Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Мерль Весь текст 1000.72 Kb

Остров

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 64 65 66 67 68 69 70  71 72 73 74 75 76 77 ... 86
лый, закрытые глаза провалились. Она послушала его сердце.  Оно  билось,
но очень неровно.
   - Адамо!
   Она принялась хлопать его по щекам. Лицо его дрогнуло, чуть порозове-
ло. Она опустилась на колени и стала снова шлепать его по  щекам  обеими
руками.
   Когда она остановилась, он разжал губы и сказал чуть слышно, но  нас-
тойчиво:
   - Бей, бей!
   Она снова принялась хлопать его по лицу, и он приоткрыл веки. Все бы-
ло туманно, неясно. Он посмотрел на Итию и снова закрыл глаза. Хлопки по
щекам продолжались, и он прошептал: "Бей, бей". Ему  казалось,  что  под
этими равномерными ударами кровь приливает к его голове. Ему стало  нем-
ного легче.
   Он оперся на локоть. Дурнота прошла, но  он  чувствовал  себя  совсем
разбитым. Он сказал тихонько по-английски: "Меани умер". Но слова эти не
имели смысла. Он не страдал. Он ничего не чувствовал. Ни единой мысли  в
голове.
   Итиа вытянулась подле него и взяла его за руку. Он повернул к ней го-
лову, глаза его смотрели без всякого выражения.
   - Как? - спросил он слабым голосом.
   - Вчера вечером "те" напали  на  перитани  перед  наступлением  ночи.
Вождь был убит. Крысенок и Скелет скрылись  в  доме.  Они  стреляли  всю
ночь. А "те" сидели на деревьях. Они тоже стреляли. Под утро они  перес-
тали. Перитани ждали долго, долго... А когда взошло солнце, они  решили:
"Ладно. Теперь они ушли". Тогда Крысенок и Скелет вышли из дома, а  "те"
их убили.
   - Меани?
   - Он слишком рано подошел к Крысенку. Тот еще не умер. Еще не  совсем
умер. Он выстрелил.
   Парсел опустил голову. Убит Смэджем. Какая насмешка! Но нет, тут даже
не насмешка. Меани убит. Вот и все.
   Прошло несколько секунд.  Парсел  лежал,  ничего  не  чувствуя,  без-
вольный, отупевший. Он ни о чем не думал.
   Итиа спросила:
   - Продолжать?
   - Да, - сказал он слабым голосом и закрыл глаза.
   Она заговорила спокойно, не выказывая волнения:
   - Тетаити отрезал головы. Потом послал Раху и Фаину в лагерь за  пуа-
ни, где лежали головы других. Он расставил восемь копий вокруг дома таи-
тян и воткнул на них свои трофеи. Тогда женщины принялись кричать, а  он
сказал: "Почему вы кричите? Вы не мои рабыни, а женщины моего племени. А
они были иноземцами и оскорбили нас". Но женщины продолжали  кричать,  и
Омаата сказала: "Ты воткнул головы наших танэ на пики - ты обращаешься с
нами, как с рабынями". Тогда ваине заговорили все разом, осыпая его  уп-
реками. Тетаити терпеливо выслушаю их и сказал: "Эти  мужчины  были  чу-
жестранцами и подняли на нас оружие. Мы их убили в честном бою, и я  ук-
расил свой дом их головами, чтобы прославить себя, ибо я хорошо  сражал-
ся. Я был смелым и хитрым. И я остался жив. А они мертвы. Но вы - вы мои
сестры. Я не смотрю на вас, как на рабынь.  Пусть  та,  которая  захочет
войти в мой дом, входит. Я встречу ее с почетом". Потом он оглядел  жен-
щин одну за другой. Не тем взглядом, который зовет. Нет,  совсем  другим
взглядом. Он стоял, опершись на ружье, а  за  поясом  у  него  был  нож.
Большой человек! Сильный человек! Женщины тоже смотрели на  него.  Тогда
Ороа, которая еще при Скелете и даже при Уилли, бывало, немного играла с
ним, заявила: "Сними голову моего танэ с копья, и я приду в твой дом". И
Тетаити ответил, как будто с сожалением: "Нет. Таков обычай". Все замол-
чали. И одна лишь Таиата вошла в его дом. А когда Ороа это  увидела,  то
крикнула с насмешкой (а может, просто со зла): "Человек! Ты приобрел се-
бе сокровище!" И все женщины покинули его, кроме Таиаты и, конечно, Рахи
и Фаины.
   - А ты? - спросил Парсел, подняв голову.
   - Я тоже ушла, - ответила она, и глаза ее сверкнули. - Тетаити позвал
меня и сказал: "Итиа, сестра моя, ты тоже уходишь?" И я ответила:  "Моим
танэ был Меани, а не ты. И я считаю, что  ты  поступаешь  нехорошо".  Он
проговорил с суровым лицом: "Я поступаю по праву. Сбегай  за  Омаатой  и
приведи ее ко мне". Я привела Омаату, он посмотрел ей в глаза и спросил:
"Где Тими?" Она не ответила. Тогда он сказал: "Где Адамо? И почему  Ивоа
не было среди женщин?" А когда она снова ничего не ответила,  он  сказал
твердым голосом: "Адамо мой пленник, и я его не убью. Скажи  ему,  чтобы
он пришел поговорить со мной в мой дом". Омаата ничего не  сказала.  Она
ушла, а я не знала, куда идти, и пошла за ней в ее дом. Ауа! Все женщины
были там! Когда они увидели Омаату, они закричали: "Что делать, Омаата?"
И некоторые плакали, хотя плакать нехорошо. Одни спрашивали: "Где  Тими?
Где Ивоа?" А другие говорили: "Что он сделает с Адамо?" Омаата  сказала:
"Замолчите! Он говорит, что не убьет Адамо".
   Итиа смолкла, Парсел тоже молчал.
   - Ну, что же ты будешь делать? - спросила Итиа.
   Парсел повернулся к ней, и она увидела,  что  лицо  его  снова  стало
твердым.
   - Итиа, - проговорил он наконец, - скажи мне правду,  ты  не  знаешь,
где Ивоа?
   - Нет.
   - Омаата знает?
   - Может быть, знает.
   Он встал, пощупал свои брюки, с досадой убедился, что они еще не про-
сохли, и натянул их.
   - Послушай, - сказал он. -  Мы  спустимся  вниз.  Я  буду  ждать  под
баньяном, а ты приведешь Омаату. - Он добавил: -  Но  не  говори  другим
женщинам, где я.
   - А что я скажу Тетаити?
   - Ничего. Скажешь, что Омаата меня ищет. Иди, не жди меня.
   За эти сутки он почти забыл, какое солнце горячее и какой яркий  свет
оно проливает на землю. Щуря глаза и хватаясь обеими  руками  за  камни,
спустился он по крутому обрыву. Он был жив и не хотел думать  ни  о  чем
другом.
   Его голову, плечи и ноги сквозь  мокрую  материю  жгли  палящие  лучи
солнца. Весь остров раскинулся под ним, как  рельефная  карта,  зеленый,
пестрый, окруженный темно - лазоревым океаном. Парсел глубоко вдыхал ве-
тер, пролетавший над чащей, над кострами поселка, над  цветущим  плоско-
горьем.
   Он не вошел под тень баньяна. Сняв брюки, он повесил их на  воздушном
корне и растянулся ничком на траве. Через несколько минут он  уже  обли-
вался потом, но не двинулся с места: ему казалось,  что  никогда  он  не
прогреется насквозь. По небу плыло несколько облачков, и  стоило  одному
из них заслонить солнце, как Парсела  охватывало  мучительное  ощущение,
будто свет и тепло могут исчезнуть и остров погрузится в вечную тьму.
   Омаата пришла через час; она все предусмотрела и принесла ему поесть.
Он сделал несколько шагов ей навстречу, поглядел  в  лицо,  почувствовал
легкое смущение и взял лепешку у нее из рук. Не сказав ни слова, он вер-
нулся под баньян, но на этот раз уселся в тени. Он  чувствовал  ожог  на
плечах.
   - Где Ивоа?
   - Не знаю.
   Он продолжал смотреть на нее, и Омаата сказала
   - Человек, где ты хочешь, чтоб она была?
   - Ты видела ее вчера вечером ?
   - Сегодня утром. Когда Меани упал, она бросилась к нему, стала на ко-
лени, а потом поднялась и ушла.
   - В каком направлении?
   - К твоему дому.
   Понятно. Она пошла за ружьем. Меани умер. Она не стала тратить  время
и оплакивать его. Она скрылась в чаще, чтобы защищать своего танэ от Те-
таити.
   Он спросил:
   - А разве Тетаити хочет меня убить?
   Омаата прилегла возле него. Опершись на локоть, она вырывала травинки
и одну за другой прикусывала зубами.
   - Он сказал, что не убьет тебя.
   - Я спрашиваю тебя не об этом.
   Она тихонько заворчала. Как ему объяснить? У Тетаити не было  желания
его убить - лично его. Все это гораздо сложней.
   Омаата по-прежнему молчала, и Парсел спросил:
   - Я должен его опасаться?
   - Всегда надо опасаться.
   - Так же, как когда Тими был жив?
   - Может быть, и нет. - Она добавила: - Тетаити сказал, что он тебя не
убьет.
   Парсел тщетно пытался встретиться взглядом с ее глазами.
   - Разве Тетаити такой человек, который говорит одно, а делает другое?
   Она пожала широкими плечами
   - Как все вожди.
   - Оту был не таким.
   - В мирное время - нет. Но во время войны Оту был очень хитер.
   - Война кончилась.
   - О мой малыш! - Омаата подняла голову, и из  ее  громадных  глаз  на
Парсела хлынули целые потоки света.
   Она вынула травинки изо рта и бросила их на землю.
   - Война со Скелетом окончена. Но есть другая война - между Тетаити  и
женщинами. И еще одна - между Тетаити и Адамо...
   - Война со мной? - воскликнул Парсел, опешив.
   Она заворчала, легла на живот, подперев кулаками свое широкое лицо, и
сбоку нежно поглядела на него.
   - Знаешь, что сейчас делает Тетаити? Он кончает "па"...
   - "Па", начатое перитани?
   Она кивнула головой.
   - Маамаа!
   - Нет, - сказала она серьезно. - Нет... Нынче утром  он  поломал  все
ружья, кроме своего. Но на острове есть еще два ружья. Ружье Ивоа...
   Пауза. Потупившись, Омаата добавила:
   - И ружье Тими.
   Парсел тотчас сказал:
   - Я бросил ружье Тими в колодец.
   Она вздохнула, но промолчала. Он продолжал:
   - Неужели женщины решатся на убийство Тетаити?
   Она снова заворчала. Вернее, сердито фыркнула. Вечно эти прямые  без-
застенчивые вопросы в духе перитани. Куда девались хорошие манеры Адамо?
Потом она взглянула на него: какой он белый, розовый, с широкой  красной
полосой на плечах, бедный петушок, он не переносит солнца,  -  ничего-то
он не понимает, сущий ребенок, затесавшийся среди взрослых, кому  же  он
может задавать вопросы, как не им!  Умилившись,  она  протянула  широкую
кисть и погладила его по  руке.  Он  повернулся,  и  она  встретила  его
взгляд. О, эти голубые, прозрачные, как небо, глаза! Такие ясные! О  мой
петушок! О Адамо!
   - Женщины оскорблены, - проговорила она наконец. - И я тоже очень ос-
корблена.
   - Но ведь таков обычай.
   - Нет! Нет! - воскликнула она горячо. - После войны в своем же племе-
ни не выставляют головы на копьях.
   Помолчав, Парсел спросил:
   - Почему же он так поступил?
   Омаата пожала плечами.
   - Он ненавидит перитани. И старается уверить себя, что счастлив своей
победой. Для него эти восемь голов...
   Не окончив фразы, она слегка взмахнула рукой. Парсел поднял  подборо-
док, и глаза его сразу стали холодными. Восемь голов. С его головой  де-
вять. Если бы все перитани были убиты, Тетаити был бы совсем счастлив.
   Он встал и повернулся к Омаате.
   - Идем, - проговорил он твердо. - Ты пойдешь к Тетаити и скажешь ему:
"Адамо говорит - я не пойду в твой дом, я не хочу видеть головы перитани
на копьях. Адамо говорит - приходи на  базарную  площадь,  когда  солнце
поднимет свое чрево. Я буду там".
   Омаата с минуту молча глядела на него. Ауэ, как  могли  меняться  его
глаза!
   - Я вернусь с тобой в деревню, - добавил Парсел. - И буду ждать отве-
та у себя дома.
   Только вчера, почти в этот же час, он прошел по Ист-авеню и вместе  с
женщинами двинулся по Баньян - лейн!.. Теперь он снова здесь - он  возв-
ращается в деревню. По правую руку от него стоит дом Мэсона. Если вместо
того чтобы свернуть влево к своему дому, он пойдет дальше по  Ист-авеню,
то увидит все хижины поселка. Как хорошо было выбрано место для селения!
Как разумно составлен план! С какой  любовью  выдержана  симметрия!  Все
расстояния между домами тщательно вымерены; все правила, принятые в  ци-
вилизованном обществе, полностью соблюдены. Как удачно  все  получилось!
Организация работ, соединенные усилия,  творческая  мысль,  желание  все
предусмотреть, забота о будущем, стремление передать свое благосостояние
детям - все было достойно восхищения! Несколько месяцев  назад  на  этом
месте простирались дикие джунгли. А теперь эти "улицы", эти  почти  иде-
ально прямые "авеню", на каждом углу дощечка с названием; большая базар-
ная площадь с будкой, с колоколом, с часами и цистернами для воды, кото-
рые устроил Маклеод; не слишком изящные, но прочные домики, и при каждом
хорошо обработанный садик, обнесенный забором. Каждый у себя. Каждый сам
по себе. Все отгородились друг от друга. Сосед ничего не просил у  сосе-
да. Все двери запирались на ключ. А подальше, на плоскогорье,  -  девять
участков плодородной земли, принадлежавшей девяти британцам, земли,  ко-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 64 65 66 67 68 69 70  71 72 73 74 75 76 77 ... 86
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама