Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Джек Лондон Весь текст 743.61 Kb

Мартин Иден

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 64
слетали отточенные фразы, которые разили и жалили, а  потом  эти  тонкие
губы, прежде чем что-то вымолвить, ласково морщились, и звучали  мягкие,
бархатисто-сочные фразы, что сияли и славили, и исполнены были неотрази-
мой красоты, и эхом отзывались на загадочность и непостижимость бытия; и
еще они, эти тонкие губы, точно боевая труба, возвещали о громе и смяте-
нии грандиозной битвы, звучали и фразы, чистые, как серебро, светящиеся,
как звездные просторы, в них отчетливо выражено было последнее слово на-
уки, но было и нечто большее - слово поэта, смутная  неуловимая  истина,
для которой как будто и нет слов, и однако же выраженная тончайшими  ус-
кользающими оттенками слов самых обыкновенных. Каким-то чудесным прозре-
нием он проникал за пределы обыденного и осязаемого, туда, где нет тако-
го языка, чтобы рассказать о виденном, и однако неизъяснимым волшебством
своей речи вкладывал в знакомые слова неведомые значения и открывал Мар-
тину то, чего не передашь заурядным душам.
   Мартин забыл об испытанной поначалу неприязни. Вот оно перед ним, на-
яву, то лучшее, о чем рассказывали книги. Вот он  подлинно  высокий  ум,
живой человек, на которого можно смотреть снизу вверх. "Я во прахе у ног
твоих", - опять и опять повторял про себя Мартин.
   - Вы изучали биологию, - многозначительно сказал он вслух.
   К его удивлению, Бриссенден покачал головой.
   - Но вы утверждаете истины, к которым может подвести только биология,
- настаивал Мартин и опять встретил непонимающий взгляд Бриссендена. - В
своих выводах вы близки авторам, которых уж наверняка читали.
   - Рад это слышать, - был ответ. - Если крохи  моих  знаний  сокращают
мой путь к истине, это весьма утешительно. Хотя меня весьма мало интере-
сует, прав я или неправ. Все равно это бесполезно. Человеку не дано  уз-
нать абсолютную истину.
   - Вы ученик Спенсера! - торжествующе воскликнул Мартин.
   - С юности его не читал, да и тогда читал только его "Образование".
   - Вот бы мне так мимоходом подхватывать знания. - выпалил Мартин пол-
часа спустя. Он придирчиво оценивал умственный багаж Бриссендена. - Вы -
настоящий философ, вот что самое поразительное. Вы утверждаете как акси-
ому новейшие факты, которые науке удалось установить только a posteriori
[5]. Вы делаете верные выводы мгновенно. Вы сокращаете путь, да еще как.
Вы устремляетесь к истине со скоростью света, это какой-то дар сверхмыс-
ли.
   - Да, как раз это всегда тревожило преподобного Джозефа и брата  Дат-
тона, - сказал Бриссенден. - Нет, нет, сам я отнюдь не служитель  божий.
Просто мне повезло - по прихоти судьбы я получил образование  в  католи-
ческом колледже. А вы где набирались познаний?
   Мартин рассказывал, а сам внимательно присматривался  к  Бриссендену,
ничего не упускал, перебегал взглядом с длинного худого  аристократичес-
кого лица и сутулых плеч к брошенному на соседний стул  пальто,  карманы
которого вытянулись и оттопырились под грузом книг. Лицо  Бриссендена  и
длинные узкие кисти рук темны от загара,  даже  слишком  темны,  подумал
Мартин. Странно это. Бриссенден явно не охотник до загородных  прогулок.
Где же его так обожгло солнцем? Что-то  недоброе  почудилось  Мартину  в
этом загаре, когда он опять и опять вглядывался в узкое лицо с обтянуты-
ми скулами и впалыми щеками, украшенное орлиным носом на редкость краси-
вой формы. Глаза самой обыкновенной величины. Не такие уж большие, но  и
не маленькие, неприметно карие; но в них тлел  огонек,  вернее,  таилось
нечто двойственное, до странности противоречивое. В глазах был неукроти-
мый вызов, даже какая-то жестокость, и однако взгляд этот пробуждал  жа-
лость. Мартин поймал себя на том, что невесть почему жалеет  Бриссендена
- впрочем, очень скоро ему предстояло узнать почему.
   - А я чахоточный, - небрежно объявил Бриссенден чуть  погодя,  сказав
перед тем, что вернулся из Аризоны. - Я прожил там два года из-за тамош-
него климата.
   - А опять в здешнем климате жить не боитесь?
   - Боюсь?
   Бриссенден всего лишь повторил то, что сказал Мартин.  Но  его  лицо,
лицо аскета, ясней слов сказало, что он не боится  ничего.  Глаза  сузи-
лись, глаза орла, и у Мартина перехватило дыхание, он вдруг увидел Орли-
ный клюв, расширенные ноздри, - воплощенная гордость, дерзкая решимость.
Великолепно, с дрожью восторга  подумал  Мартин,  даже  сердце  забилось
сильнее. А вслух он процитировал:
   Под тяжкой палицей судьбы
   Я не склоняю головы.
   - Вы любите Хенли, - сказал Бриссенден, лицо  его  мгновенно  измени-
лось, оно засветилось безмерной добротой и нежностью. - Ну конечно, ина-
че просто быть не могло. Хенли! Отважная душа. Среди нынешних  рифмопле-
тов - журнальных рифмоплетов - он возвышается точно гладиатор среди  ев-
нухов.
   - Вы не любите журналы? - несмело, с сомнением в голосе спросил  Мар-
тин.
   - А вы любите? - гневно рявкнул Бриссевден, Мартин даже испугался.
   - Я... Я пишу... вернее, пытаюсь писать для  журналов,  -  запинаясь,
выговорил он.
   - Это лучше, - смягчился Бриссенден. - Вы  пытаетесь  писать,  но  не
преуспели. Уважаю ваш неуспех и восхищаюсь им. Я понимаю, как вы пишете.
Это сразу видно. В том, что вы пишете, есть одно свойство, которое  зак-
рывает путь в журналы. Есть мужество, а этот товар журналам не  требует-
ся. Им нужны нюни и слюни, и, видит бог, им это  поставляют,  только  не
вы.
   - Я не гнушаюсь поделок, - возразил Мартин.
   - Наоборот... - Бриссенден чуть помолчал, оценил бесцеремонным взгля-
дом бьющую в глаза бедность Мартина, оглядел сильно потрепанный  галстук
и замахрившийся воротничок, лоснящиеся рукава пиджака, бахрому на  одной
манжете, перевел взгляд на впалые щеки Мартина. - Наоборот, поделки гну-
шаются вас, так гнушаются, что и не надейтесь стать с ними вровень. Пос-
лушайте, приятель, я мог бы оскорбить вас, мог бы предложить вам поесть.
   Против воли Мартина кровь бросилась ему в лицо, и Бриссенден торжест-
вующе засмеялся.
   - Сытого таким приглашением не оскорбишь, - заключил он.
   - Вы дьявол! - вскипел Мартин.
   - Так ведь я вас не пригласил.
   - Не посмели.
   - Ну, как знать. А теперь вот приглашаю. И он приподнялся  на  стуле,
словно готовый тотчас отправиться в ресторан.
   Мартин сжал кулаки, кровь стучала в висках.
   - Боско! Он глотает их живьем! Глотает живьем! - воскликнул  Бриссен-
ден, подражая Spieler [6], местной знаменитости - глотателю змей.
   - Вас я и правда мог бы проглотить живьем, - сказал  Мартин,  в  свой
черед смерив бесцеремонным взглядом Бриссендена, изглоданного болезнью и
тощего.
   - Только я того не стою.
   - Наоборот, - Мартин чуть подумал, - повод того не стоит. - Он  расс-
меялся искренне, от всей души. - Признаюсь, вы  заставили  меня  свалять
дурака, Бриссенден. Я голоден, вы это поняли, удивляться тут  нечему,  и
нет в этом для меня ничего позорного. Вот видите, издеваюсь  над  услов-
ностями и убогой прописной моралью, но являетесь  вы,  бросаете  меткое,
справедливое замечание - и вот я уже раб тех же убогих прописей.
   - Вы оскорбились, - подтвердил Бриссенден.
   - Конечно, минуту назад. Предрассудки, память ранней юности. Когда-то
я усвоил их и они наложили отпечаток на все, что я усвоил после. У  вся-
кого своя слабость, у меня - эта.
   - Но вы одолеваете ее?
   - Конечно, одолеваю.
   - Уверены?
   - Уверен.
   - Тогда пойдемте поедим.
   - Я заплачу, - ответил Мартин, пытаясь расплатиться за виски с  содо-
вой остатками от своих двух долларов, но  Бриссенден  сдвинул  брови,  и
официант положил деньги на стол.
   Мартин поморщился, сунул деньги в карман, и на миг на плечо его  доб-
рой тяжестью легла рука Брис-сендена.
 
 
   Глава 32
 
   Назавтра же перед вечером Марию взволновало событие: к Мартину явился
еще один гость. Но на этот раз она не растерялась и усадила  Бриссендена
среди великолепия своей благопристойной гостиной.
   - Надеюсь, вы не против, что я пришел? - начал Бриссенден.
   - Нет-нет, нисколько, - ответил Мартин, обмениваясь с ним рукопожати-
ем и указывая на единственный в его комнате стул, а сам сел на  кровать.
- Но откуда вы узнали, где я живу?
   - Позвонил Морзам. К телефону подошла мисс Морз. И вот я у вас. -  Он
вытянул из кармана пальто тоненькую книжку и кинул ее  на  стол.  -  Вот
книжка одного поэта. Прочтите и оставьте себе. - И когда Мартин стал бы-
ло возражать, перебил его- - Куда мне книги?  Сегодня  утром  опять  шла
кровь горлом. Виски у вас есть? Нету, конечно. Минутку.
   Бриссенден поднялся и вышел. Высокий, тощий, он спустился с крыльца и
обернулся, закрывая калитку, и Мартин, который смотрел ему вслед, с вне-
запной острой болью заметил, какая у него впалая грудь, как  ссутулились
некогда широкие плечи. Потом достал два стакана и принялся читать книгу,
это оказался последний сборник стихов Генри Вогена Марло.
   - Шотландского нет, - объявил, возвратясь, Бриссенден. - Этот  парши-
вец продает только американское виски. Но бутылку я взял.
   - Я пошлю кого-нибудь из малышни за лимонами, и  мы  сварим  пунш,  -
предложил Мартин. - Интересно, сколько получает Марло за такую вот книж-
ку? - продолжал он, взяв ее в руки.
   - Вероятно, долларов пятьдесят, - был ответ. -  Хотя,  считайте,  ему
повезло, если ему удалось покрыть все расходы или если  нашел  издателя,
который рискнул его напечатать.
   - Значит, поэзией не проживешь? - И голос и  лицо  Мартина  выдавали,
как он удручен.
   - Разумеется, нет. Какой дурак на это надеется? Рифмоплетством -  по-
жалуйста. Взять хоть Брюса, и Вирджинию Спринг, и Седжуика. У этих  дела
идут недурно. Но поэзия... знаете, чем зарабатывает  на  жизнь  Марло?..
преподает в школе для дефективных в Пенсильвании, это не служба, а сущий
ад, хуже не придумаешь. Я бы с ним не поменялся, будь даже у него впере-
ди пятьдесят лет жизни. А вот то, что он пишет, сверкает среди современ-
ного рифмованного хлама, как оранжевый рубин в куче моркови. А что о нем
болтали рецензенты! Будь она проклята, вся эта бездарная мелкота!
   - Да, слишком много понаписано про настоящих писателей теми, кто  пи-
сать не умеет, - подхватил Мартин. - Ведь вот о Стивенсоне и  его  твор-
честве сколько чепухи написано, просто ужас!
   - Воронье, стервятники! - сквозь зубы выругался Бриссенден. - Знаю  я
эту породу... с удовольствием клевали  его  за  "Письмо  в  защиту  отца
Дамьена", разбирали по косточкам, взвешивали...
   - Мерили его меркой своего ничтожного "я", - перебил Мартин.
   - Да, именно, хорошо сказано...  пережевывают  и  слюнявят  Истинное,
Прекрасное, Доброе и наконец похлопывают его по плечу и говорят:  "Хоро-
ший пес, Фидо". Тьфу! "Жалкое галочье племя", как сказал о  них  в  свой
смертный час Ричард Рилф.
   - Пытаются ухватить звездную пыль, издеваются над великими, кто  про-
носится над миром, точно огненный метеор, - горячо подхватил  Мартин.  -
Однажды я написал о них памфлет, об этих критиках, вернее,  о  рецензен-
тах.
   - Покажите - нетерпеливо попросил  Бриссенден.  Мартин  извлек  копию
"Звездной пыли", и Бриссенден погрузился в чтение - он посмеивался,  по-
тирал руки и совсем забыл про пунш.
   - Сдается мне, что и вы крупица звездной пыли, брошенной в  мир  гно-
мов, а им весь свет застит золото, - сказал он, дочитав до конца. - Пер-
вая же редакция, разумеется, выхватила памфлет у вас из рук?
   Мартин полистал свои записи.
   - Его отвергли двадцать семь журналов. Бриссенден искренне  захохотал
и хохотал бы долго, но отчаянно закашлялся.
   - Послушайте, вы же наверняка пишете стихи, - вымолвил он, задыхаясь.
- Покажите что-нибудь.
   - Не читайте сейчас, - попросил Мартин. - Давайте лучше поговорим.  Я
их заверну, и вы возьмете их домой.
   Бриссенден унес с собой "Стихи о любви" и "Пери и  жемчужину",  а  на
другой день пришел опять и первые его слова были:
   - Давайте еще.
   Он решительна заявил, что Мартин подлинный поэт,  и  тут  выяснилось,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 64
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (34)

Реклама