Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Expedition SCP-432-3 DATA EXPUNGED
Expedition SCP-432-2
Expedition SCP-432-1
SCP-432: Cabinet Maze

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Мак-Каммон Р. Весь текст 688.89 Kb

Грех бессмертия

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 59
том, которое посещали призраки.

        Эван посмотрел ему в глаза.

        - Проклятым?

        - Верно.- Трубка разгорелась; он выдохнул дым.- Около места рас-
копок была деревня под названием Караминьи; как я выяснил, жители дерев-
ни считали,  что землетрясение в районе вызвано гневом убитых  амазонок.
После того, как начались раскопки, некоторые из женщин КараминьиЄ слете-
ли с катушек и пустились, как говорится, во все тяжкие.

        - Что-что?

        - Пытались убить своих мужей,  распевали песни и бредили на  ка-
ком-то  языке,  который  никто не мог понять.  Так или иначе,  Караминьи
больше не существует. После землетрясения шестьдесят пятого года и после
того,  как  Темискрия  снова начала появляться из-под земли,  все жители
упаковали свое имущество и покинули деревню.

        - Эта пещера,  которую обнаружила  доктор  Драго,-  тихо  сказал
Эван.- Что еще было в ней?

        - Обугленные  скульптуры,  свидетельствовавшие,  что некогда там
бушевал огромный пожар.  Множество,  кучи пепла, который сначала приняли
за пыль. Эта пещера была закупорена Бог знает сколько времени; землетря-
сение вновь открыло ее.

        Эван задумчиво потягивал свое вино.- Пепел? Какой же?

        - Кости,- ответил Блэкбурн, наблюдая за глазами Эвана.- Множест-
во  столетий  назад пещеру использовали в качестве огромного могильника.
Историки все еще работают над этим.

        - Хотите еще, мистер Рейд? - спросила Кристи. Эван покачал голо-
вой.

        - А  теперь,  может быть вы объясните мне,  для чего вам все это
нужно? - спросил Блэкбурн.

        Осторожнее,- предупредил себя Эван.- Осторожнее.

        - Вы верите, что амазонки существовали? - спросил он Блэкбурна.-
Где-нибудь?

        Блэкбурн снова улыбнулся, на эта улыбка не отразилась в глазах.

        - Если вы хотите в это верить,  то да, они действительно сущест-
вовали.  Об этом говорят Гомер и Ариан.  Это утверждает Геродот. Истори-
ческие записи свидетельствуют, что амазонки атаковали и почти уничтожили
Афины около 1256 года до нашей эры. Считается, что последняя великая ко-
ролева амазонок Пенфесилия убита Ахиллом при осаде Трои. А Троя и впрямь
существовала. Кто знает? Единственная вещь, которая живет в качестве ле-
генды,- рассказ о диких и коварных воительницах-женщинах, которые возни-
кали из тумана и в нем же  исчезали.  Вообразите,  если  можете,  мистер
Рейд:  вы слышите на поле боя протяжный и свирепый военный клич, который
пробирает вас до мозга костей;  вы видите пыль,  клубящуюся из-под копыт
приближающихся коней,  и задолго до того, как они достигнут ваших рядов,
все небо будет усеяно стрелами. Затем начинается рукопашная схватка: ва-
ши меч и копье против бипениса - боевого топора амазонок с двумя лезвия-
ми;  их кони маневрируют, избегая ударов копья, и бипенисом они поражают
руку, держащую меч. Во время этой ужасной резни и кровопролития их глаза
становятся дикими и светящимися;  их чувства поют от возбуждения и буйс-
тва сражения, которое так же необходимо им, как дыхание. Битва продолжа-
ется до того, пока они не обезглавят последнего мужчину или же не утащат
его в лагерь, чтобы искалечить. Это ужасно, мистер Рейд, и если амазонки
действительно жили когда-либо,  благодарю Бога,  что наши судьбы никогда
не  пересекутся.- Он поднял свой бокал,  выпил и поставил его обратно на
стол.

        Эван поднялся с кресла.  Казалось,  что внутри него  разверзлась
пропасть,  где-то между душой и физическим телом; и в этой холодной тьме
закипал ужас,  готовый вот-вот вырваться наружу и вылиться изо рта,  по-
добно желчи. Он двинулся к двери.

        Блэкбурн встал.

        - Вы ведь не собираетесь уходить,  не так ли? Мне кажется, что в
бутылке "Бунз Фарм" еще осталось невыпитой большая часть.

        - Мне надо идти,- сказал Эван и уже положил руку на ручку двери.

        - Знаете,  я все еще не понимаю,  что происходит,- сказал  Блэк-
бурн.- Вы так и не хотите мне ничего сказать?

        - Что происходило с мальчиками-младенцами?  - спросил его Эван.-
Конечно же, у некоторых амазонок рождались мальчики.

        - Конечно.- Блэкбурн вытащил изо рта трубку и  внимательно  пос-
мотрел  в лицо Эвана,  не будучи точно уверенным,  что именно он там ви-
дит.- С этим нельзя было ничего сделать.  Амазонки сохраняли в живых не-
которых  мужчин,  чтобы позже использовать для размножения.  Большинство
младенцев мужского пола они убивали. Почему вы так интересуетесь цивили-
зацией амазонок? Мне хотелось бы знать.

        - Когда-нибудь  я вам это расскажу.  А сейчас давайте все спишем
на любопытство.- Эван открыл дверь;  удушливая жара  поджидала  за  ней,
чтобы заключить его в свои объятия. Геркулес тявкнул один раз, второй, и
Кристи положила на него ладонь,  чтобы успокоить.- Спасибо  за  то,  что
приняли меня,- сказал Эван.- И спасибо за вино.

        - Привозите  с собой в следующий раз миссис Рейд,- сказала Крис-
ти.

        - Хорошо, привезу. Доброй ночи.

        - Доброй ночи,- ответил Блэкбурн.

        Эван поехал по направлению к  Вифанииному  Греху,  его  сознание
усиленно работало,  пытаясь уйти в сторону от ужасной правды, но снова и
снова возвращаясь обратно, потому что другого выхода из лабиринта не су-
ществовало.



        А в  доме  Рейдов на Мак-Клейн-террас в темноте двигалась тварь:
она спустилась по лестнице, прошла через кабинет по направлению к кухне.
Туда, где хранились ножи. В этих комнатах она ощутила вонючий запах муж-
чины;  мужчины, с которым жила эта жалкая слабая женщина по имени Кэй, с
которым она спала и позволяла ему притрагиваться к своему телу. Ребенок,
девочка, спит наверху. Одеяло подложено под дверь, чтобы она прочно зак-
рывалась  и приглушила звуки.  Тварь проскользнула на кухню,  ее чувства
звенели от напряжения.  Она почти что видела в темноте.  Почти  что.  На
столе рядом с раковиной стояли стаканы и тарелки, сложенные стопкой. Ру-
ка протянулась мимо них, скинув большую часть посуды на пол. Она открыла
дверцу буфета,  выдвигая наружу полки, выдергивая и рассыпая их содержи-
мое.  И скоро нашла то, что искала: большой нож с огромным лезвием, едва
ли  когда-нибудь использовавшийся.  Лезвие было таким острым,  что кровь
закапала из проверяющего его пальца.

        В темноте тварь поджидала, когда мужчина вернется домой, а в это
время жизнерадостные желтенькие кухонные часы показывали,  что ровно три
минуты назад наступил август.






ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. АВГУСТ



 23. Дома


        Из темноты  медленно  материализовались  призрачные  тени.  Фары
тускло отсвечивали в окнах,  пробуждая приземистых, безымянных и злобных
существ с тяжелыми веками, которые праздно залегли на своих ревниво обе-
регаемых квадратных участках газона. Проезжая мимо этих домов, Эван вов-
се не был убежден, что глаза этих тварей за своими деревянными и кирпич-
ными  стенами не следили.  В зеркальце заднего вида отражался полуночный
мрак, поглотивший Вифаниин Грех.

        Он включил радиоприемник,  поискал работающие станции: рок-музы-
ка;  нарастающий  и снова затухающий до полной тишины рев Майка Джегера;
нежная фортепьянная мелодия "Лунная речка";  задыхающийся женский голос,
рассказывающий о событиях в Джонстауне у "Джимми и К";  треск и вой ста-
тического электричества из реального мира,  лежащего за границами дерев-
ни.- Боже милосердный,- неожиданно произнес Эван:  внутри него нарастала
неуверенность,  словно он стоял на полу,  который едва ли мог  выдержать
лишний вес.  Он провел рукой по лицу.  Боже милосердный, о Иисус, о Гос-
подь на небесах.  Страх и неверие терзали его,  почти раздирая на куски.
Темные  улицы Вифанииного Греха.  Темные дома Вифанииного Греха.  Темный
лес Вифанииного Греха.  Все границы между ними превратились в один вели-
кий мрак,  бьющийся об окна микроавтобуса и пытающийся дотянуться до не-
го.

        Когда он достиг безмолвной  Мак-Клейн-террас,  ужас  всем  своим
полным  весом навалился на его спину словно какой-то огромный источающий
яд паук.  Ужас от понимания того, что он, Кэй и Лори попали в гнездо ка-
кого-то нечестивого и кровожадного культа почитания амазонок. Он свернул
в проезд к своему дому,  остановил машину, выключил фары и радиоприемник
и в течение нескольких минут сидел неподвижно, собираясь с мыслями, нас-
колько это было возможно в удушливой жаре.  Не об этом ли  предупреждали
его предчувствия с того самого дня,  когда они сюда приехали? О том, что
зло в Вифаниином Грехе сконцентрировано вокруг  музея  с  его  останками
давно погибшей Темискрии? Или чем-то еще более немыслимо ужасном, ожида-
ющем впереди? Он вдруг вздрогнул и почувствовал, как теряет контроль над
своим сознанием. Я что, схожу с ума? - спросил он себя. Нет, со мной все
в порядке.  Со мной все в порядке. Но мне надо увезти отсюда Кэй и Лори.
И сделать это очень осторожно.

        Он выключил зажигание и вышел из машины.

        Эван отпер входную дверь, вошел в дом и включил свет в прихожей.
Тени отпрыгнули от него прочь.  Найдется ли что-нибудь выпить? Да. В хо-
лодильнике  должно быть пиво.  По пути на кухню он включил свет в гости-
ной,  остановился,  сделал еще шаг,  словно марионетка, которую тянет за
веревочку  когтистая лапа.  Его ботинки захрустели на осколках разбитого
стекла и тарелок.  Он потянулся к выключателю,  затем уронил  руку;  его
сердце  начало биться сильнее,  и холодная петля неопределенности начала
затягиваться на горле.  Что,  Кэй вставала после того,  как он  ушел,  и
здесь,  на  кухне  с ней произошел несчастный случай?  Он стоял спиной к
двери кладовой и разглядывал валявшиеся кругом осколки.

        Не могли ли эти тарелки упасть со стола сами по себе? В доме бы-
ло так тихо, так спокойно. Но то была не тишина покоя, а пауза перед со-
бытиями,  расположенными на медленно разматывающейся нити времени.  Эван
отбросил  ботинком  несколько осколков стекла из середины кухни.  Затем,
забыв о пиве, он снова вернулся в прихожую тем же маршрутом - через гос-
тиную,  выключил  свет и стал подниматься по лестнице;  одна из ступенек
заскрипела под его весом.

        Спальня была закрыта.  Двигаясь в темноте,  Эван открыл дверь  и
проскользнул внутрь.

        Очертания стола. Очертания лампы. Очертания кровати. И в кровати
очертания тела Кэй под одеялом;  она лежала на левом боку,  отвернувшись
от него.  Черные волосы веером раскинулись по подушке. Разбуди ее,- ска-
зал он себе. Разбуди и расскажи ей о своих подозрениях. Забери ее и Лори
из этого Богом проклятого места.  Разбуди ее немедленно. Сейчас. Сейчас.
Он протянул руку к очертанию ее плеча.  Нет.  Подожди. Она подумает, что
ты  пьян или бредишь,  или в конце концов нити твоего хрупкого душевного
здоровья оборвались.  ~К черту все,  разбуди ее сейчас,  это может  быть
твой последний шанс!~ Он колебался.  Нет.  Не сейчас. Утром. Утром я все
ей расскажу и, может быть, смогу ее убедить, что нам нужно убираться от-
сюда.

        Эван тихо разделся,  надел пижаму и лег в кровать рядом с женой;
через ее спину он ощущал удары ее сердца, сильные и ритмичные. Некоторое
время  он  глядел  в потолок,  на котором его воображение стало рисовать
глаза Гарриса Демарджона - без лица, и, чтобы спастись от этого видения,
он закрыл глаза и пытался уснуть.

        Он почувствовал медленное перемещение чего-то тяжелого по крова-
ти. По дюйму каждую секунду.

        Что-то сверкнуло в комнате.  Эван заметил это  даже  через  свои
закрытые веки.  Вспышка была похожа на внезапное отражение света от лез-
вия ножа.

        Эван открыл глаза.

        Над ним навис неясный силуэт его жены.  Он приподнял голову, хо-
тел спросить ее, что случилось. Но потерял дар речи.

        Потому что немигающие глаза Кэй горели ужасающим синим пламенем.
В этот леденящий момент Эван понял, что эта женщина-тварь, стоящая перед
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 59
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама