Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Майкл Муркок Весь текст 424.14 Kb

Возвращение мертвого бога

Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 37






                 М А Й К Л    М У Р К О К











        В О З В Р А Щ Е Н И Е   М Е Р Т В О Г О

                       Б О Г А









                     П Р О Л О Г.


    Это было время, когда происходили великие переселе-
ния на Земле и над ней, когда судьба людей и Богов  ко-
валась на наковальне Судьбы, когда были затеяны чудови-
щные войны и намечались всевозможные подвиги. Это нача-
лось в то время, когда пришел  век  Молодых Королевств,
век Героев. И величайший из этих героев был гонимый бо-
гом авантюрист, носящий меч из рунных песен, к которому
сам испытывал отвращение.
     Его имя было Эльрик из Мельнибонэ,король развалин,
повелитель рассеянной расы, которая правила древним ми-
ром. Эльрик - колдун и меченосец, убийца своих ближних,
грабитель своего народа, белолицый альбинос,последний в
своем роду.
     Эльрик, который превратил Каарлаак в Плачущую Пус-
тыню и взял жену,в которой нашел немного мира и прекра-
щение своих мук.
     Эльрик, который нес в себе большую  судьбу, чем он
мог предположить, теперь жил  в Каарлааке  с Заразиней,
его женой, и сон его был потревожен темным сновидением,
одной мрачной ночью размышлений в месяц ветренницы...














                                                     3











                      ГЛАВА  1.


     Над вздыбленной землей  катились  огромные тучи, и
молнии били в землю,рассекая темноту ночи,расщепляя де-
ревья надвое и опаляя крыши, которые трещали и разруша-
лись.
     Темная масса леса дрожала от ударов. Из нее вырва-
лись шесть сгорбленных фигур, которые остановились,при-
стально вглядываясь вдаль,за низкие холмы в контуры го-
рода. Это был город с приземистыми стенами и  стройными
шпилями,грациозными башнями и куполами: у него было на-
звание, которое знал предводитель существ.  Каарлаак  у
Плачущей Пустыни назывался он.
     Неестественного происхождения шторм был  зловещим.
Он стонал вокруг Каарлаака, когда  существа  прокрались
сквозь открытые ворота и прошли через сумрак к изыскан-
ному дворцу, где спал Эльрик.Предводитель поднял боевой
топор в своей когтистой руке.Группа подошла и осторожно
остановилась, вглядываясь  в  обширный  дворец, который
стоял на холме, окруженный тонко пахнущими садами. Зем-
ля задрожала, когда молния хлестнула ее, и гром  раска-
тился по взбаламученному небу.
     - Хаос помогает нам в этом деле, - проворчал пред-
водитель. - Смотрите, охранники уже погружены в волшеб-
ный сон, и войти будет просто. Повелители Хаоса добры к
своим слугам.
     Он сказал правду. Некоторые сверх'естественные си-
лы сработали и охранники, охраняющие дворец Эльрика,по-
падали на землю, и их храп  вторил  грому. Слуги  Хаоса
прокрались мимо лежащих охранников, на главный  двор, а
оттуда в затемненный дворец. Они взобрались безошибочно
по винтовым лестницам, тихо двинулись вдоль мрачных ко-
ридоров , и через некоторое  время они добрались до по-
                                                      5

коев, где Эльрик и его жена спали беспокойным сном.
     Когда предводитель положил руку на дверь,послышал-
ся вскрик из комнаты:
     - Что это? Что за исчадья ада нарушают мой  покой?
     - Он видит нас! - отчетливо прошептало одно из су-
ществ.
     - Нет, - сказал предводитель, - он спит, но такого
чародея , как Эльрик,не так-то просто усыпить до оцепе-
нения. Мы лучше поспешим и  сделаем свое  дело, потому,
что если он проснется, то это будет сделать труднее.
     Он повернул ручку, и дверь открылась. Он приподнял
свой топор. За кроватью, заваленной в беспорядке мехами
и шелками, молния вновь разрезала  ночь, осветив  белое
лицо альбиноса рядом с лицом его темноволосой жены.
     Когда они вошли, он приподнялся на  кровати, и его
темнокрасные глаза открылись,уставившись на них. Секун-
ду глаза казались совсем остекленевшими, а затем он за-
ставил себя проснуться с силой выкрикнув:
     - Убирайтесь,- создания моих снов!
     Предводитель прыгнул вперед, выругавшись,но ему не
было приказано убивать этого человека.Он угрожающе под-
нял свой топор.
     - Молчи, твоя стража не сможет тебе помочь!
     Эльрик вскочил с кровати и схватил существо за за-
пястье, его лицо приблизилось к клыкастой  морде. Из-за
своего альбинизма он был физически  слаб и  нуждался  в
магии, которая давала ему силу.Но он так быстро двигал-
ся, что вырвал боевой топор из руки  существа и  сильно
ударил его между глаз. Рыча, существо повалилось назад,
но его спутники прыгнули на Эльрика. Их было  пять, ог-
ромные мускулы двигались под их мохнатыми шкурами.
     Эльрик расколол одному череп, в то время  как  ос-
тальные боролись с ним. Его тело было забрызгано кровью
и мозгами существа, и он  задыхался  от  отвратительных
зловоний, но сумел вырвать свою руку и обрушил топор на
ключицу другого. Затем он почувствовал,как его схватили
за ноги, он попытался подняться,не сумел и свалился на-
зад без чувств.
     Гром и молния все еще нарушали  тишину ночи, когда
он очнулся с ломающейся  от  боли  головой  и  медленно
встал на ноги,опираясь на кровать. Эльрик обвел комнату
мутным взглядом.Зарозиния исчезла. Единственной фигурой
в комнате был  окоченевший труп  существа, которого  он
убил.
6

Его черноволосая жена-девочка была похищена.
     Нетвердым шагом он подошел к двери и распахнул ее,
зовя на помощь стражу, но никто ему не ответил.
     Его рунный меч Буреносец  висел в городском  арсе-
нале, и нужно  было  время, чтобы его  взять. Его горло
сжимала боль и гнев, когда он бежал вниз по лестнице  и
коридорам, наполненный тревогой, пытаясь уразуметь зна-
чение исчезновения.
     Над дворцом все еще гремел гром, клубилась  черная
ночь. Дворец казался покинутым, и ему внезапно  показа-
лось, что он совершенно один, что  его все  бросили. Но
когда он выбежал на главный двор и увидел  бесчувствен-
ных стражей, он сразу понял, что их сон не  может  быть
естественным, и реальное  восприятие  пришло, когда  он
бежал через сады, через ворота вниз в город,но нигде не
было никаких признаков похитителей его жены.
     Куда они делись?
     Он поднял глаза к кричащему небу, и его белое лицо
было окоченевшей злобной маской.Но он не заметил этого.
Почему они забрали ее? У него были враги, он знал  это,
но никто из них не мог вызвать такую сверх'естественную
помощь. Кто, кроме его самого, с помощью колдовства мо-
жет сделать так, чтобы тряслись небеса и спал весь  го-
род.
     К дому повелителя Воашуна, главного сенатора Каар-
лаака и отца Зарозинии,Эльрик бежал,задыхаясь как волк.
Он ударил кулаками в дверь, пронзительно крича удивлен-
ным слугам:
     - Откройте! Это Эльрик! Скорее!
     Двери открылись, и он прошел сквозь них.Повелитель
Воашуна сошел вниз по ступенькам из комнаты, его  глаза
были заспаны.
     - Что случилось, Эльрик?
     - Собирите своих воинов, Зарозиния похищена.Те,кто
взяли ее, были демонами и могут быть уже далеко отсюда,
но если они ходят по земле, мы сможем найти их.
     Лицо повелителя Воашуна тотчас стало  тревожным, и
он выкрикнул краткий приказ.
     - Я должен войти в арсенал, - закончил Эльрик, - я
должен взять Буреносец.
     - Но ты отверг лезвие страха с  его  пагубной  для
тебя силой! - тихо  напомнил ему Воашун.
     Эльрик нетерпеливо ответил:
     - Навсегда, но отрекаюсь от этого ради Зарозинии.Я
                                                      7

должен взять Буреносец для того,чтобы привести ее назад.
Быстро, давайте мне ключи!
     Повелитель Воашуна принес ключи и повел  Эльрика в
арсенал, где оружие и доспехи, которым владели его пре-
дки, висели столетиями без употребления. Через  пыльные
палаты Эльрик широким шагом прошел к нише, где казалось
было нечто живое.
     Он узнал тихие стоны, которые шли из большого чер-
ного боевого меча, которые раздались,как только он про-
тянул руку, чтобы взять его. Меч был тяжел, в совершен-
стве уравновешен, двуручный меч громадных  размеров, от
широкой поперечены его лезвие, гладкое и широкое, вытя-
нулось на пять ступеней. Возле рукоятки были вытатуиро-
ваны мистические руны и даже  Эльрик не  знал, что  они
точно означают.
     - Снова я должен  брать  тебя, Буреносец, - сказал
Эльрик, одновременно пристегивая пряжку ножен  к  своей
талии. - И я должен сказать,что мы оба соединились кре-
пко,так что может быть ничто кроме смерти нас не разлу-
чит.
     С этими словами он широким шагом вышел из арсенала
и вернулся во двор, где конная стража уже  беспорядочно
ерзала в седлах, ожидая его приказания.
    Встав перед ними,он вытащил свой меч так,что стран-
ное черное сияние  меча  замерцало  вокруг  его  белого
лица, такого же бледного, как  обесцвеченная  кость. Он
перевел взгляд с меча на всадников.
     - Вы погонитесь за демонами этой ночи. Ищите их  в
сельской местности, прочешите лес и равнину, каждый  из
вас сделает это ради принцессы! Похоже,что ее похитите-
ли обладают сверх'естественными силами, которые помогли
ускользнуть, но я не уверен. Так идите и ищите хорошо!
     Всю дождливую ночь они искали, но не смогли  найти
следов как существ, так и жены  Эльрика. А когда  стало
светать и в утреннем небе расплылось огненное пятно,его
люди вернулись в Каарлаак, где их уже ждал  Эльрик. Те-
перь он был полон ночного романтизма и  любви к  жизни,
которым снабжал его меч.
     - Повелитель Эльрик, мы можем вернуться и  прекра-
тить поиск, или дневной свет может принести нам ключ  к
разгадке? - спросил один.
     - Он не слышит тебя, - прошептал  другой, так  как
Эльрик не подал никакого знака.
8

     Но затем Эльрик повернул свою гудящую голову и хо-
лодно сказал:
     - У меня было время поразмыслить,и я должен искать
свою жену  с помощью магии. Разойдитесь, вы  ничего  не
сможете сделать.
     Затем он заставил их вернуться в свой дворец,зная,
что есть один путь,чтобы узнать,куда исчезла Зарозиния.
Это был способ, который он не любил, но  надо было  его
использовать.
     Быстро вернувшись, Эльрик  навел  порядок в  своей
комнате, запер дверь и пристально поглядел  на  мертвое
существо. Его застывшее тело все еще было здесь, но бо-
евой топор, которым он был убит, забрали его товарищи.
     Эльрик подготовил тело, вытянул его члены по полу,
закрыл ставни на окнах, так что свет не проходил в ком-
нату, и зажег жаровню в одном  углу. Она закачалась  на
своих цепях так,что пропитанное растительное масло мгно-
венно вспыхнуло. Эльрик подошел к маленькому ящичку  на
окне и взял оттуда мешочек,затем он вынул из него пучок
сухих трав и поспешно сжег их на жаровне  так, что  они
дали тошнотворный запах, и комната  начала  наполняться
дымом. Затем он встал над трупом, его тело оцепенело, и
он начал петь заклинания на старом языке Мельнибонэ.Пе-
ние, едва  похожее   на человеческую  речь, поднималось
и опускалось и вновь поднималось до верхних высоких нот
пронзительного крика.


     Жаровня,ярко пылая,распространяла неровный красный
свет вокруг его лица, и гротескные тени прыгали по ком-
нате. Труп на полу начал шевелиться. Его  изуродованная
голова задвигалась из стороны в сторону. Эльрик вытащил
свой рунный меч, и поставив его перед собой, стал  дер-
жать его двумя руками за рукоятку.
     - Возникни, бездушный! - приказал он.
     Медленно, двигаясь толчками,существо поднялось,не-
гнущееся, прямое,и показало когтистым пальцем на Эльри-
ка, а застекленевшие глаза существа  глядели как  будто
бы вглубь его.
     - Я здесь, - прошептало оно, - по велению.  Думаю,
что ты не сможешь избежать своей судьбы,Эльрик из Мель-
нибонэ. Ты помешал моему труду. Я существо Хаоса. И мои
хозяева отомстят за меня.
     - Каким образом?
                                                      9

     - Ты предназначен быть жертвой. И ты скоро  доста-
точно узнаешь.
     - Расскажи  мне, убитый, кто послал  тебя  украсть
мою жену? Кто отправил тебя сюда? Кто унес мою жену?
Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 37
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама