Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Владимир Кунин Весь текст 498.44 Kb

Русские на Мариенплац, Рождественский роман в 26 частях

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 43
мещение!
   - Нет, - сказала я с улыбочкой. - Вы не еврей. Вы - персонаж из  чер-
носотенного анекдота. Вы приволокли с собой из "совка" все самое худшее,
самое отвратительное, и на этом  пытаетесь  теперь  выстроить  свою  ма-
ленькую вшивую карьерку!.. И не смейте  налегать  на  еврейский  акцент,
бездарность! Так разговаривают антисемиты, когда пытаются изобразить ев-
рея. Ничтожество... Шесть миллионов погибших евреев должны в гробах  пе-
реворачиваться только потому, что такая дешевка, как вы, представляет их
сегодня среди оставшихся в живых!
   - Я сейчас же вызываю полицию, хулиганка! - завизжал он.
   Вот тогда я совсем перестала себя сдерживать!
   - Что-о-о?! - рявкнула я. - Ты где находишься, эмигрант хуев? На  Ва-
сильевском острове или в Мюнхене?! Кто ты такой, дерьмо  беспаспортное?!
Я - гражданка государства Израиль, а ты кто такой, шестерка вонючая?!
   И, клянусь вам, я вдруг, совершенно неожиданно для себя, сказала  это
с такой искренней гордостью, что сама чуть в обморок не упала! На  ногах
меня удержала только ненависть к этой сволочи.
   - Стоит, сучка, на задних лапах, да еще и тявкает:
   кто - еврей, кто - не еврей... Нацист засраный!.. - сказала я ему на-
последок и пошла к лифту.
   Спустилась вниз к этим трем вооруженным раздолбаям, взяла свою сумку,
свою гитару и направилась к воротам.
   - Тебе помочь? - спросил один на иврите.
   - Пошел ты, знаешь куда!.. - ответила я ему по-русски и вышла на ули-
цу.
   Бреду по этой чертовой Райхенбахштрассе, чтоб она провалилась, волоку
тяжеленную сумку, тащу гитару, ничего не  соображаю.  Переставляю  ноги,
как курица с отрезанной головой. Господи, думаю, что же делать,  что  же
делать?..
   А вокруг меня - такой красивый, такой уютный и такой чужой  город!  И
никого, никого - перед кем можно было бы просто расплакаться...
   В проститутки пойти, что ли?..
   Остановилась передохнуть, сунула руку в карман за сигаретами (я тогда
еще курила) и наткнулась на какую-то бумажку. Вытащила ее, а там телефон
и адрес Сэма. Стою и думаю - позвонить, не возвонить?.. А, плевать,  ду-
маю! Позвоню. Ну, нет у меня сегодня другого выхода! А завтра я  что-ни-
будь придумаю.
   Совсем рядом со мной две желтые телефонные будки. Шарю, шарю по  кар-
манам - ни одной немецкой монетки! А вторая будка вообще только по  кар-
точкам. Как разменять бумажку в десять марок? Кого спросить? И такое от-
чаяние на меня навалилось, что и не высказать.
   Потом, слава Богу, вспомнила, как однажды в Тель-Авиве Гришке на  ра-
боту из кафе звонила.
   Дотащила свои бебехи до ближайшей забегаловки, ввалилась туда, смотрю
- на буфетной стойке у бармена телефон стоит. Подхожу, а он ко мне сразу
с улыбкой: "Вас мехтен зи, битте?..".
   Это я сейчас понимаю, а тогда - ни в зуб ногой! Тычу пальцем в  теле-
фон и протягиваю ему десять марок. А он мне телефон пододвигает и  денег
моих не берет. И так внимательно смотрит на меня. Видно,  морда  у  меня
была совсем опрокинутая.
   Я набираю номер Сэма и чувствую, что силы  у  меня  кончаются.  Слышу
длинные гудки, щелчок и голос Сэма:
   - Робинсон... - и дальше что-то по-английски.
   - Сэм... - говорю я. - Сэм!..
   И как зареву навзрыд на все кафе! Люди даже пиво пить перестали.
   - Катя! - кричит Сэм. - Что с тобой, Катя? Где ты?
   А я слова вымолвить не могу. Реву в три ручья, захлебываюсь,  задыха-
юсь... Бармен перепугался, выскочил из-за стойки, обнял меня  за  плечи,
официантка с водой прибежала. А меня трясет всю, но трубку не отпускаю.
   - Там есть кто-нибудь? - кричит Сэм. - Передай кому-нибудь телефон!
   Я протянула трубку бармену. Тот поговорил немножко с  Сэмом  и  снова
приложил трубку к моему уху. А оттуда уже голос Джеффа:
   - Катя! Катя!.. Мы сейчас приедем за тобой! Три минуты! Всего три ми-
нуты!.. Жди!
   Не помню, у кого-то из писателей несколько рассказов - разных по  сю-
жетам, но совершенно одинаковых по авантюрно-романтическому складу - за-
канчивались одной и той же фразой: "...они жили долго, счастливо и умер-
ли в один день..."
   Мы с Джеффом прожили совсем не долго, всего лишь полтора  месяца  его
стажировки и еще две недели, которые Сэм выхлопотал для Джеффа у  своего
командования.
   Но зато - так счастливо, что мне, действительно, иногда хотелось уме-
реть с ним в один день!
   Спустя неделю после моего истерического звонка из кафе, Сэм  переехал
в казармы американского института военных переводчиков, в комнату, пред-
назначенную  для   Джеффа,   а   мы   с   Джеффом   остались   на   Гер-
цог-Вильгельмштрассе в квартирке Сэма Робинсона.
   Это была очень смешная квартира. Вход в спальню был в ней через  ван-
ную. Нет, действительно! Вы входили в квартиру и оказывались в прихожей.
С левой стороны - туалет и кухня, с правой - вход в маленькую  гостиную.
Перед вами оставалась четвертая дверь. Она прямиком вела в ванную комна-
ту. И ванная оказывалась - проходной! В ней была  еще  одна  дверь  -  в
спальню. Туда можно было попасть только через ванную. Выйти из спальни -
тоже только пройдя ванную... Что постоянно держало Сэма и всех его деву-
шек в состоянии высокого гигиенического тонуса. Во  всяком  случае,  так
говорил Сэм.
   Уже вовсю выводились из Германии советские и американские  войска,  и
окончание стажировки моего лейтенанта Джеффри Келли должно было совпасть
с окончанием пребывания института военных переводчиков США в Мюнхене.  А
так как к обычному учебному процессу теперь добавилась еще и  подготовка
к передислокации в Америку, Сэм заявил, что ему -  помощнику  начальника
курса, - лучше всего оставшиеся полтора-два месяца пожить в расположении
института, ибо, в связи с уходом американцев из Европы,  работы  навали-
лась такая куча, что не хватает и двадцати четырех часов в сутки!..
   Тем более, что за последнее время из его обширного дамского окружения
откристаллизовались три более или  менее  постоянные  девицы  со  своими
квартирами, без пап и мам, а следовательно, без риска, что в  самый  не-
подходящий момент кто-то из родителей может войти в комнату и  спросить:
"Вам что - чай или кофе?".
   "Ауди-80" Сэму тоже совершенно ни к чему! Ему там  ездить  некуда,  а
вот Джеффу машина просто необходима. Пусть этот сукин  сын  теперь  хоть
раз попробует опоздать на занятия! Он, Сэм, не посмотрит, что Джефф  его
лучший друг. Он с Джеффа три шкуры спустит! Поэтому он оставляет  Джеффу
документы и ключи от машины и все расходы, связанные с содержанием авто-
мобиля. Так что Сэм еще и выгадывал на этом сотни полторы долларов!
   И чтобы я не вздумала покупать продукты и сигареты в городских  мага-
зинах! У Джеффа теперь есть машина и он будет привозить в дом  все,  что
нужно, из лавки на территории американской базы. Там это вдвое  дешевле!
А он, Сэм, в выходные дни будет приезжать к нам в гости  с  какой-нибудь
из трех своих постоянных девушек. О'кей?..
   А через несколько дней я вышла с гитарой на Мариенплац. Благо от  на-
шей квартиры это находилось буквально в трех шагах.
   У меня был добротный беэр-шевский и тель-авивский  опыт,  и  я  быст-
ренько сообразила, что мне лучше всего не лезть в центр Мариенплац,  где
чуть ли не на каждом углу поют на разных языках и играют на гитарах,  на
банджо, на скрипках, на флейтах...
   Решила остановиться в преддверии Мариенплац, на  Кауфингерштрассе,  и
вклиниться между китайским фокусником и  английским  жонглером,  который
свои трюки комментировал веселой трепотней.
   И фокусник, и жонглер будут стоять со "своими" зрителями: один - мет-
рах в сорока от меня влево к Мариенплац, второй - на таком же расстоянии
вправо, в сторону Штахуса. Наша разножанровость никому из нас не создаст
опасной конкуренции, и негласные законы уличного  исполнительства  будут
строго соблюдены.
   Я тут же нашла себе симпатичное местечко у бывшей августинской  церк-
ви, где теперь помещался охотничий музей. Мне почему-то показалось,  что
огромный бронзовый кабан, стоящий у входа в музей, должен  принести  мне
удачу.
   Огляделась, привычно разложила гитарный футляр  на  каменных  плитах,
повесила гитару на шею, трижды сплюнула через левое плечо,  как  говорят
немцы - "той-той-той" - дескать, "ни пуха, ни пера", взяла первый аккорд
и негромко запела:
   ...Вечером, когда Джефф приехал с занятий, я высыпала  перед  ним  на
стол сто тридцать семь марок мелочью, два бумажных доллара и один метал-
лический рубль (уж не знаю, кто это мне такой сувенир бросил в  футляр!)
и гордо сказала:
   - Отныне Соединенные Штаты Америки могут быть за тебя совершенно спо-
койны! Я тебя прокормлю, Джеффри Келли.
   Он с ужасом уставился на кучу монет и опасливо покачал головой:
   - Нет, ты не Катя Гуревич... Ты - Родион Раскольников. Ты убила  ста-
руху-процентщицу и ограбила ее! Признавайся, где ты взяла топор?!
   Как Сэм Робинсон нам распланировал - так мы и прожили два месяца.
   Три раза в неделю, с десяти часов утра и до часу дня, я  работала  на
Мариенплац. Два раза по официальному разрешению "Бауреферата" и один раз
- контрабандно. Напротив Хауптанхофа - по-нашему, Главного  вокзала,  на
почте я сдавала всю мелочевку и получала десяти-, двадцати- и  пятидеся-
тимарковые бумажки - столько, сколько зарабатывала в этот  день:  сто  -
сто двадцать марок...
   Потом я мчалась домой, вылизывала квартиру, перестирывала мелкое  ба-
рахлишко Джеффа и начинала заниматься приготовлением обеда из  тех  про-
дуктов, которые Джефф накануне привозил из "Пиекса" или  "Комиссерии"  -
своих американских магазинов. Там было все, действительно,  в  два  раза
дешевле. Приготовление обеда занимало минимум времени,  но  я  старалась
как можно дольше растянуть этот процесс. Когда обед был готов, я  остав-
ляла все на плите - на малом огне и садилась за английский.
   В пять обычно приезжал Джефф. К этому времени я уже  висела  в  окне,
как обезьяна, зацепившись хвостом за лиану, чтобы не пропустить  момента
его приезда. Из окна я видела, как Джефф тычется со своим "ауди" в поис-
ках паркинга, и ужасно злилась, когда перед ним кто-нибудь занимал  вне-
запно освободившееся место.
   А потом был обед... И было столько любви - в тарелке обычных  щей,  в
примитивных котлетах, в щелканье тостера, в  свисте  закипающего  чайни-
ка!.. Мне вдруг открылось, что можно любить в человеке все! Даже то, что
тебя раньше раздражало в других людях...
   Ох, черт подери! Какие это были два месяца!..
   Но они прошли. И наступил день, когда  Мюнхен  устроил  торжественные
проводы первых американцев, покидающих Германию. На Мариенплац...
   В Мюнхене от Мариенплац - никуда не денешься!
   На Мариенплац на большом помосте играл американский военный  оркестр.
Американцы были все в военной форме - то, чего мюнхенцы никогда не виде-
ли, потому что в форме американцы ходили только по территории своей  ба-
зы. Американцы пели немецкие песни, немцы - а их на Мариенплац собралось
несколько тысяч - горланили американские песни и размахивали транспаран-
тами: "Не уходите!", "Не покидайте нас!".
   Тут, конечно, дело было не просто в людских симпатиях. В этих  транс-
парантиках был еще и плач о рухнувших надеждах. Как-никак, а масса  нем-
цев, которые работали на огромную  американскую  армию,  теряли  работу.
Вместе с уходом американцев от немцев уплывали рабочие места,  деньги...
А это не Советский Союз, не Россия, где, помню, на каждом заборе  объяв-
ление - "Требуются, требуются, требуются..." Здесь никто никому не  тре-
буется. Каждый крутится сам, как может. Здесь найти работу - как в лоте-
рею сто тысяч выиграть! Мне рассказывали, что раньше, пока немцы не рас-
чухали, что для них значат американцы в Европе, они все другими лозунга-
ми размахивали: "Американцы - вон из Германии!" И по-человечески их мож-
но было понять... Меня бы тоже тошнило, если бы в  моем  доме  поселился
посторонний мне человек, и я постоянно чувствовала бы его присутствие. А
вот теперь, когда американцы, действительно, стали "...вон из Германии",
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 43
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама