М А Й К Л М У Р К О К
В О З В Р А Щ Е Н И Е М Е Р Т В О Г О
Б О Г А
П Р О Л О Г.
Это было время, когда происходили великие переселе-
ния на Земле и над ней, когда судьба людей и Богов ко-
валась на наковальне Судьбы, когда были затеяны чудови-
щные войны и намечались всевозможные подвиги. Это нача-
лось в то время, когда пришел век Молодых Королевств,
век Героев. И величайший из этих героев был гонимый бо-
гом авантюрист, носящий меч из рунных песен, к которому
сам испытывал отвращение.
Его имя было Эльрик из Мельнибонэ,король развалин,
повелитель рассеянной расы, которая правила древним ми-
ром. Эльрик - колдун и меченосец, убийца своих ближних,
грабитель своего народа, белолицый альбинос,последний в
своем роду.
Эльрик, который превратил Каарлаак в Плачущую Пус-
тыню и взял жену,в которой нашел немного мира и прекра-
щение своих мук.
Эльрик, который нес в себе большую судьбу, чем он
мог предположить, теперь жил в Каарлааке с Заразиней,
его женой, и сон его был потревожен темным сновидением,
одной мрачной ночью размышлений в месяц ветренницы...
3
ГЛАВА 1.
Над вздыбленной землей катились огромные тучи, и
молнии били в землю,рассекая темноту ночи,расщепляя де-
ревья надвое и опаляя крыши, которые трещали и разруша-
лись.
Темная масса леса дрожала от ударов. Из нее вырва-
лись шесть сгорбленных фигур, которые остановились,при-
стально вглядываясь вдаль,за низкие холмы в контуры го-
рода. Это был город с приземистыми стенами и стройными
шпилями,грациозными башнями и куполами: у него было на-
звание, которое знал предводитель существ. Каарлаак у
Плачущей Пустыни назывался он.
Неестественного происхождения шторм был зловещим.
Он стонал вокруг Каарлаака, когда существа прокрались
сквозь открытые ворота и прошли через сумрак к изыскан-
ному дворцу, где спал Эльрик.Предводитель поднял боевой
топор в своей когтистой руке.Группа подошла и осторожно
остановилась, вглядываясь в обширный дворец, который
стоял на холме, окруженный тонко пахнущими садами. Зем-
ля задрожала, когда молния хлестнула ее, и гром раска-
тился по взбаламученному небу.
- Хаос помогает нам в этом деле, - проворчал пред-
водитель. - Смотрите, охранники уже погружены в волшеб-
ный сон, и войти будет просто. Повелители Хаоса добры к
своим слугам.
Он сказал правду. Некоторые сверх'естественные си-
лы сработали и охранники, охраняющие дворец Эльрика,по-
падали на землю, и их храп вторил грому. Слуги Хаоса
прокрались мимо лежащих охранников, на главный двор, а
оттуда в затемненный дворец. Они взобрались безошибочно
по винтовым лестницам, тихо двинулись вдоль мрачных ко-
ридоров , и через некоторое время они добрались до по-
5
коев, где Эльрик и его жена спали беспокойным сном.
Когда предводитель положил руку на дверь,послышал-
ся вскрик из комнаты:
- Что это? Что за исчадья ада нарушают мой покой?
- Он видит нас! - отчетливо прошептало одно из су-
ществ.
- Нет, - сказал предводитель, - он спит, но такого
чародея , как Эльрик,не так-то просто усыпить до оцепе-
нения. Мы лучше поспешим и сделаем свое дело, потому,
что если он проснется, то это будет сделать труднее.
Он повернул ручку, и дверь открылась. Он приподнял
свой топор. За кроватью, заваленной в беспорядке мехами
и шелками, молния вновь разрезала ночь, осветив белое
лицо альбиноса рядом с лицом его темноволосой жены.
Когда они вошли, он приподнялся на кровати, и его
темнокрасные глаза открылись,уставившись на них. Секун-
ду глаза казались совсем остекленевшими, а затем он за-
ставил себя проснуться с силой выкрикнув:
- Убирайтесь,- создания моих снов!
Предводитель прыгнул вперед, выругавшись,но ему не
было приказано убивать этого человека.Он угрожающе под-
нял свой топор.
- Молчи, твоя стража не сможет тебе помочь!
Эльрик вскочил с кровати и схватил существо за за-
пястье, его лицо приблизилось к клыкастой морде. Из-за
своего альбинизма он был физически слаб и нуждался в
магии, которая давала ему силу.Но он так быстро двигал-
ся, что вырвал боевой топор из руки существа и сильно
ударил его между глаз. Рыча, существо повалилось назад,
но его спутники прыгнули на Эльрика. Их было пять, ог-
ромные мускулы двигались под их мохнатыми шкурами.
Эльрик расколол одному череп, в то время как ос-
тальные боролись с ним. Его тело было забрызгано кровью
и мозгами существа, и он задыхался от отвратительных
зловоний, но сумел вырвать свою руку и обрушил топор на
ключицу другого. Затем он почувствовал,как его схватили
за ноги, он попытался подняться,не сумел и свалился на-
зад без чувств.
Гром и молния все еще нарушали тишину ночи, когда
он очнулся с ломающейся от боли головой и медленно
встал на ноги,опираясь на кровать. Эльрик обвел комнату
мутным взглядом.Зарозиния исчезла. Единственной фигурой
в комнате был окоченевший труп существа, которого он
убил.
6
Его черноволосая жена-девочка была похищена.
Нетвердым шагом он подошел к двери и распахнул ее,
зовя на помощь стражу, но никто ему не ответил.
Его рунный меч Буреносец висел в городском арсе-
нале, и нужно было время, чтобы его взять. Его горло
сжимала боль и гнев, когда он бежал вниз по лестнице и
коридорам, наполненный тревогой, пытаясь уразуметь зна-
чение исчезновения.
Над дворцом все еще гремел гром, клубилась черная
ночь. Дворец казался покинутым, и ему внезапно показа-
лось, что он совершенно один, что его все бросили. Но
когда он выбежал на главный двор и увидел бесчувствен-
ных стражей, он сразу понял, что их сон не может быть
естественным, и реальное восприятие пришло, когда он
бежал через сады, через ворота вниз в город,но нигде не
было никаких признаков похитителей его жены.
Куда они делись?
Он поднял глаза к кричащему небу, и его белое лицо
было окоченевшей злобной маской.Но он не заметил этого.
Почему они забрали ее? У него были враги, он знал это,
но никто из них не мог вызвать такую сверх'естественную
помощь. Кто, кроме его самого, с помощью колдовства мо-
жет сделать так, чтобы тряслись небеса и спал весь го-
род.
К дому повелителя Воашуна, главного сенатора Каар-
лаака и отца Зарозинии,Эльрик бежал,задыхаясь как волк.
Он ударил кулаками в дверь, пронзительно крича удивлен-
ным слугам:
- Откройте! Это Эльрик! Скорее!
Двери открылись, и он прошел сквозь них.Повелитель
Воашуна сошел вниз по ступенькам из комнаты, его глаза
были заспаны.
- Что случилось, Эльрик?
- Собирите своих воинов, Зарозиния похищена.Те,кто
взяли ее, были демонами и могут быть уже далеко отсюда,
но если они ходят по земле, мы сможем найти их.
Лицо повелителя Воашуна тотчас стало тревожным, и
он выкрикнул краткий приказ.
- Я должен войти в арсенал, - закончил Эльрик, - я
должен взять Буреносец.
- Но ты отверг лезвие страха с его пагубной для
тебя силой! - тихо напомнил ему Воашун.
Эльрик нетерпеливо ответил:
- Навсегда, но отрекаюсь от этого ради Зарозинии.Я
7
должен взять Буреносец для того,чтобы привести ее назад.
Быстро, давайте мне ключи!
Повелитель Воашуна принес ключи и повел Эльрика в
арсенал, где оружие и доспехи, которым владели его пре-
дки, висели столетиями без употребления. Через пыльные
палаты Эльрик широким шагом прошел к нише, где казалось
было нечто живое.
Он узнал тихие стоны, которые шли из большого чер-
ного боевого меча, которые раздались,как только он про-
тянул руку, чтобы взять его. Меч был тяжел, в совершен-
стве уравновешен, двуручный меч громадных размеров, от
широкой поперечены его лезвие, гладкое и широкое, вытя-
нулось на пять ступеней. Возле рукоятки были вытатуиро-
ваны мистические руны и даже Эльрик не знал, что они
точно означают.
- Снова я должен брать тебя, Буреносец, - сказал
Эльрик, одновременно пристегивая пряжку ножен к своей
талии. - И я должен сказать,что мы оба соединились кре-
пко,так что может быть ничто кроме смерти нас не разлу-
чит.
С этими словами он широким шагом вышел из арсенала
и вернулся во двор, где конная стража уже беспорядочно
ерзала в седлах, ожидая его приказания.
Встав перед ними,он вытащил свой меч так,что стран-
ное черное сияние меча замерцало вокруг его белого
лица, такого же бледного, как обесцвеченная кость. Он
перевел взгляд с меча на всадников.
- Вы погонитесь за демонами этой ночи. Ищите их в
сельской местности, прочешите лес и равнину, каждый из
вас сделает это ради принцессы! Похоже,что ее похитите-
ли обладают сверх'естественными силами, которые помогли
ускользнуть, но я не уверен. Так идите и ищите хорошо!
Всю дождливую ночь они искали, но не смогли найти
следов как существ, так и жены Эльрика. А когда стало
светать и в утреннем небе расплылось огненное пятно,его
люди вернулись в Каарлаак, где их уже ждал Эльрик. Те-
перь он был полон ночного романтизма и любви к жизни,
которым снабжал его меч.
- Повелитель Эльрик, мы можем вернуться и прекра-
тить поиск, или дневной свет может принести нам ключ к
разгадке? - спросил один.
- Он не слышит тебя, - прошептал другой, так как
Эльрик не подал никакого знака.
8
Но затем Эльрик повернул свою гудящую голову и хо-
лодно сказал:
- У меня было время поразмыслить,и я должен искать
свою жену с помощью магии. Разойдитесь, вы ничего не
сможете сделать.
Затем он заставил их вернуться в свой дворец,зная,
что есть один путь,чтобы узнать,куда исчезла Зарозиния.
Это был способ, который он не любил, но надо было его
использовать.
Быстро вернувшись, Эльрик навел порядок в своей
комнате, запер дверь и пристально поглядел на мертвое
существо. Его застывшее тело все еще было здесь, но бо-
евой топор, которым он был убит, забрали его товарищи.
Эльрик подготовил тело, вытянул его члены по полу,
закрыл ставни на окнах, так что свет не проходил в ком-
нату, и зажег жаровню в одном углу. Она закачалась на
своих цепях так,что пропитанное растительное масло мгно-
венно вспыхнуло. Эльрик подошел к маленькому ящичку на
окне и взял оттуда мешочек,затем он вынул из него пучок
сухих трав и поспешно сжег их на жаровне так, что они
дали тошнотворный запах, и комната начала наполняться
дымом. Затем он встал над трупом, его тело оцепенело, и
он начал петь заклинания на старом языке Мельнибонэ.Пе-
ние, едва похожее на человеческую речь, поднималось
и опускалось и вновь поднималось до верхних высоких нот
пронзительного крика.
Жаровня,ярко пылая,распространяла неровный красный
свет вокруг его лица, и гротескные тени прыгали по ком-
нате. Труп на полу начал шевелиться. Его изуродованная
голова задвигалась из стороны в сторону. Эльрик вытащил
свой рунный меч, и поставив его перед собой, стал дер-
жать его двумя руками за рукоятку.
- Возникни, бездушный! - приказал он.
Медленно, двигаясь толчками,существо поднялось,не-
гнущееся, прямое,и показало когтистым пальцем на Эльри-
ка, а застекленевшие глаза существа глядели как будто
бы вглубь его.
- Я здесь, - прошептало оно, - по велению. Думаю,
что ты не сможешь избежать своей судьбы,Эльрик из Мель-
нибонэ. Ты помешал моему труду. Я существо Хаоса. И мои
хозяева отомстят за меня.
- Каким образом?
9
- Ты предназначен быть жертвой. И ты скоро доста-
точно узнаешь.
- Расскажи мне, убитый, кто послал тебя украсть
мою жену? Кто отправил тебя сюда? Кто унес мою жену?