Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Parry combat in Swordsman VR!
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Ульрих Комм Весь текст 644.87 Kb

Фрегаты идут на абордаж

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 41 42 43 44 45 46 47  48 49 50 51 52 53 54 ... 56
Она что-то кричала и махала платком.
   - Это же Анна, - вырвалось у Карфангера.
   Едва лишь шлюпка подошла к фалрепу, Анна закричала мужу:
   - Победа, Берент, победа! Бранденбуржцы разбили шведов! Даже  дважды:
сначала под Ратеновом, а потом и под Фербеллином!
   То, что Карфангер издали принял за платок, оказалось свитком  бумаги.
Адмирал быстро спустился в шлюпку и взял его у Анны. Наскоро  поблагода-
рив жену за эту новость и поцеловав ее еще раз  на  прощание,  Карфангер
поднялся на борт. Распустив белоснежные  паруса,  фрегат  заскользил  по
Эльбе навстречу морю.
   Офицеры собрались на шканцах. Корабельный писарь громко прочел содер-
жание свитка. В нем описывалось, как бранденбургский курфюрст  со  своей
армией форсированным маршем прошел от Рейна до Эльбы, как он храбро  на-
летел под Ратеновом на шведов и нанес им  сокрушительное  поражение  под
Фербеллином, причем на подмогу ему пришли крестьяне из  окрестных  дере-
вень с вилами и цепами, с лошадьми и подводами.  Полный  разгром  шведов
довершили рейтары фельдмаршала Дерфлингера.
   Раздались крики "Ура!". Капрал Хейн Вредэ спросил у своего соседа:
   - Я не ослышался? Хафельские крестьяне помогали молотить  шведов?  Те
самые крепостные крестьяне? Значит, шведы их и вовсе  дочиста  обобрали,
похуже чем господа помещики, а иначе...
   Что было бы иначе, сосед не услыхал: голос Хейна Вредэ потонул в  но-
вом взрыве криков "Виват!" и "Гип-гип ура!".
   Тем временем Венцель фон Стурза тряс Карфангера за рукав:
   - Как, Георг Дерфлингер жив? И по-прежнему храбро дерется, как в  бы-
лые времена?
   - Вы знаете его? - с интересом спросил Карфангер.
   - Как же мне его не знать! Не раз и не два сводила нас судьба. Снача-
ла, когда я служил в императорской армии, потом - у саксонцев.  Приходи-
лось мне и скрещивать с ним шпаги - это когда он  перешел  на  службу  к
шведам. О, этот человек умеет вести в бой конницу, как никто  другой.  А
теперь он, стало быть, фельдмаршал у курфюрста? И это при  том  что  ему
уже лет семьдесят, не меньше!
   - Как и вам, господин Венцель, - подхватил Михель  Шредер,  -  и  ваш
клинок до сих пор чертовски скор на расправу. Гром и молния! Другого та-
кого рубаку еще поискать!
   - Вот только не стал я ни фельдмаршалом, ни адмиралом, не снискал  ни
высоких чинов, ни победных лавров...
   - Несмотря на ваше мастерство? - не отставал Михель  Шредер.  -  Или,
если служишь императорам, королям и  князьям,  надо  больше  иметь,  чем
уметь? Иметь землю, влиятельных друзей или родственников при дворе?
   - Дерфлингер родом из бедных  австрийских  крестьян,  -  отвечал  фон
Стурза, - и начинал он коноводом в императорской армии.  Что  он  всегда
хорошо умел, так это пользоваться благоприятным моментом - и в бою, и  в
любом другом деле. А кроме того, не стеснялся переметнуться на службу  к
вчерашнему противнику, если это сулило выгоду. Я же всегда делил с моими
полководцами и победы, и поражения. Может быть, потому и не удалась  моя
карьера... Однако же вы недалеки от истины: если у вас нет  никого,  кто
превозносил бы ваши заслуги в нужное время и в  нужном  месте,  то  ваша
слава не выйдет за пределы круга самых близких  друзей.  Только  поймите
меня правильно: пример Дерфлингера - это не правило, а  скорее  исключе-
ние. У него талант полководца.
   - А у вас нет никакого таланта? - спросил Бернд Дреер.
   - Не знаю... Если и есть, то скорее по части исполнять  приказы,  чем
отдавать их.
   - Что, однако, ни в коей мере  не  вредит  вашему  престижу,  дорогой
друг, - подытожил Карфангер. - Что толку в полководческом таланте,  если
у командира нет в распоряжении мастера, который может научить его солдат
искусству сражаться? Поэтому, дорогой друг, мне бы  хотелось  как  можно
дольше не расставаться с вами. Где, скажите мне, найдется еще один такой
виртуоз, умеющий делать все одинаково хорошо?
   - А как насчет адмирала де Рюйтера? - спросил Михель Шредер.
   - Много ли вы знаете таких адмиралов? - парировал Карфангер. - И даже
такому мастеру не обойтись без толковых подмастерьев.
   Караван из тридцати китобойцев и двенадцати "купцов",  направлявшихся
в Архангельск, бороздил воды довольно приветливого в эти  летние  месяцы
Северного моря. Настроение у офицеров и команд было приподнятое. Караван
благополучно прошел Норвежское море, оставив далеко  за  собой  Северный
полярный круг. На траверзе мыса Нордкап "россияне" повернули на  восток,
в Баренцево море; Карфангер сопровождал китобойцев до  скалистого  Шпиц-
бергена.
   Промысел в этом году был удачный. Через несколько недель трюмы  кито-
бойных судов были доотказа набиты бочками с китовым жиром. Настала  пора
собираться в обратный путь, на юг. Без всяких приключений дошли  они  до
Хаммерфеста, где к ним присоединились "россияне".
   Когда они наконец легли на курс зюйд-зюйд-ост, задул сырой,  промозг-
лый норд-вест. Казалось, что паруса наполняет не  только  он,  но  и  то
внутреннее беспокойство, которое гнездилось в  душе  каждого  гамбуржца.
Что их ждет в Ритцебюттеле, какие новости  с  театра  военных  действий?
Или, может быть, уже заключен мир?
   Над устьем Эльбы повисло затянутое тяжелыми октябрьскими облаками не-
бо. И Эльба, и ее берега, и ритцебюттельская гавань  выглядели  хмуро  и
неприветливо; в противоположность им новости, доставленные на борт флаг-
мана, оказались довольно благоприятными. Бранденбуржцы отобрали у шведов
остров Рюген. Рейхстаг наконец объявил от имени  империи  войну  Швеции.
Датский король Кристиан V открыто перешел на сторону Бранденбурга.  Ган-
новерцы заняли Штаде и прогнали шведов с берегов Эльбы. И только на  за-
паде войска французов по-прежнему опустошали Нидерланды и Эльзас.
   - А Гамбург? Какую позицию занимает совет? - нетерпеливо расспрашивал
Карфангер коменданта ритцебюттельского порта. Но тот лишь пожимал плеча-
ми; кроме того, что французский посланник еще не покинул  город,  комен-
дант не знал ничего.
   - Как? Он все еще в городе? - Карфангер стукнул кулаком по  столу.  -
Когда же наконец будет покончено с этой нерешительностью?
   Портовый комендант опять пожал плечами и  кивнул  головой  в  сторону
герба города Гамбурга, прикрепленного к поручням полуюта:
   - Совсем как с этой белой крепостью, господин адмирал, что  красуется
на гербе, - ее ворота то открыты настежь, то заперты на замок.
   И действительно, до сих пор Карфангер не замечал, что крепость в гам-
бургском гербе изображают по-разному: то с открытыми, то с закрытыми во-
ротами.
   - Не берусь судить, - сказал он, - какое из  двух  изображений  более
достоверно, скажу лишь одно: во время войны надо знать точно,  для  кого
держать ворота открытыми, а для кого - запертыми. Вы мне лучше  скажите,
как обстоят дела с бранденбургским флотом?
   - Каперские корабли Беньямина Рауле базируются в  Глюкштадте;  оттуда
они совершают дерзкие вылазки против шведов. В  Северном  море  они  уже
захватили несколько шведских парусников. В настоящее  время  Бранденбург
имеет восемь военных кораблей, правда, все они размерами уступают  "Лео-
польду Первому": фрегат "Берлин", которым командует Корнелис Реерс, име-
ет шестнадцать пушек, "Наследный принц" - тридцать две, "Потсдам" - все-
го двенадцать, двухмачтовый гукер "Клеве" - восемь, и  флейт  "Троммель"
они используют как транспорт. Остальные три фрегата Бранденбург  зафрах-
товал на неопределенный срок.
   - И они тоже базируются в Глюкштадте?
   - Базы у них в Глюкштадте и Эмдене, - отвечал комендант,  -  но  пока
что они ничего особенного не совершили.
   - Наверное, адмирал у них подкачал? - спросил Михель Шредер.
   - Не знаю, может быть, оно и так, - отвечал портовый комендант. -  Во
время неудачной попытки взять Карлсбург Симон де Болсей называл себя ад-
миралом и генералом флота курфюрста, однако, по правде  сказать,  он  не
был ни тем, ни другим, а всего лишь полковником.
   Сказав это, он выпил предложенный Карфангером стакан рому и спустился
по фалрепу в портовый бот, в котором и отбыл с "Леопольда".
   Полковник - и командует эскадрой? Карфангер покачал головой  и  молча
отправился в свою каюту.
   Несколько часов спустя караван поплыл дальше вверх по  Эльбе.  Вскоре
китобойцы ошвартовались возле салотопок, "купцы",  пришедшие  из  Архан-
гельска, бросили якорь в альстерской гавани, и  едва  "Леопольд  Первый"
собрался стать на якорь между Георгсвердером и Грасброком, чтобы привет-
ствовать город обычным салютом, как над Эльбой прогремели  два  пушечных
выстрела. Судя по звуку, это были орудия небольшого калибра - двух - или
трехфунтовые; стреляли ниже по течению, где-то на траверзе Альтоны.
   - Что это было, лейтенант? - обернувшись, спросил Карфангер.
   - Это не я, господин адмирал, - отшутился Михель Шредер,  -  на  этот
раз точно не я.
   - Оставьте ваши шуточки, лейтенант, -  одернул  его  адмирал  и  стал
взбираться на квартердек.
   С высоты его Карфангер разглядел ниже по течению два легких  фрегата,
шедших вверх по Эльбе. На шпринтове  шедшего  впереди  развевался  синий
флаг с золотыми лилиями, на  топе  фок-мачты  реял  длинный  раздвоенный
красно-белый вымпел, а на топе грот-мачты - белый флаг; это был француз.
Его преследователь шел под белыми флагами с красным бранденбургским  ор-
лом.
   - Вот так история! - воскликнул Карфангер. - Что же нам делать,  если
француз подойдет на выстрел? Всадить ему лаг в ватерлинию и отправить на
дно Эльбы?
   Империя по-прежнему воевала с Францией, и имперский город Гамбург, по
существу, не имел права стоять в стороне. С  другой  стороны,  Карфангер
обязан был подчиняться решению совета и адмиралтейства, которые всячески
избегали обострения отношений с Францией. Но, может быть,  за  последнее
время их позиция в этом вопросе изменилась, может  быть,  найден  лучший
выход из положения, о котором ни он, ни комендант порта пока не знают?
   - Какие будут приказания, господин адмирал?  -  Михель  Шредер  задал
этот вопрос как бы от имени всех офицеров, которые между тем тоже успели
подняться на квартердек.
   - Главный боцман! - крикнул Карфангер вместо ответа. - С  якоря  сни-
маться!
   - Есть сниматься с якоря, адмирал!
   - Лейтенант! Свистать всех наверх! Сигнал "К бою!"
   - Есть сигнал "К бою!" - Михель Шредер скатился с квартердека.
   - Старший штурман! Поднять бизань и верхние паруса! Право на борт!
   - Есть право на борт, господин адмирал! - Бернд Дреер сбежал вниз, на
шканцы, на ходу отдавая команды; через несколько секунд матросы уже  ка-
рабкались на мачты. Тем временем готлангеры под звуки боевых рожков  вы-
катывали пушки. Якорная команда налегла на вымбовки, и  толстый  якорный
канат начал наматываться на шпиль.
   - Вы хотите взять его в оборот? - спросил Венцель фон  Стурза  и,  не
дожидаясь ответа, воскликнул: - Правильно! Заставьте господ ратманов за-
нять ясную позицию, если они сами не могут на это решиться.
   - Однозначный приказ был бы мне больше по душе, -  отозвался  Карфан-
гер, не спуская глаз с обоих встречных кораблей,  которые  уже  миновали
укрепления Альтонских ворот.
   Якорь подняли, и "Леопольд Первый" задрейфовал вниз  по  течению.  Со
скрипом обернулись вокруг мачт и стеньг реи, и тяжелый  фрегат  послушно
развернулся форштевнем вдоль фарватера. Затем корабль лег на другой галс
и пошел в направлении  левого  берега  реки:  Карфангер  хотел  выиграть
пространство для маневра, а заодно не дать французу ускользнуть  в  один
из рукавов Эльбы.
   Но француз и не собирался этого делать; неожиданным маневром он  раз-
вернулся форштевнем и правому берегу и... проскочил  в  альстерскую  га-
вань.
   - Вот те на! - присвистнул Михель Шредер. - Теперь  попробуй,  вытащи
его оттуда!
   - Что ж, пусть теперь совет думает, как  уладить  инцидент,  -  решил
Карфангер и приказал бросить якорь у входа в альстерскую  гавань.  Бран-
денбургский фрегат "Берлин", преследовавший француза,  проделал  тот  же
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 41 42 43 44 45 46 47  48 49 50 51 52 53 54 ... 56
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама