Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Майкл Муркок Весь текст 424.14 Kb

Возвращение мертвого бога

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 37
между холмами  в долину  Ксайнав. Долина  была смоляно-
черной и угрожающе живой, холмы за ней казались часовы-
ми. Друзья замедлили бег  своих лошадей, так как  почти
теряли сознание от музыки. Эльрик позхвал своего  неви-
димого брата, так как был уверен, что тот близко. Вновь
раздался смех - рев из темноты такой, что тряслась зем-
ля. Так могло бы быть,  если бы планета заплясала бы  в
ироническом  веселье.  Путники  с усилиями продвигались
вперед, борясь со своими страхами.
     Эльрик не удивился бы,  если б этот путь  оказался
бы западней Мертвого Бога. Что доказывало, что  Зарози-
ния была  здесь? Почему  он доверился  Сепириту? Что-то
скользнуло по  его ноге  и пронеслось  мимо. Он положил
                                                     45

свою руку на рукоятку меча, готовый его достать.
     Но затем, вспыхнув высоко в небе, появилась на  их
пути неземная фигура.  Руки на бедрах,  обвитые золотым
светом, лицо обезьяны, смеющееся, с формами, придающими
достоинство и дикое величие. Его тело было живым и пере-
ливалось цветом и светом, его губы с наслаждением ухмы-
лялись. Это и был он - Дарнизхаан, Мертвый Бог!
     - Э л ь р и к !
     -Дарнизхаан! - свирепо крикнул Эльрик, задрав свою
голову и пристально глядя в лицо Мертвого Бога.  Сейчас
он не чувствовал страха. - Я пришел за своей женой!
     Вокруг пяток бога крутились прислужники с толстыми
широкими губами и бледными треугольными лицами, конусо-
образными шляпами  и безумием  в глазах.  Они хихикали,
пронзительно визжали  и дрожали  в свете  гротескного и
прекрасного тела мертвого  бога. Они быстро  говорили о
двух всадниках, издеваясь над ними, но они не двигались
от ступней Мертвого бога.
     Эльрик усмехнулся:
     - Дегенерат и ничтожные миньоны, - сказал он.
     - Но не настолько, как ты, Эльрик из Мельнибонэ, -
рассмеялся Мертвый Бог. -  Ты пришел для сделки,  чтобы
взять душу своей жены  из-под опеки, чтобы я  не сделал
ее смерть вечной?
     Эльрик не показал своей ненависти.
     - Я уничтожу тебя, это будет самое правильное, что
я могу сделать. Но...
     Мертвый Бог улыбнулся почти с жалостью.
     - Ты должен быть уничтожен, Эльрик. Ты анахронизм.
Твое время пришло.
     - Говори о себе, Дарнизхаан.
     - Я могу уничтожить тебя.
     - Но не сделаешь этого, - без ненависти начал Эль-
рик, чувствуя беспокоящее чувство товарищества с  Мерт-
вым Богом. Они оба, он и Мертвый Бог, представляли вре-
мя, которое прошло, но также они были частью и этой но-
вой земли.
     - Тогда я уничтожу ее,  - сказал Мертвый Бог. -  Я
могу сделать это безнаказанно.
     - Зарозиния! Где она?
     От мощного смеха Мертвого Бога затряслась долина.
     - Ах, вот ты за чем пришел, древний человек!  Было
время, когда в Мельнибонэ не было людей, которые бы за-
ботились о душах других смертных, особенно если те при-
46

надлежат к звериным расам, новым расам, век которых на-
зывается веком Молодых Королевств. Что? Ты спариваешься
с животными,  король Мельнибонэ?  Где твоя  кровь, твоя
жестокая и чистая  кровь? Где прославленная  злоба? Где
зло, Эльрик?
     Необычные эмоции шевельнулись в Эльрике в то  вре-
мя, как он вспоминал своих предков,  императоров-колду-
нов Острова Драконов. Он понимал, что Мертвый Бог наме-
ренно пробудил эти эмоции, и с усилием он отказался по-
зволить им захватить его.
     - Это не все! -  крикнул он. - Новое время  пришло
на землю! Наше время скоро окончательно пройдет, а твое
т е м   б о л е е!
     - Нет, Эльрик! Все, что случилось, - это знак мое-
го мира. Светает, и  скоро в утреннем свете  пронесется
жизнь, похожая на смерть. Земная история начиналась не-
ровно. Ты, твои предки, даже  эти люди новой расы -  вы
ничто, - п р е л ю д и я    и с т о р и и.  Вы забудете
свою настоящую  историю в  мире грядущем.  Но мы сможем
отвратить это. Мы можем выжить, завоевав землю, удержи-
вая ее от Повелителей Закона, от Сульбы, от Космическо-
го Равновесия, - мы можем продолжать жить, но для этого
ты   д о л ж е н   дать мне мечи.
     - Я недостаточно понимаю тебя, - сказал Эльрик. -Я
пришел сюда заключить сделку или сразиться за свою  же-
ну.
     - Ты не понимаешь, - расхохотался Мертвый Бог,-по-
тому что мы все, люди и боги, нами играют, как марионе-
тками, перед началом настоящей игры. Ты лучше не сража-
йся со мной. Лучшая моя сторона, насколько я знаю, пра-
вдивость. Мы части одной Судьбы. Мы сражаемся с  други-
ми.  И  часть  нас  обладает ужасными знаниями, которые
сделают нас душевнобольными. Это так, Эльрик, - в прош-
лом, настоящем и будущем! М ы   н е   б у д е м   с у -
щ е с т в о в а т ь,   н и к т о   и з    н а с!
     Эльрик быстро тряхнул головой.
     - Я не понимаю тебя. Я не смогу понять тебя,  даже
если захочу. Я только хочу вернуть свою жену, а не  за-
ходить в тупик из-за твоих загадок.
     Мертвый Бог засмеялся вновь.
     - Нет! Ты не получишь женщину, если мы не  получим
контроль за  мечами. Ты  не понимаешь  их свойств.  Они
спроектированы не  только чтобы  разрушить или  изгнать
нас, - их создали, чтобы разрушить мир, который мы зна-
                                                     47

ем. Если ты позволишь им это, Эльрик, ты будешь  ответ-
ственным за уничтожение памяти мира, который придет  за
тобой.
     - Я рад этому, - сказал Эльрик.
     Дайвим Слорм казался безмолвным, совсем не сочувс-
твуя Эльрику. Аргументы Мертвого Бога казались убедите-
льными.
     Дарнизхаан встряхнулся так, что золотой свет зата-
нцевал, и его объем мгновенно увеличился.
     - Когда у нас будут мечи, мы все не будем ни о чем
спорить, - сказал он нетерпеливо.
     - Пусть будет так, -  тон Эльрика был упрям. -  Ты
думаешь, я  желаю, чтобы  обо мне  помнили -  помнили о
зле, разрушениях и руинах? Помнили о человеке с  недос-
таточной кровью в жилах. О человеке, которого  называли
убийцей друзей, убийцей женщин и многими другими подоб-
ными именами?
     Мертвый Бог говорил настойчиво, почти с ужасом:
     - Эльрик, ты обманываешься. Когда-нибудь ты  узна-
ешь, что такое совесть. Ты должен связаться с нами. То-
лько Повелители  Хаоса могут  установить такую  власть,
при которой  мы сможем  выжить. Если  их ожидания будут
обмануты, мы будем уничтожены!
     - Хорошо!
     - Лимбо, Эльрик!  Л и м б о!  Ты понимаешь эти на-
мерения?
     - Я не боюсь! Где моя жена?
     Эльрик отверг истины и преградил путь ужасу, кото-
рый сеяли слова Мертвого Бога. Он не мог позволить себе
слушать и понимать. Он должен спасти Зарозинию.
     - Я отдам  мечи, - сказал  он, - но  я хочу, чтобы
мне вернули мою жену.
     - Очень хорошо, - Мертвый Бог с облегчением  улыб-
нулся. - Лучше мы будем хранить мечи в их подлинной фо-
рме по ту сторону земли, тогда мы сможем контролировать
мир. А в твоих руках они могут убить не только нас,  но
и тебя, твой мир, все, что ты можешь представить. Звери
будут управлять землей  и развитие начнется  снова. Это
будут века сумрака. Мы  не хотим, чтобы это  произошло.
Но если ты будешь  х р а н и т ь   мечи, это произойдет
более чем неизбежно!
     - Молчи! - крикнул Эльрик. - Для бога ты  говоришь
слишком много. Возьми мечи и верни мне назад мою жену.
     По команде Мертвого Бога несколько  слуг  убежало.
48

Эльрик видел, как их светящиеся тела исчезли в темноте.
Он нервно ждал, пока  они не вернулись, неся  борющееся
тело Зарозинии. Они посадили ее на землю, и Эльрик уви-
дел, что ее лицо выглядело как пораженное шоком.
     - Зарозиния!
     Взгляд его жены долго бродил вокруг, прежде чем он
наткнулся на Эльрика. Она начала пододвигаться  вперед,
но слуги держали ее, хихикая.
     Мертвый Бог протянул вперед свои гигантские пылаю-
щие руки.
     - Сперва мечи!
     Эльрик и  Дайвим Слорм  положили мечи  в его руки.
Мертвый Бог выпрямился, схватил свой выкуп и взревел от
веселья.Зарозинию тотчас же  отпустили, и она  побежала
вперед к мужу, плача и дрожа. Эльрик схватил ее за  ру-
ку, наклонился и погладил ее волосы, полный тревоги.
     Затем он повернулся к своему кузену, крикнув:
     -Давай посмотрим, сработают ли наши планы  сейчас,
кузен!
     Эльрик начал, и Буреносец задергался в руках  Дар-
низхаана.
     - Буреносец! К е р а н а    с о л и е м о, г л а -
р а...
     Дайвим Слорм также позвал Лезвие Печали на древнем
языке Мельнибонэ, мистическом, колдовском языке,  кото-
рый употреблялся в рунных письменах и призывал демонов
Мельнибонэ за двадцать тысячелетий истории.
     Они оба колдовали мечами в то время, как те дейст-
вительно подчинялись им в руках бога. Мечи  поднимались
синхронно выкрикиваемым приказам, и Эльрик и его  кузен
начали свою работу. Они вспоминали свойства мечей,  ко-
торые проявлялись,  когда мечи  сражались в  паре. Мечи
изгибались, сжатые  руками Мертвого  Бога. Он  старался
вернуться назад, его форма колыхалась, немного  похожая
на человека, немного на зверя, некоторое время она  ка-
залась абсолютно чуждой. Он был ужасен, этот бог.
     Сейчас мечи  дергались, схваченные  его руками,  и
постепенно поворачивались к  нему остриями. Он  боролся
против них, отводил их в  сторону, в то время, как  они
крутились  в  воздухе,  недоброжелательно, с торжеством
визжа и атакуя его со злобной силой. По команде Эльрика
Буреносец рубил  сверхъестественное существо,  и Лезвие
Печали вторило  его примеру.  Так как  рунные мечи тоже
были сверхъестественны,  Мертвому Богу  страшно вредили
                                                     49

любые удары, которые наносились его телу.
     -Эльрик! - проговорил он. - Эльрик, ты не  знаешь,
что делаешь. Останови их! Останови! Выслушай более вни-
мательно то, что я расскажу тебе. Останови их!
     Но Эльрик в ненависти и злобе убеждал мечи  погру-
жаться в тело Мертвого  Бога время от времени  так, что
его формы колебались,  бледнели,, яркие красивые  цвета
тускнели. Его слуги спасались бегством, убежденные, что
их повелитель обречен. Их повелитель также был  убежден
в этом. Он попытался  нанести удар всадникам, но  ткань
его тела начала рваться под ударами мечей. Клочки веще-
ства, казалось, рванулись прочь и понеслись в  воздухе,
растворяясь в темной ночи.
     Злобно и свирепо нацелил  Эльрик мечи, в то  время
как Дайвим Слорм присоединил свой голос в жестокой  ра-
дости видеть разрушение.
     - Д у р а к и !  У н и ч т о ж а я   м е н я , в ы
у б и в а е т е   с е б я !
     Но Эльрик не слушал, и, развеяв последние  остатки
Мертвого Бога, мечи вернулись назад и легли в руки сво-
их хозяев.
     Быстро и с внезапной  дрожью убрал Эльрик в  ножны
Буреносца.
     Он спешился и помог своей девочке-жене сесть поза-
ди него на его серого коня и затем сам вновь прыгнул  в
седло. В долине Ксайнав была тишина.


















50











                      ГЛАВА  6.


     Три человека, согнувшиеся  в седлах от  усталости,
достигли бездны Нихрейна  через день. Они  съехали вниз
по винтовой дороге в темные глубины подземного города и
были встречены Сепириту,  который выглядел важно  и без
слов выражал одобрение.
     - Удача, Эльрик, - сказал он, чуть-чуть улыбаясь.
     Эльрик молчал, помогая  Зарозинии слезть с  седла,
потом он повернулся к Сепириту.
     - Я не совсем  удовлетворен этим приключением, -
сказал он мрачно. - Я спас свою жену, но я должен с то-
бой поговорить с глазу на глаз, Сепириту.
     Сепириту серьезно кивнул:
     - Когда вы поедите, мы поговорим одни.
     Они устало прошли  по галерее, которая  была самой
оживленной в городе, но  нигде не было видно  признаков
братьев Сепириту. Он объяснил их отсутствие, когда при-
вел Эльрика и его товарищей в палату.
     - Слуги Судьбы, они были призваны в другие измере-
ния, где они смогут наблюдать несколько отличное  буду-
щее Земли и хранить  информацию, которую я должен  буду
передать отсюда.
     Они вошли в палату, поели, а потом Зарозиния и Да-
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 37
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама