Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss
SCP-077: Rot skull

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Кен Кизи Весь текст 563.99 Kb

Над кукушкиным гнездом

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 28 29 30 31 32 33 34  35 36 37 38 39 40 41 ... 49
лицо его расплылось улыбкой, он сдвинул  шапочку  на  затылок,  подошел  к
доктору  сбоку,  положил  ему  руку  на  плечо,  и  доктор  вздрогнул   от
неожиданности.
     - Доктор спайви,  вы  когда-нибудь  видели,  как  чавыча  заглатывает
крючок? Ничего свирепей на всех четырех океанах не увидишь. Кэнди,  детка,
ты бы рассказала нашему доктору о рыбной ловле и  об  остальном...  Вдвоем
они обработали доктора за какую-нибудь минуту, он тут же запер  кабинет  и
вернулся к нам, запихивая в портфель бумаги.
     - Бумагами я вполне могу заняться на лодке, - объяснил  он  сестре  и
прошел  мимо  нее  так  быстро,  что  она  не  успела  ответить;  за   ним
проследовала наша команда, но медленнее,  и  каждый  ухмылялся  ей,  минуя
дверь поста.
     Те, кто не ехал на рыбалку, собрались  у  дверей  дневной  комнаты  и
говорили нам, чтобы нечищеную рыбу мы не приносили, а эллис  оторвал  руки
от гвоздей в стене, попрощался с Билли Биббитом и велел  ему  быть  ловцом
человеков.
     А Билли, наблюдая, как подмигивают ему  медные  заклепки  на  джинсах
девушки,  пока  она  выходила  из  дневной  комнаты,  сказал  эллису,  что
человеков пусть ловит кто-нибудь другой. Он нагнал нас в дверях, маленький
санитар отпер нам и запер за нами, и мы очутились на воле.
     Солнце пробивалось сквозь  облака  и  красило  кирпичи  на  фасаде  в
розовый цвет.  Слабый  ветерок  спиливал  оставшиеся  листья  на  дубах  и
складывал стопками под  проволочным  забором.  На  него  изредка  садились
коричневые птички; когда ветер бросал пригоршню листьев на  забор,  птички
улетали с ветром. Сперва даже казалось,  что  листья  ударяются  о  забор,
превращаются в птиц и улетают. Был  чудесный  осенний  день  с  лиственным
дымком, стучали футбольные мячи у мальчишек, жужжали маленькие самолеты, и
казалось, только оттого,  что  ты  здесь,  на  воле,  всякий  должен  быть
счастлив. Но доктор пошел за машиной, а мы сбились в кучку  и  стояли,  ни
слова не говоря, руки в карманах. Кучкой, ни слова не говоря, наблюдали за
горожанами, которые ехали на работу на своих машинах и сбавляли ход, чтобы
поглазеть на сумасшедших в зеленом. Макмерфи заметил, что нам не по  себе,
попробовал развеселить нас, стал шутить, дразнить  девушку,  но  от  этого
почему-то стало еще хуже. Каждый думал, как просто  было  бы  вернуться  в
отделение, сказать, что сестра все-таки права: ветер сильный, и,  наверно,
волна разгулялась.
     Доктор подогнал машину, мы погрузились и поехали: я, Джордж,  Хардинг
и Билли Биббит - с  Макмерфи  и  девушкой  кэнди,  а  Фредриксон,  Сефелт,
Сканлон, Мартини, тейдем и грегори - в машине доктора. Все словно  воды  в
рот набрали. Километра через полтора мы остановились  у  заправки,  доктор
тоже. Он вылез  первый,  заправщик  выскочил  ему  навстречу,  улыбаясь  и
вытирая руки  тряпкой.  Потом  перестал  улыбаться,  прошел  мимо  доктора
посмотреть, кто же это  такие  в  машинах.  Не  переставая  вытирать  руки
масляной тряпкой, нахмурился и дал задний ход. Доктор нервно  схватил  его
за рукав, вынул десятку и впихнул ему  между  ладоней,  словно  помидорную
рассаду.
     - Будьте так любезны, заправьте обе машины обыкновенным,  -  попросил
доктор. Видно было, что ему так же неуютно за оградой больницы, как нам. -
Будьте добры.
     - Эти в форме, - сказал заправщик, - они из больницы у  шоссе?  -  Он
оглядывался, нет ли гаечного ключа  или  еще  чего-нибудь  подходящего.  В
конце концов он отошел к штабелю пустых бутылок из-под содовой.  -  Вы  из
сумасшедшего дома.
     Доктор порылся, нашел очки и тоже посмотрел на нас, словно только что
заметил зеленые костюмы.
     - Да. То есть нет. Мы оттуда, но это бригада рабочих, а  не  больные.
Бригада рабочих.
     Заправщик  прищурился  на  доктора,  на  нас  и  ушел   шептаться   с
напарником, который стоял у колонок. Они поговорили с минуту, потом второй
окликнул доктора и спросил, кто мы такие; доктор повторил, что мы  бригада
рабочих, и оба заправщика рассмеялись. Я понял по их смеху, что они решили
продать нам бензин - наверно, он будет слабый, и грязный,  и  разбавленный
водой и заломят цену, - но от этого мне веселее не стало. И я  видел,  что
остальным тоже погано. А от докторского вранья нам стало совсем тошно - не
так даже от вранья, как от правды.
     Второй с ухмылкой подошел к доктору.
     - Вы сказали, вам экстру, сэр? Сейчас. А не проверить ли нам масляные
фильтры и дворники? -  Он  был  выше  своего  приятеля.  Он  наклонился  к
доктору, как будто говорил  с  ним  по  секрету.  -  Верите  или  нет:  по
статистике восемьдесят восемь процентов машин на дороге нуждаются в  новых
масляных фильтрах и дворниках.
     Улыбка у него была угольная, оттого что много  лет  вывинчивал  свечи
зажигания зубами. Доктор ежился от этой улыбки,  а  заправщик  все  стоял,
наклонившись над ним, и ждал, когда он признает, что загнан в угол.
     - А как ваша бригада обеспечена темными очками? У  нас  есть  хорошие
"Поляроиды".
     Доктор понял, что он у них в лапах. Но когда он уже готов был сдаться
и открыл рот, чтобы сказать, да, все возьмем, раздалось  жужжание  и  верх
нашей машины начал складываться. Макмерфи терзал  и  проклинал  матерчатую
гармошку, пытаясь сложить ее быстрее, чем хотел механизм. По тому, как  он
рвал и бил медленно уходящий верх, видно было, что он в бешенстве; изругав
гармошку на чем свет стоит, забив и затолкав ее  на  место,  он  вылез  из
машины  прямо  через  девушку  и  через  борт,  встал  между  доктором   и
заправщиком и одним глазом заглянул в черный рот.
     - Ты, слушай  сюда,  мы  возьмем  обыкновенный,  как  доктор  сказал.
Обыкновенный, в оба бака. Все. Остальную дребедень - к  черту.  И  возьмем
его с трехцентовой скидкой, потому что экспедиция наша - от правительства,
едрена вошь.
     Заправщик не поддался.
     - Ну? Мне послышалось, профессор сказал, что вы не пациенты?
     - Ты что, не допер, дорогой, это он просто по  доброте,  пожалел  вас
пугать. Если бы мы были простые пациенты, док так бы и сказал, но  мы  тут
не просто сумасшедшие, все до одного - из палаты невменяемых преступников,
едем  в  сан-квентин,  там  нас  могут  разместить  надежнее.  Видишь  вон
конопатого паренька? Можно подумать, мальчик с журнальной  обложки,  а  он
маньяк-мокрушник,  троих  замочил.  А  рядом  с  ним  -  зовется   у   нас
пахан-дурак, не знаешь, что  выкинет,  прямо  дикий  кабан.  Большого  вон
видишь? Индеец, убил шестерых белых черенком кирки, хотели обсчитать  его,
когда покупали ондатровые шкуры. Встань покажись, вождь.
     Хардинг ткнул меня пальцем в ребра, и я  встал  в  машине.  Заправщик
сделал из ладони козырек, поглядел на меня и ничего не сказал.
     - Компания опасная, не спорю, - сказал Макмерфи, - но  это  законная,
утвержденная,  запланированная  и  организованная  свыше  экскурсия,   нам
положена законная скидка, все равно как если бы мы были из фбр.
     Заправщик смотрел на Макмерфи, а Макмерфи зацепил  большими  пальцами
карманы, откачнулся  на  пятках  и  смотрел  на  него  поверх  шрама.  Тот
обернулся - на месте ли его приятель, - потом ухмыльнулся в лицо Макмерфи.
     - Так говоришь, рыжий, опасные ребята?  А  вы,  мол,  не  кобеньтесь,
делайте что велят? Скажи мне, рыжий,  ты-то  там  за  что?  На  президента
покушался?
     - Вот этого, браток, доказать не  смогли.  На  ерунде  залетел.  Убил
одного на ринге, соображаешь? А потом вроде во вкус вошел.
     - А, так ты этот, про которых пишут: убийцы в боксерских перчатках  -
да, рыжий?
     - Разве я это сказал?  Не,  я  к  вашим  подушечкам  так  и  не  смог
привыкнуть. Не, это по телевизору из дворца не  передавали;  я  больше  по
задворкам боксирую.
     Заправщик передразнил Макмерфи, зацепил большими пальцами карманы.
     - Базаришь ты больше по задворкам, понял?
     - А разве я сказал, что не могу побазарить? Но ты вот куда  посмотри.
- Он поднес руки к лицу заправщика, близко-близко, и медленно  поворачивал
их то ладонью, то костяшками. - Ты видал когда, чтобы  бедные  грабки  так
поранились от базара? Видал, браток? Он  долго  держал  руки  перед  лицом
заправщика и ждал, что еще тот скажет. Тот посмотрел  на  руки,  на  меня,
снова на руки. Когда стало ясно, что ничего срочного он сказать не  хочет,
Макмерфи  отошел  к  его  приятелю,  прислонившемуся  к  холодильнику  для
газированной воды, двумя пальцами вынул у него из руки докторскую  десятку
и направился к соседнему продовольственному магазину.
     - Вы тут посчитайте за бензин, а счет пришлите в больницу, -  крикнул
он через плечо. - А на эти деньги  я  куплю  чего-нибудь  освежающего  для
людей. Пойдет вместо  дворников  и  восьмидесятивосьмипроцентных  масляных
фильтров.
     К тому времени,  когда  он  вернулся,  все  были  полны  задора,  как
бойцовые петухи, и выкрикивали приказы заправщикам -  проверь  давление  в
запасном колесе, протри окна, будь добр, соскобли птичий помет с капота, -
туркали их почем зря. Высокий заправщик не угодил Билли Биббиту,  протирая
ветровое стекло, и Билли сразу позвал его обратно.
     - Ты не вытер это м-место, где м-муха разбилась.
     - Это не муха, - угрюмо ответил тот, скребя ногтем по стеклу,  -  это
от птицы.
     Мартини из другой машины закричал, что это не может быть птица.
     - Если бы птица, тут были бы перья и кости.
     Какой-то велосипедист остановился и спросил,  почему  все  в  зеленой
форме - клуб, что ли? Тут высунулся Хардинг.
     -  Нет,  мой  друг.  Мы  сумасшедшие  из  больницы   на   шоссе,   из
психокерамической, треснутые котелки человечества. Желаете проверить  меня
на тесте роршаха? Нет? Вы торопитесь? Ах, уехал. Жаль. - Он  повернулся  к
Макмерфи. - Никогда не думал, что душевная болезнь придает субъекту  некое
могущество - могущество! Подумать только: неужели  чем  безумнее  человек,
тем он может быть могущественнее? Пример - гитлер. И  красота  с  ума  нас
сводит. Есть над чем задуматься.
     Билли открыл для девушки банку с пивом  и  так  разволновался  от  ее
веселой улыбки и "Спасибо, Билли", что стал открывать банки всем подряд.
     А голуби кипятились на тротуаре и расхаживали взад и вперед,  заложив
руки за спину.
     Я сидел в машине, чувствовал себя здоровым и  свежим,  попивал  пиво;
мне было слышно, как оно проходит внутрь - зззт, зззт, - так  примерно.  Я
уже забыл, что бывают на свете хорошие звуки и хороший вкус вроде вкуса  и
звука пива, когда оно проходит тебе внутрь. Я снова сделал большой  глоток
и стал озираться - что еще забылось за двадцать лет?
     - Ребята! - Сказал Макмерфи, вытолкнув девушку из-за руля и притиснув
к Билли. - Вы только поглядите, как большой вождь глушит огненную воду!  -
И рванул с места, сразу в гущу движения, а доктор с визгом шин помчался за
ним.
     Он показал нам,  чего  можно  добиться  даже  небольшой  смелостью  и
куражом, и мы решили, что он уже научил нас ими пользоваться.  Всю  дорогу
до самого берега мы играли  в  смелость.  Перед  светофорами,  когда  люди
начинали разглядывать нас и наши зеленые костюмы, мы вели себя в  точности
как он: сидели прямые, сильные, суровые и с широкой  улыбкой  смотрели  им
прямо в глаза, так что у них глохли моторы и слепли  от  солнца  окна,  и,
когда зажигался зеленый свет, они продолжали стоять в сильном расстройстве
оттого, что рядом ватага страшных обезьян, а на помощь звать некого.
     И мы, двенадцать, во главе с Макмерфи, ехали к океану.


     Макмерфи, наверно, лучше всех понимал, что кураж у  нас  напускной  -
ему до сих пор не удалось никого рассмешить. Может быть,  он  не  понимал,
почему мы еще не хотим смеяться, но понимал, что по-настоящему сильным  до
тех пор не будешь, пока не научишься видеть во  всем  смешную  сторону.  И
между прочим, он так старался показать нам смешную сторону  вещей,  что  я
даже засомневался: а видит ли он вообще другую сторону, может  ли  понять,
что это такое - обугленный  смех  у  тебя  в  сердцевине?  Может  быть,  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 28 29 30 31 32 33 34  35 36 37 38 39 40 41 ... 49
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама