отбит, и он пронзительно закричал от злобы. Эльрик чув-
ствовал движение в своей руке, чувствовал борьбу. Обыч-
но меч адского кузнеца мог резать металл, однако сейчас
он не резал. В правой худой руке Лерна был боевой огро-
мный боевой топор, который он нацелил в незащищенную
голову лошади Эльрика. Эльрик оттолкнул голову своей
лошади в сторону, избегая удара, и сам ударил в броню
на животе Лерна. Рунное лезвие пронзительно вскрикнуло
в тот момент, когда оно прокололо броню. Боевой топор
взлетел снова, и Эльрик был вынужден отвести меч, чтобы
отбить удар, но вместо этого в изумлении опустился на-
зад в седле, не в силах поднять свой меч, едва способ-
ный контролировать свою лошадь, его ноги вывалились из
стремян.
Лерн ударил снова и удачно расколол череп лошади
Эльрика. Она упала на колени. Хлынула кровь и мозги, и
серые глаза закрылись, когда лошадь умерла.
Спрыгнув с лошади, Эльрик тяжело поднялся и подго-
товился к следующему удару Ягрина Лерна. Но к его удив-
лению тот направился прочь в гущу битвы.
- Твою печальную жизнь отберу не я, Белолицый! Это
дело других сил. Если ты будешь живым, а мы победим,вот
тогда я буду добиваться твоей смерти.
Бессильный, в странном состоянии, Эльрик ничего не
мог поделать. Эльрик в отчаянии смотрел в поисках дру-
гой лошади и увидел дхариджорскую верховую лошадь, го-
лова и передняя часть тела которой были защищены желто-
черными доспехами, которая свободно бежала прочь из гу-
щи схватки.
Он прыгнул ей на шею и, схватив свисающие поводья,
27
сдержаллошадь, вставил ступни в стремена и вскочил в
седло, которое было неудобно для человека без брони.
Встав в стременах, Эльрик поскакал назад, в битву.
Он прорубил себе путь сквозь вражеских рыцарей,
убивая то Дьявольских всадников, то охотничьих тигров,
которые набросились на него с обнаженными клыками, то
великолепно вооруженных воинов из Дхариджора, то двух
пехотинцев, которые пытались отбить его удары алебарда-
ми. Его лошадь встала на дыбы, и он увидел знамена Юи-
шаны, к которым хотел пробиться. А там он смог бы найти
наверняка одного из герольдов.
Армия Юишаны сражалась храбро, но организованность
исчезла. Надо было перегруппироваться, тогда действия
стали бы более эффективными.
- О т з о в и к а в а л е р и ю ! - пронзительно
закричал Эльрик. - О т з о в и н а з а д к а в а -
л е р и ю !
Молодой герольд бросил взгляд назад. Ему было тя-
жело под нажимом двух Дьявольских Всадников. Его внима-
ние было отвлечено, и он был насажен на саблю Дьявольс-
кого Всадника и пронзительно кричал в то время, как
враги разрубали его.
Выругавшись, Эльрик подскакал ближе и разрубил од-
ного из атакующих от головы до седла. Человек наклонил-
ся и упал из седла во взбитую грязь поля. Другой Всад-
ник обернулся только для того, чтобы встретить острие
завывающего меча. Он умер, пронзительно крича, в то
время, как меч пил его душу.
Герольд мертвым был поднят в седло. Его тело было
искромсанной массой. Эльрик наклонился вперед и сорвал
окровавленный рог с тела трупа. Поднеся его к губам, он
пропел кавалерийский отбой и смог мельком увидеть по-
вернувшихся всадников. Он увидел, что знамя начало па-
дать из-за того, что знаменосец был убит, подскакал и
схватил шест, поддерживающий яркий флаг Джаркора, и с
ним в руке и рогом во рту он попытался собрать свои вой-
ска.
Медленно остатки сражающейся армии собрались вок-
руг него. Затем Эльрик взял на себя контроль за битвой.
У него была только одна мысль - убить этих двух, смерть
которых может спасти этот день.
Он запел в рог длинный воющий звук. И в ответ ему
тоже ударил тяжелый звук. Люди Муррхна неслись по воз-
духу.
28
Увидев это, враги стали открывать дверцы тяжелых
таинственных клеток.
Эльрик застонал в отчаянии.
Жуткие крики предшествовали появлению гигантских
сов, поднимающихся в небо, давно вымерших даже в Мурр-
хане, земле, их породившей.
Враги подготовились даже и к угрозе с воздуха. Не-
которое значение имело и то, что эти совы были древними
врагами людей Муррхна.
Внезапно люди из Муррхна обнаружили неожиданную
угрозу, и армия с длинными копьями атаковала гигантских
сов. И сражающихся воинов на земле стало засыпать тела-
ми и заливать кровью. Трупы людей и сов стали падать
вниз, давя пехоту и кавалерию.
Во время беспорядка Эльрик и Белые Леопарды проло-
жили себе путь сквозь врагов и присоединились к Дайвиму
Слорму и его имррирским остаткам, теркешской кавалерии
и сотне выживших шазариан. Посмотрев вверх, Эльрик уви-
дел, что большинство гигантских сов было убито, но то-
лько небольшая горстка людей из Муррхна пережила битву
в воздухе. Те, кто остался жив, принялись добивать сов,
кружась и готовясь продолжать битву.
Эльрик окликнул Дайвима Слорма, выкрикнув:
- Саросто и Ягрин Лерн выиграли битву!
Кузен поднял свой длинный меч и взглядом дал по-
нять, что он согласен с Эльриком.
- Если сейчас мы держим в руках свои судьбы, то мы
можем изменить их! - крикнул он.
- Жизнь Зарозинии важна для меня более, чем все
остальное! - крикнул Эльрик.
Но в этот момент значительные вражеские силы смяли
Эльрика и его людей. Его лицо залила кровь из-за удара
по передней части шлема. Она заливала ему лицо, так что
он был вынужден поднять левую руку, чтобы стереть
кровь, после чего он бросился вперед.
Его правая рука снова и снова поднимала меч, с от-
чаянием рубя и коля вокруг себя, хотя ужасное лезвие
кроме того, что само снабжало его жизненной силой, име-
ло свою жизнь,такую же разумную, как и другие. Его путь
был весел, но он все же ненавидел свой рунный меч, от
которого зависел.
29
Буреносец больше, чем убивал атакующих Эльрика, -
он пил их души, а жизненные силы вливал в альбиноса...
Ряды врагов отступили назад, и, казалось, были ра-
збиты. Сквозь их полусомкнутые ряды бросились вперед
животные. Животные со светящимися глазами и красными
ядовитыми клыками. Животные с когтями.
Охотничьи тигры Чаши Звона.
Лошади пронзительно ржали в то время, как тигры
прыгали и разрывали их, сбрасывая вниз всадников и пе-
регрызая горло своим жертвам. Тигры собирались и выпи-
вли кровь, а затем окружали новую добычу. Ужаснувшись,
многие из людей Эльрика бросились назад, крича. Многие
таркешские рыцари сломя голову побежали с поля боя, а
за ними стремительно бросился отряд джаркориан на быс-
трых конях, за ними последовали немногочисленные остав-
шиеся в живых всадники шахариан. Вскоре только Эльрик,
его имррирские и около сорока Белых Леопардов сражались
против вражеских сил.
Эльрик поднял рог и протрубил отступление, повер-
нуд назад свою лошадь и помчался вверх по долине. Имр-
рирцы были позади него. Белые Леопарды сражались до по-
следнего. Юишана сказала, что они знают, как убивать.
Очевидно, они также знали, как умирать.
Эльрик и Дайвим Слорм повели своих людей вверх по
долине, наполовину благодарные Белым Леопардам, прикры-
вающим их отход. Эльрик не думал о Юишане с тех пор,как
столкнулся с Ягрином Лерном.
В тот момент, когда они свернули в долину, Эльрик
понял план битвы Ягрина Лерна и его союзника. Самые
свежие силы собрались на другом конце долины с намере-
нием перерезать путь к отступлению.
Внезапно в голову Эльрика пришла спасительная
мысль, и он погнал лошадь вверх по склону холмов, его
люди последовали за ним под низкие ветви берез, в то
время, как дхариджорцы неслись по долине навстречу им,
устроив резню бегущим.
Эльрик повернул лошадь и увидел, что Белые Леопар-
ды сражаются, окруженные знаменами Джаркора, и он при-
казал держаться холмов. Он въехал на вершину холма, а
за ним Дайвим Слорм и горсть имррирцев. Они поскакали
галопом по открытой местности, в то время, как рыцари
30
Дхариджора и Чаши Звона бросились в погоню. Они, оче-
видно, узнали Эльрика по жестам и стремились его убить
или взять в плен.
Впереди Эльрик мог видеть таркешцев, шизарцев и
джаркорцев, которые бежали раньше его. Но они не ехали
вместе долго, они рассеялись.
Эльрик и Дайвим Слорм бежали через неведомую стра-
ну, в то время, как другие имррирцы поехали на северо-
восток в Таркеш.
Битва была проиграна. Минимальный перевес зла по-
бедил, и на века ужас поселился на западных землях Мо-
лодых Королевств.
Несколько дней спустя Эльрик, Дайвим Слорм, два
имррирца, таркешский командир, тяжело раненный в бок,
захвативший в бою лошадь, на время обезопасили себя от
погони. Они с трудом ехали на едва шагающих усталых ло-
шадях к горной цепи из острых пиков, которые, казалось,
чернели на фоне красного вечернего неба.
Они не разговаривали уже несколько часов. Таркеш-
ский командир, очевидно, умирал, но они ничего не могли
сделать для него. Он знал об этом и не надеялся, а про-
сто ехал в их компании. Он был высок для таркешца, его
алое пятно на боку казалось противным пятном грязи, го-
лубой металл его шлема и его латы были испачканы чужой
и его собственной кровью. Его одежда была черной и бле-
стела от масла, на каменном лице выступал скалой нос, а
его глаза были чуть приоткрыты. У него были сильные бо-
ли. Хотя им хотелось быстрее добраться до гор, где они
были бы в относительной безопасности, они шли медленно
из-за него, наполовину из уважения, наполовину из оча-
рования, что человек может так упорно цепляться за
жизнь.
Пришла ночь, и гигантская черная луна поднялась в
небе над горами. Небо было полностью чистым от облаков
и ярко светили звезды. Они ожидали, что ночь будет теп-
лой, шторм утих, и они решили, что более безопасно ос-
таваться в тени. Ночь была светлой, и они надеялись,что
вскоре достигнут гор, до того как охотничьи тигры, пол-
ные сил и желания разрывать людей когтями, обнаружат их
следы.
Эльрик был в мрачном настроении. В то время, как
31
завоеватели из Дхариджора и Чаши Звона были заняты ук-
реплением своих новых границ и завоеваний, было возмож-
но, что они, выясняя отношения между собой, забудут о
нем, а, возможно, и нет. Но скоро, во всяком случае,
они могли стать настолько могущественными, что стали бы
угрожать безопасности других народов Южного и Западного
континентов.
Все это покрывало тьмой судьбу мира, и Эльрик не
мог ясно представить свой путь к Зарозинии. Он вспомнил
пророчества мертвого существа, часть которых сейчас
сбылась. Но это была меньшая часть. Он знал, что если
будет продолжать двигаться в том же направлении и даль-
ше, то попадет в малонаселенные земли по ту сторону
Джаркора. Был ли это путь его судьбы? Был ли здесь по-
хититель его жены? Т а м з а м о р е м з р е е т
б и т в а. К р о в ь п а д е т н а п о л е
б р а н и...
Хорошо, пролилась кровь, а может, не вся? Что за
меч-близнец, который родственник Эльрика должен нести?
Кто такой тот, кому не следовало жить?
Возможно, ответ был впереди в горах.
В свете луны они въехали в ущелье. И, проехав его
наполовину, они обнаружили пещеру и вошли в нее отдох-
нуть.
Утром Эльрик проснулся от звука, идущего снаружи.
Он мгновенно вытащил меч и прокрался к выходу из пеще-
ры. То, что он увидел, заставило его опустить в ножны
меч и позвать мягким голосом человека, который подни-
мался по ущелью к пещере.
- Сюда, герольд! Мы друзья!
Человек был одним из герольдов Юишаны. Его одежда
была изорвана, а броня на теле помята. Он был без меча,
без шлема, юноша с худым и усталым лицом. Он посмотрел
вверх и с облегчением подошел, когда узнал Эльрика.