,  и  я  не  отрицаю,  что  нужно
торопиться. Твои друзья не поймут и в своем неведении  будут  лечить  твое
тело и тем убьют его.
     У меня мороз пробежал по коже.
     - Нам надо идти в Ырджар...
     - Не сразу. Сейчас мы выехали из Ырджара. Мне удалось вывезти тебя из
города только потому, что я обещал уехать с тобой подальше  от  населенных
мест. Майлин знает или скоро узнает,  где  мы.  Она  приедет  сюда,  потом
зайдет к твоему капитану, расскажет ему все, если он  из  тех,  кто  может
поверить необычному рассказу. Затем мы контрабандным образом доставим тебя
в порт, и Майлин  исправит  то,  что  было  сделано.  Но  не  знаю,  -  он
нахмурился, - что обо всем этом подумают Древние, потому что это нарушение
Уставных Слов и дает в руки тех, кто не из рода Тэсса,  тайное  оружие,  о
котором мечтают наши враги.
     - Разве равнинные жители не знают, что вы можете меняться телами?
     - Нет. Подумай - эти люди не имеют понятия о  духе,  они  знают  лишь
тело и мозг. Расскажи невеждам, что в этом мире  живут  такие,  кто  может
превратить человека в животное, а животное в человека, и  представь  себе,
что случится.
     - Страх побуждает людей к убийству.
     - Именно так. Начнется такая охота, что Тихие места утонут  в  крови.
Мы уже знаем, что говорят о нас,  от  того  инопланетника,  Гека  Слэфида,
который собирался использовать это знание как рычаг для торга.  То  ли  он
выудил эту информацию у Озокана, то ли еще у  кого,  мы  не  знаем.  Думаю
все-таки, что не от Озокана, иначе песня  Майлин  не  спасла  бы  тебя  от
гибели, его слуги убили бы тебя в любом  облике  -  барска  или  человека.
Никаких намеков от местных жителей пока не доходило. Теперь  наши  Древние
ищут мыслью. Мы идем по узкому осыпающемуся краю земли над бездной.
     - Здесь идут сражения, соседи Осколда пошли против  него.  Если  один
лорд ссорится с другими, не  выигрываете  ли  вы  время?  -  спросил  я  и
рассказал о посланцах, которых я видел на холмах.
     - Да, его соседи видят шанс скинуть Осколда, но как  ты  думаешь,  не
ухватится ли он за возможность оторвать их от своей  глотки  и  кинуть  на
Тэсса? Поэтому Гек Слэфид и молчит.
     - Если вы обменяете меня обратно, я уеду с этой  планеты  и  клянусь,
что никто здесь не услышит об этом от меня.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 34
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама