тель из листьев и перейти вместе с нами на ту сторону. Вождь велел Ваа
оставаться в комнате, а сам пошел один в этот конец. Ауэ! Глаза у пери-
тани совсем не хорошие! Мы стояли по ту сторону колодца на длину копья,
а он нас не видел. Меани испугался, что вождь свалится в колодец, и бро-
сил туда камешек. Камешек сделал - шлеп! Вождь подскочил, потом лег на
живот, как и ты; он ощупал край колодца руками, заворчал: "Гм-м-м!.."
(тут она очень похоже передразнила Мэсона) - и вернулся назад.
- А что там, на другой стороне колодца?
- Пройдешь еще немного - и конец, со всех сторон стена.
Парсел вернулся в сводчатую комнату. После полного мрака туннеля ему
показалось, что здесь почти светло.
- А где вождь спрятал ружья?
- Тут.
На стене против светлого пятна шел каменный выступ, между этим высту-
пом и сводом, на высоте трех метров, угадывалась глубокая трещина.
- Ему, наверное, пришлось здорово потрудиться, - заметил Парсел бесц-
ветным голосом.
Он вдруг почувствовал ужасную усталость. Ему хотелось только одного -
лечь и молчать. Главное, молчать.
- Почему? - возразила Авапуи. - Это очень легко. Когда вождь ушел,
Меани залез наверх, все вытащил и распаковал - ружья были завернуты в
жирные тряпки, а штуки, которыми убивают, лежали в ящике, обшитом желе-
зом. Потом Меани положил все на место и заставил нас поклясться, что мы
никому ничего не скажем, даже Уилли...
Она прервала свой рассказ, опустилась на землю, прикрыла глаза одной
рукой, а другую уронила ладонью кверху на колени и принялась плакать.
Она плакала беззвучно, плечи ее судорожно вздрагивали, и она не утирала
слез, катившихся у нее по щекам.
Парсел присел рядом с ней.
- Что с тобой, Авапуи?
Она отняла руку от лица.
- Ты был у "тех". Ты вернулся и ничего не сказал мне об Уилли.
Он отвернулся. По дороге он на бегу отрывочно рассказал о "Ману - фа-
ите". Но это правда, он ничего не сказал ей об Уилли. Что он мог ска-
зать? А ведь с тех пор как они были вместе, она все время ждала. Ждала
во время сумасшедшего бега от баньяна до пещеры. И в пещере, вопреки
очевидности, все еще ждала и все еще надеялась. А теперь ее надежда
вдруг окончательно рухнула. Наконец она увидела трезвым взглядом то, о
чем знала с первой минуты: Уилли умер.
- Идем, - сказал Парсел, обнимая ее за плечи.
Он поднял Авапуи с земли и, чувствуя себя слишком усталым, чтобы го-
ворить, подвел ее к подстилке из листьев и заставил лечь. Затем он и сам
лег рядом, приподнял ее голову и положил себе на плечо. Ему хотелось
сказать ей хоть несколько слов. Но он не мог даже раскрыть рта и внезап-
но провалился в сон.
- Адамо! - раздался голос у него над ухом.
Он подскочил, открыл глаза и опешил, увидев Авапуи в своих объятиях.
Но он заметил слезы у нее на щеках и сразу все вспомнил.
- Я долго спал?
- Нет, чуть-чуть. Послушай, Адамо. Мне надо идти. Омаата, наверное,
волнуется под баньяном. Она ведь не знает, что "те" задержали Итию. А
Ивоа? Человек! Там Ивоа! Она не знает, что ты спасся от "тех".
Она встала. Глаза у нее блестели. Она забыла собственное горе, торо-
пясь сообщить другой женщине, что ее танэ жив.
- Ты права, - сказал Парсел, тоже вставая.
Помолчав, она сказала:
- Я вернусь. Если Омаата позволит, я вернусь.
Он хотел было сказать "нет", но у него не хватило мужества. Оста-
ваться долгие часы одному, в этой холодной и мрачной пещере...
Он обнял Авапуи за плечи, а потом тихонько подтолкнул ее в спину меж-
ду лопатками.
Она просунула ноги в отверстие, уперлась руками в землю и, изогнув-
шись, проскользнула на другую сторону. Парсел наклонился и высунул голо-
ву в отверстие. Глаза его привыкли к темноте, и он смотрел вслед Авапуи,
пока она прыгала с камня на камень. В черной воде камни казались ма-
ленькими белесоватыми островками. Ноги Авапуи выделялись на них темными
пятнами. Повыше мелькала ее светлая юбочка из коры, а порой "виднелись и
ее черные плечи: когда она взмахивала руками, они слегка вырисовывались
на более светлых стенах пещеры. Парсел еле различал движения ее бедер,
но при каждом прыжке с удивительной отчетливостью слышал сухой шелест
полосок из коры. Вдруг еле заметный отсвет коснулся ее волос и окружил
голову легким прозрачным ореолом. Но это длилось лишь мгновение. Верхняя
часть ее тела как будто растворилась в воздухе, пятно юбочки померкло, и
Авапуи исчезла за поворотом.
Парсел вернулся на ложе из листьев и погрузился в сон, но почти тот-
час же проснулся. Ему было очень холодно, в пещере стояла гробовая тиши-
на. Он закрыл глаза и снова забылся, но так и не нашел покоя. Слова, об-
разы, картины непрерывно проносились у него в голове с сумасшедшей ско-
ростью. Это было какое-то наваждение, он не мог ни заснуть, ни оконча-
тельно проснуться. "Ману-фаите", Итиа, голос Масона, выстрел, тишина,
два выстрела, Уилли убит, голос Мэсона говорит "виновен", приступ тошно-
ты под папоротниками, Амурея, головы в "пуани", Омаата, ее громадная
черная рука на плече Мэсона, "дай мне эту рыбу", Тетаити, дверь захлопы-
вается, раздается выстрел, подлесок безлюден, помни меня там, маленькие
пальмы, черные пряди на стволах, головы в "пуани", Амурея, голос Авапуи,
только голос, без единого слова, Итиа, я боюсь, я боюсь, о брат мой, ни-
когда не забывай, как душно под баньяном, женщины что-то говорят, гово-
рят, я - "Ману-фаите", Тими, его жестокие глаза, острие кинжала, я пры-
гаю, я не прыгаю, у меня ноги прилипли к земле, тупапау, говорит Авапуи
дрожащим голосом, и вдруг очень громко: "Тупапау!"
Голос показался ему таким громким и близким, что он проснулся, сел и
огляделся кругом. Он встал, поднес руку ко лбу и услышал как будто шле-
пок ладонью по воде в соседней галерее и за ним глухой стук. Звуки были
так слабы, что Парсел усомнился, слышал ли он их, но в ту же секунду они
повторились. Шлеп - стук! Он прислушивался, задерживая дыхание. Стояла
полная тишина. И вдруг его осенило. Плита. Каменная плита в - залитом
водой туннеле. Она шлепнула по воде и снова стала на место. Это верну-
лась Авапуи. Она была по ту сторону каменной стенки, в нескольких метрах
от него. "Так скоро?" - подумал он с удивлением. И нагнулся было к от-
верстию.
Однако он тут же замер на полдороге, пораженный глубокой тишиной.
Авапуи, подгоняемая страхом перед тупапау, бежала бы со всех ног. Он ус-
лышал бы, как она прыгает с камня на камень и как шелестят полоски коры
при каждом ее движении. Бесшумно и очень медленно приблизился он к от-
верстию и прижался правым глазом к небольшой трещине. В десяти шагах он
разглядел тонкий силуэт человека, стоявшего, притаившись на камне, с
ружьем в руках.
Во рту у Парсела пересохло, ноги задрожали. Он огляделся. Спрятаться
некуда. Бежать невозможно. Перед ним колодец. А кроме колодца, выхода
нет. Если Тими войдет в пещеру, он увидит постель из листьев и пойдет
дальше в туннель. Парсел почувствовал, что заперт в этой ловушке, как
крыса в норе, а по ту сторону стоит Тими с ружьем и ножом в руках. Пот
струился у него под мышками и по бокам, ладони стали влажными, он прис-
лонился к каменной стенке и уже чувствовал, как холодный клинок пронзает
ему внутренности.
Он сделал отчаянное усилие, пытаясь глотнуть, но рот пересох и язык
прилип к гортани. Под ложечкой он чувствовал ужасную пустоту, и его била
мелкая дрожь. Ему неожиданно вспомнилось выражение "дрожать, как осино-
вый лист", и он впервые оценил его меткость. Казалось, он не в силах
унять трепет, сотрясавший все его тело. Безвольный, безгласный, словно
разбитый параличом, он с мерзким чувством бессилия и стыда наблюдал эту
неуемную дрожь. Хотя он крепко сжал челюсти, щеки его тряслись как желе.
И вдруг по ту сторону отверстия он услышал вздох. Тими сумел проб-
раться сюда бесшумно, как кошка, но ему не удавалось справиться со своим
дыханием. Парсел прислушался и вздрогнул от удивления. Тими тоже боялся.
Он отыскал след Парсела, но ему, очевидно, пришлось сделать неимоверное
усилие, чтобы заставить себя войти в пещеру. Боялся он не Адамо, а тупа-
пау!
Стоя в нескольких футах от дыры, Парсел прижался к стене, приложил
ухо к камню и слушал неровное, свистящее дыхание своего врага. Как Тими
жаждет его смерти, если пересилил даже ужас перед тупапау! Парсел сжал
зубы. В этом страстном желании убить, ближнего было что-то отврати-
тельное. Таитянки говорили, будто Тими боится мести Адамо. Неправда!
Парсел был убежден, что это не так. Преследовать безоружного человека
вот что привлекало Тими! Месть, война - это только предлог. Пытать Аму-
рею, взрезать живот Ивоа и уничтожить ее ребенка, убить Адамо - вот что
опьяняло его, потому что было легко. "Мерзкий трус!" - подумал Парсел с
внезапной яростью и сразу перестал дрожать. Он огляделся вокруг, ощупал
карманы - у него не было даже ножа. И первый раз в жизни он пожалел, что
безоружен.
У своих ног он увидел большой камень. Он нагнулся, взял его двумя ру-
ками и удивился его тяжести. Правым боком он оперся о скалу и, держа ка-
мень в вытянутых руках над отверстием, принялся ждать.
Он ждал так долго, что начал уже сомневаться, видел ли он Тими в тун-
неле. Но нет, по ту сторону стены по-прежнему слышалось тяжелое, преры-
вистое дыхание. Трудно предположить, что Тими пройдет мимо дыры, даже не
заглянув в нее.
В напряженно вытянутых руках Парсела камень становился все тяжелее, и
он чувствовал, что скоро выронит его. Согнув локти, он прижал камень к
животу и по очереди дал рукам отдохнуть. На долю секунды он отвел глаза
от отверстия, а когда снова взглянул вперед, то остолбенел: по эту сто-
рону стены на камнях лежал нож его врага. Может быть, Тими положил его
сюда, чтобы освободить руки, когда будет пролезать в дыру. А может быть,
это ловушка. Сердце Парсела тревожно забилось. Было очень соблазнительно
схватить оружие, но для этого ему пришлось бы положить камень и протя-
нуть руку перед отверстием. А что если Тими именно этого и ждет, чтобы
схватить его за руку и рывком бросить на землю?
Парсел снова замер. Тими должен пролезть сквозь отверстие вместе с
ружьем, а ружье длинное, и он не сможет выстрелить, пока не окажется по
эту сторону и не втащит ружье за собой. "У меня хватит времени!" - с ра-
достью подумал Парсел. И тут он ясно понял, что ему следует делать. Вов-
се не нужно бросать камень Тими в голову, как он собирался вначале: надо
ударить всей его тяжестью, не выпуская из рук, и воспользоваться им, как
щитом. Он согнул колени, отставил правую ногу назад, чтобы быть поближе
к земле, и положил камень себе на ляжку, облегчив его тяжесть. Согнув-
шись, он спрятался за камнем, готовый броситься вперед, как только пока-
жется голова Тими. Камень стал влажным от пота, стекавшего по его рукам,
и он еще крепче сжал его.
Парсел по-прежнему слышал свистящее дыхание Тими и удивлялся, что тот
так долго не решается. Быть может, инстинкт подсказывает ему, что его
подстерегает опасность? Любопытно, почему он до сих пор не пытается про-
сунуть голову в дыру? Напрягая мускулы, Парсел приподнял камень, чтобы
защитить лицо.
Все произошло так быстро, что он не успел ничего сделать. Тими прос-
кочил в отверстие не так, как Авапуи, а одним махом. Он влетел словно
камень, быстрее дикого зверя, прыгающего сквозь обруч, но лицо его и
грудь были повернуты вверх, к своду пещеры. Он упал на спину и, едва
коснувшись земли, сразу же ударил прикладом туда, где была голова Парсе-
ла. Он нанес удар с непостижимой быстротой и точностью, словно заранее
знал, где окажется лицо его врага. В тот же миг в пещере как будто про-
катился удар грома, отдаваясь эхом в длинных коридорах. Все затянулось
молочно - белым дымом. Тими подбросило вверх, потом он перекатился на