Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Классика - Мопассан, Ги де Весь текст 602.9 Kb

Милый друг

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 52
пришла в себя. Она была немного бледна, но все так же мила,  хороша  со-
бой, все так же молодо выглядела, - ночь, проведенная в кресле, не отра-
зилась на ней.
   Дюруа посмотрел на труп и вздрогнул.
   - Смотрите! Борода! - вскрикнул он.
   За несколько часов это разлагавшееся лицо обросло  бородой  так,  как
живой человек не обрастет и за несколько дней. И они оба  оцепенели  при
виде жизни, еще сохранявшейся в мертвеце, словно это было некое страшное
чудо, сверхъестественная угроза воскресения, нечто ненормальное,  пугаю-
щее, нечто такое, что ошеломляет, что сводит с ума.
   До одиннадцати оба отдыхали. Затем Шарля положили в гроб, и на душе у
обоих стало легче, спокойнее. Сидя за завтраком друг против  друга,  они
испытывали желание говорить о чем-нибудь веселом, отрадном:  со  смертью
было покончено, и они стремились вернуться к жизни.
   В распахнутое окно вместе с теплым и нежным дуновением весны вливался
аромат цветущей гвоздики, что росла перед домом на клумбе.
   Госпожа Форестье предложила Дюруа пройтись по саду,  и  они  медленно
стали ходить вокруг зеленой лужайки,  с  наслаждением  вдыхая  прогретый
воздух, полный запахов пихты и эвкалипта.
   - Послушайте, дорогой друг, я уже... обдумала... то, что вы мне пред-
лагали, - не поворачивая к нему головы, точь-в-точь так же, как  говорил
он ночью, там, наверху, негромко, раздельно  и  веско  начала  г-жа  Фо-
рестье. - И я не хочу, чтобы вы уехали, не услышав от меня  в  ответ  ни
слова. Впрочем, я не скажу ни да, ни нет. Подождем,  посмотрим,  поближе
узнаем друг друга. Вы тоже подумайте хорошенько. Вы увлеклись, - не при-
давайте этому серьезного значения. Я потому заговорила об  этом  теперь,
когда бедного Шарля еще не опустили в могилу, что после всего вами  ска-
занного я почувствовала необходимость разъяснить вам, с  кем  вы  имеете
дело, чтобы вы не тешили себя больше мечтой, которой вы со мной  подели-
лись, в том случае" если... если вы не способны понять  меня  и  принять
такой, какая я есть.
   Постарайтесь же меня понять. Брак для меня не цепи,  но  содружество.
Это значит, что мне предоставляется полная свобода действий,  что  я  не
обязана отдавать отчет в своих поступках, не обязана докладывать, куда я
иду. Я не терплю ни слежки, ни ревности, ни нравоучений.  Разумеется,  я
обязуюсь ничем не компрометировать человека, фамилию которого я буду но-
сить, не ставить его в ложное или смешное положение. Но пусть и он видит
во мне не служанку, не кроткую и покорную жену, но союзницу, равную  ему
во всем. Я знаю, что мои взгляды многим покажутся слишком смелыми, но  я
от них не отступлю. Вот и все.
   К этому я прибавлю то же, что и вы: не давайте мне ответа сейчас, это
было бы бесполезно и неуместно. Мы еще увидимся и, быть может, поговорим
об этом.
   А теперь погуляйте один. Я пойду к нему. До вечера.
   Он надолго припал губами к ее руке, затем, ни слова не  сказав,  уда-
лился.
   Встретились они уже вечером, за обедом. Оба падали от усталости и от-
того поспешили разойтись по своим комнатам.
   Шарля Форестье похоронили  на  другой  день,  без  всякой  помпы,  на
каннском кладбище. Жорж Дюруа решил ехать курьерским, в половине  второ-
го.
   Госпожа Форестье проводила его на вокзал. В ожидании поезда они  спо-
койно гуляли по перрону и говорили о посторонних предметах.
   Подошел поезд, настоящий курьерский поезд, с короткой цепью  вагонов:
их всего было пять.
   Заняв место в вагоне, Дюруа сошел на платформу, чтобы  еще  несколько
секунд побыть с г-жой Форестье; при мысли о том, что он покидает ее, ему
вдруг стало томительно грустно, тоскливо, точно  он  расставался  с  ней
навсегда.
   - На Марсель - Лион - Париж, занимайте места! - крикнул кондуктор.
   Войдя в вагон, Дюруа выглянул в окно, чтобы сказать ей еще  несколько
слов. Паровоз засвистел, и поезд медленно тронулся.
   Высунувшись из вагона, Дюруа смотрел на г-жу Форестье: она неподвижно
стояла на перроне и провожала его глазами. Внезапно, перед тем как поте-
рять ее из виду, он поднес обе руки к губам и послал ей воздушный  поце-
луй.
   Она ответила ему тем же, "только ее поцелуй вышел более робким, стыд-
ливым, едва уловимым.
 
 
   Часть вторая
 
   I
 
   Жорж Дюруа вернулся к своим давним привычкам.
   Занимая все ту же маленькую квартирку в нижнем этаже на  Константино-
польской улице, он вел теперь скромную жизнь человека, ожидающего  пере-
мены в своей судьбе. Даже его связь с г-жой де Марель  стала  напоминать
брачный союз, словно он заранее приучал себя к новой роли, и его  любов-
ница, дивясь благоразумной упорядоченности их отношений, часто повторяла
со смехом:
   - Ты еще мещанистей моего супруга. Незачем было менять.
   Госпожа Форестье все не ехала. Она задержалась в Канне. Она  написала
ему, что вернется не раньше середины апреля, но то, что было ими сказано
друг другу на прощанье, обошла полным молчанием. Он стал ждать. Он твер-
до решил применить любые средства, в случае если она начнет  колебаться,
и в конце концов все-таки жениться на ней. Он верил в свою  звезду,  ве-
рил, что обладает даром покорять сердца, чувствовал в себе непонятную  и
неодолимую силу, перед которой не могла бы устоять ни одна женщина.
   Коротенькая записка возвестила ему, что решительная минута близка:
   "Я в Париже. Зайдите ко мне.
   Мадлена Форестье".
   И только. Он получил эту записку с утренней девятичасовой  почтой.  В
три часа дня он был уже у нее. Улыбаясь своей милой,  приветливой  улыб-
кой, она протянула ему обе руки. И несколько секунд они пристально смот-
рели друг на друга.
   - Как хорошо, что вы приехали тогда, в такое ужасное для меня  время!
- прошептала она.
   - Я сделал бы все, что бы вы мне ни приказали, - сказал он.
   Они сели. Она попросила рассказать ей новости,  начала  расспрашивать
его о супругах Вальтер, о сотрудниках, о газете. Оказалось, что о газете
она вспоминала часто.
   - Мне этого очень не хватает, очень, - призналась она. - Я стала жур-
налисткой в душе. Что ни говорите, а я это дело люблю.
   Она замолчала. В ее улыбке, тоне, словах ему почудился  какой-то  на-
мек, и это заставило его изменить своему первоначальному решению не  ус-
корять ход событий.
   - Ну что ж!.. Почему бы... почему бы вам не заняться  теперь...  этим
делом... под фамилией Дюруа? - запинаясь, проговорил он.
   Госпожа Форестье сразу стала серьезной.
   - Не будем пока об этом говорить, - положив ему руку на  плечо,  тихо
сказала она.
   Но Дюруа, догадавшись, что она принимает его предложение, упал  перед
ней на колени.
   - Благодарю, благодарю, как я люблю вас! - страстно  целуя  ее  руки,
бормотал он.
   Она встала. Последовав ее примеру, он вдруг заметил,  что  она  очень
бледна. И тут он понял, что нравится ей, - быть может,  уже  давно.  Они
стояли друг против друга; воспользовавшись этим, он привлек ее к себе  и
запечатлел на ее лбу долгий, нежный, почтительный поцелуй.
   - Послушайте, друг мой, - выскользнув у него из рук, строго заговори-
ла она, - я еще ничего не решила. Однако может случиться, что я дам сог-
ласие. Но вы должны обещать мне держать это в строжайшем секрете до  тех
пор, пока я вам не скажу.
   Он поклялся ей и ушел, чувствуя себя на седьмом небе.
   С этого дня он начал проявлять в разговорах с  ней  сугубую  сдержан-
ность и уже не добивался от нее точного ответа, поскольку  в  ее  манере
говорить о будущем, в тоне, каким она произносила: "В дальнейшем",  -  в
ее проектах совместной жизни угадывалось нечто более значительное и  бо-
лее интимное, чем формальное согласие.
   Дюруа работал не покладая рук и тратил мало, стараясь накопить немно-
го денег, чтобы ко дню свадьбы не остаться без гроша, так что теперешняя
его скупость равнялась его былой расточительности.
   Прошло лето, затем осень, но ни у кого по-прежнему не возникало ника-
ких подозрений, так как виделись они редко и держали себя в высшей  сте-
пени непринужденно.
   Однажды вечером Мадлена, глядя ему прямо в глаза, спросила.
   - Вы ничего не говорили о нашем проекте госпоже де Марель?
   - Нет, дорогая Я обещал вам хранить его в тайне, и ни одна живая душа
о нем не знает.
   - Ну, теперь можете ей сказать. А я сообщу Вальтерам На этой же неде-
ле. Хорошо?
   Он покраснел:
   - Да, завтра же.
   - Если хотите, - медленно отведя глаза в сторону,  словно  для  того,
чтобы не замечать его смущения, продолжала она, - мы можем пожениться  в
начале мая. Это будет вполне прилично.
   - С радостью повинуюсь вам во всем.
   - Мне бы очень хотелось десятого мая, в субботу. Это как раз день мо-
его рождения.
   - Десятого мая, отлично.
   - Ваши родители живут близ Руана, да? Так вы мне,  по  крайней  мере,
говорили.
   - Да, близ Руана, в Кантле.
   - Чем они занимаются?
   - Они мелкие рантье.
   - А! Я мечтаю с ними познакомиться.
   Дюруа, крайне смущенный, замялся:
   - Но... дело в том, что они...
   Затем, внушив себе, что надо быть мужественным, решительно заговорил:
   - Дорогая, они крестьяне, содержатели кабачка, они из кожи вон лезли,
чтобы дать мне образование Я их не стыжусь, но их...  простота...  их...
неотесанность... может неприятно на вас подействовать.
   Она улыбалась прелестной улыбкой, все лицо ее светилось  нежностью  и
добротой.
   - Нет Я буду их очень любить Мы съездим к ним. Непременно  Мы  еще  с
вами об этом поговорим. Мои родители тоже были простые  люди...  Но  они
умерли Во всем мире у меня нет никого, кроме вас, - добавила она, протя-
нув ему руку.
   Он был взволнован, растроган, покорен, - до сих пор ни  одна  женщина
не внушала ему таких чувств.
   - Я кое-что надумала, - сказала она, - но это довольно трудно  объяс-
нить.
   - Что именно? - спросил он.
   - Видите ли, дорогой, у меня, как и у всякой  женщины,  есть  свои...
свои слабости, свои причуды, я люблю все блестящее и звучное. Я была  бы
счастлива носить аристократическую фамилию Не можете ли  вы,  по  случаю
нашего бракосочетания, сделаться... сделаться дворянином?
   Теперь уже покраснела она, покраснела так, словно совершила  бестакт-
ность.
   - Я сам об этом подумывал, - простодушно ответил Дюруа, - но, по-мое-
му, это не так-то легко.
   - Почему же?
   Он засмеялся.
   - Боюсь показаться смешным.
   Она пожала плечами.
   - Что вы, что вы! Так поступают все, и никто  над  этим  не  смеется.
Разделите свою фамилию на две части: "Дю Руа". Очень хорошо!
   - Нет, нехорошо, - с видом знатока возразил он. - Это  слишком  прос-
той, слишком шаблонный, слишком избитый прием. Я думал взять  сначала  в
качестве литературного псевдонима название моей  родной  деревни,  затем
незаметно присоединить ее к фамилии, а потом уже,  как  вы  предлагаете,
разделить ее на две части.
   - Ваша деревня называется Кантле? - спросила она.
   - Да.
   Она призадумалась.
   - Нет. Мне не нравится окончание. Послушайте, нельзя ли чуть-чуть из-
менить это слово... Кантле?
   Госпожа Форестье взяла со стола перо и начала вынисывать разные фами-
лии, всматриваясь при этом в их начертание.
   - Готово, смотрите, смотрите! - неожиданно воскликнула она и протяну-
ла ему лист бумаги, на котором стояло: "Госпожа Дюруа де Кантель".
   - Да, это очень удачно, - подумав несколько секунд, заметил он с важ-
ностью.
   - Дюруа де Кантель, Дюруа де Кантель, госпожа Дюруа де  Кантель.  Чу-
десно! Чудесно! - в полном восторге повторяла г-жа Форестье.
   - Вы увидите, как просто все к этому отнесутся, - уверенно продолжала
она. - Только не надо терять время. Потом будет уже поздно. Свои  статьи
вы с завтрашнего же дня начинайте подписывать: "Дюруа де Кантель", а за-
метки - просто "Дюруа". Среди журналистов это так принято, и ваш псевдо-
ним никого не удивит. Ко дню нашей свадьбы мы  еще  кое-что  изменим,  а
друзьям объясним, что до сих пор вы  отказывались  от  частицы  "дю"  из
скромности, что к этому вас вынуждало занимаемое положение, а  может,  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 52
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (14)

Реклама