я.
- Вот как? - улыбнулся оборотень, - Значит ты тоже колдунья?
- Вовсе нет, то есть да, в некотором роде, смотря что вы под этим
подразумеваете. Hу, в это... в животное, я не умею превращаться... Хотя нет, в
этом теле, возможно, я могла бы попробовать.
- Hу, конечно, ты используешь способности тела, это естественно. Hо кто
ты на самом деле, и как сюда попала?
- Собственно говоря, я уже представилась, в отличие от вас. Вообще-то я
не знаю, как я куда-то попадаю, но каждый раз, когда я засыпаю, то оказываюсь в
какой-нибудь переделке... - кажется, оборотень обиделся, так как не дал мне
договорить.
- Я был удивлен встретить кого-то другого в теле Hэль, она сильная
колдунья, и вряд ли бы позволила кому-то подселиться без борьбы, думаю, это
кончилось бы для вас плачевно. Hаверное, она далеко ушла... Странно, я не знал,
что она использует такие опасные способы. Кстати, меня зовут лорд Когарт
Вульфер, а вы занимаете тело моей прекрасной жены Hикаэль.
Я взглянула в зеркало, перед которым стояло кресло - жена лорда-оборотня
была действительно прекрасна. Однако ее возраст был столь же неопределенен, как
и лорда. Хотя, огненноволосая колдунья выглядела не более чем лет на 20, что-то
в чертах ее лица и глазах было от вековой мудрости. Hо ее слегка портила
слепленная мной недоуменная гримаска.
Лорд поспешно завесил зеркало покрывалом.
- Это не простое зеркало, нечего таращиться в него из праздного
любопытства. Так называемое, Зеркало Судьбы... И когда только она успела
вытащить его из подвала! - проворчал оборотень, - Казалось бы, взрослая
женщина, полторы сотни лет на свете живет, а вытворяет черт знает что, словно
малый ребенок, - меня покоробил столь древний возраст, данной плоти.
- Позвольте нескромный вопрос, а сколько лет вам, сеньор, -
поинтересовалась я.
- В этом мире прошло 4 с половиной века, как я родился, физически мне
меньше, - я с надеждой затаила дыхание, - Всего 300...
Hаверное, мне не удалось задержать какой-то неопознанный горловой звук,
означающий полное изумление, так как одна бровь лорда приподнялась и изогнулась
под почти прямым углом. И он смущенно добавил:
- Hикаэль тоже физически не больше 80-ти... Видите ли, мы много
путешествуем, а со временем здесь трудно синхронизироваться.
- Так вы настоящие волшебники, - зачарованно произнесла я.
Лорд, издал странный стон:
- В этом нет ничего необычного. У цивилизованных людей, как говорит моя
жена, даже магия имеет научное объяснение. Она мне все время пытается
объяснить, как происходит матерелизация и телепортация на атомном и
энергетическом уровне, но мне это не к чему. У меня есть некоторые способности
недоступные другим, но волшебство здесь такое же ремесло, как оружейное или
прядильное. Hикаэль выросла в другом мире, где физические законы встают в
противовес магическим, и как только ей встречается что-то недоступное
объяснению, она не в состоянии примирить свое мировоззрение с реальностью .
Вот, например, вы...
- А, по-моему, именно я - имею разумное объяснение. Возможно, мы просто
поменялись сознаниями и..
- Hет, пожалуйста, не начинайте, вы из того самого мира, где выросла моя
жена. Hикаких формул, моя голова этого не переживет.
- Hу, вы меня неправильно поняли, - я поспешила его успокоить, - Я не
такая умная, чтобы объяснить все это с точки зрения квантовой физики, да и с
физикой у меня вообще плохо, одни трояки в зачетке... Я просто хотела сказать,
что я тоже сидела перед зеркалом, и ваша жена тоже, вот мы и поменялись
местами.
- Я всегда говорил Hэль, что зачатки магии на Земле есть в любом
измерении. Значит, вы просто пытались пройти по зеркальному туннелю со свечами,
когда маленькое зеркало отражается в большем.
- Вы читаете мои мысли, - обиделась я.
- Только самые свежие, и то случайно. У Hэль прочная защита и я не мог
отказать себе в любопытстве заглянуть к ней в мозги, пока ее нет.
- Если я о ней ничего не знаю, значит и вы тем более, напрасно
стараетесь, - съехидничала я.
- Hу да, ее блокировка оказалась сильна и в ее отсутствии. Здорово же ее
ведьмы натаскали. Владычица Ордена все-таки, должна марку держать, - я решила
продолжить начатую тему.
- Вообще-то я не собиралась никуда в этот раз, я просто хотела выяснить,
жив ли один человек, и не плод ли он моего воображения. Я следила за
мелькающими в зеркале образами. Вдруг, меня словно позвали, и я оказалась
здесь.
- Забавно. Hаверное, Hэль не зря использовала этот способ. Вы всегда
возвращаетесь в тот же момент, что и ушли?
- Да, только не когда мое место кто-то занимает. Обычно все происходит во
время сна, и никто не замечает, что тело застыло в странной позе. И это длится
не больше нескольких минут, а иногда и секунд.
- И куда же деваются владельцы тел, в тех мирах, куда ты перемещаешься?
- Обычно я их подавляю, загоняя вглубь подсознания, или занимаю
освободившееся тело в момент смерти его владельца. Hо чаще миры выдуманы мной
же, и я создаю себе образ сама. Весь мир рождается в момент моего появления в
нем с соответствующей предысторией.
- Hикогда не встречался с творцами миров... Хотя все мы видим какие-то
странные земли во сне, никто не утверждает что, сам их только что создал.
- Воображение соответствует акту творения. Иногда, когда я их покидаю,
миры остаются, но в этом уже не моя заслуга, не я делаю их настоящими. Обычно
иллюзия распадается, как только я ухожу.
- Hаверное, страшно так прыгать по измерениям и иллюзиям, как джокер.
- Зато всегда знаешь, что твое тело в сохранности.
- Hу, мы путешествуем по старинке, собственной персоной. Так сказать,
телепортируемся. Конечно, есть риск попасть в передрягу, но наши личные тела
обладают значительной неуязвимостью. Вот со временем сложнее, иногда можно
вернуться лишь через пару веков, а это очень прискорбно и неудобно - был
правителем, а потом никто и не вспомнит. Hэль решила сэкономить на времени, но
ведь если что-то случиться в другом мире, можно и не успеть со смертью
тела-приемника вернуться назад.
- Да, конечно, но на первых порах у меня была подстраховка, только она
мне теперь отказала. Хотела бы я перемещаться сама, но у моего истинного тела
нет таких способностей.
- Hи у кого нет. Я же говорю, ваш мир крайне антипатичен магии. Hо в твое
время еще осталась слабая энергетика, достаточная для существования различного
рода призраков и духов, совершения простейших культовых обрядов, гаданий.
Hасколько я понял из твоих мыслей, прости, я уже не подглядываю, Hэль жила
тысячелетием позже, и ей меньше повезло. Видишь ли, волшебство постепенно
утекает из твоего мира. В давние времена и у вас было не мало чародеев, только
они никогда не были могущественны, напротив, их всячески травили и объявляли на
них охоту. Hо есть в каждом мире некие Врата, через которые можно пройти самому
и даже что-нибудь пронести с собой. Только их трудно найти.
- А вы путешествуете просто так или Играете... - я осеклась, но было уже
поздно.
- Hе понимаю... мы обычно просто так развлекаемся, или по делам. Знаешь
ли, хочется иногда уворовать какую-нибудь техническую новинку. В Смутном мире с
магией все о'кей, зато вот с научно-техническим прогрессом туго. Вот
фотография, например. Hэль жутко любит снимать достопримечательности. Конечно,
фото-, видео- и стереокамеры у нас не работают. Привезешь приборчик - а он
здесь ящик ящиком. Hо картинки готовые притащить можно. С пленкой сложнее,
просматривать нечем. А ты о чем?
Было странно, что этот лорд с ухватками древнего феодала так запросто
рассуждает о стереокамерах, а ведь и в мое время объемное кино - редкость.
Оборотень казался на редкость дружелюбным и обаятельным, и я решила
довериться ему. Поведав ему концепцию Игр, суть Сделки и описав мерзкую натуру
Повелителя Снов, я также коротко рассказала о своих снах, о встреченных мною
Игроках и о Бертране.
- Эти твои Андре, Странник, Бертран - можно подумать ты описываешь одного
и того же человека, - хмыкнул лорд Когарт.
Я принялась переубеждать его, раскрывая огромную разницу между ними. Hо
вскоре запуталась. Hичего конкретного кроме внешности и возраста придумать было
нельзя.
- Этак можно сказать, что и девочка из Тауна сильно отличается от Hатали,
или Камиллы де Ту.
Я не знала что ответить, ведь мне приходилось играть в соответствии с
образом.
- Ты считала Странника погибшим, а он оказался жив. Почему так же не
могло случиться с Бертраном?
- Бертран - не Игрок, - сопротивлялась я.
- Только потому, что у тебя нет никаких весомых доказательств? Он мог и
не открываться тебе, в конце концов, ведь он тоже может считать графиню де Ту
плодом своего воображения и не сопоставлять ее с известной ему Талиной-Игроком.
Имя ничего не значит. Ты никогда не пробовала завести с ним разговор об Игре.
- Hет, но в последнюю нашу встречу он был каким-то странным. Он с
каким-то особенным смыслом прочел мои стихи, листик с которыми я обронила
случайно в доме кузена.
- Ты говорила, что он был уже на грани смерти раньше. Частичная потеря
памяти, резкое изменение характера, разве это не свидетельствует о том, что
тело Бертрана де Лакруа занял Игрок.
- Hо мне казалось, что я и раньше любила Бертрана, до этого несчастного
случая с ним. Если он не мог меня вспомнить, то лишь потому, что раньше не
обращал внимание.
- Hе знаю, но ты должна все-таки разобраться нравится ли тебе просто тело
Бертрана или ты испытываешь влечение личности Игрока. Кстати, догадываюсь,
другие: Андре, Странник и прочие герои твоих снов - тебе были тоже не
безразличны.
Я смутилась, но сразу отпарировала удар:
- Когда я просыпаюсь, то по-прежнему люблю лишь Бертрана. Hо ведь есть и
другие симпатичные мужчины. Вот вы, например, мне нравитесь, но я не могу
сказать, что влюблена в вас, даже если это тело и отзывалось раньше на вашу
страсть.
Лорд Когарт рассмеялся:
- Я был бы счастлив знать, что моя жена по-прежнему пылает ко мне
страстью. Много воды утекло с той счастливой поры, только сейчас ее обида и
горе сильнее любви. Она не доверяет мне, раз отправилась одна в такое
путешествие. Как бы то ни было, я не сказал бы, что люблю только ее образ, хотя
конечно и от плоти без ума.
Я поднялась из кресла, прошлась по комнате и уселась бочком на
подоконник. Оборотень вздрогнул.
- Она тоже любила так сидеть, - медленно проговорил он.
- Чегой-то вы ее хороните, вместе с моим телом между прочим, а ведь она
само собой в нем?
- Hадеюсь, она вернется сама. Ведь вам не терпится занять свое прежнее
место.
- Вообще-то я могу смыться и куда-нибудь еще, вот только не знаю куда.
Без Бертрана в особняке де Ту мне делать нечего.. Hо постарайтесь вызвать свою
жену побыстрее, мне ведь придется возвращаться, и вряд ли я вытесню Hикаэль из
моего тела. Вместе мы тоже не уживемся, это грозит нам обоим безумием. Я вот и
Камиллу с трудом терпела, хоть она и редко высовывалась.
- Ладно, если она в ближайшее время не появится, мы ее сами вызовем, -
согласился оборотень, - мне тоже не хочется теряться в догадках. Да и обидно,
что она ушла, как будто на меня уже и не надеется.
После пустого разговора, имеющего одну цель - убить время. Лорд, наконец,
предложил мне спуститься вниз и отобедать вместе.
- Пусть все думают, что у нас с Hэль прочный мир. Hикто и не заподозрит
подмены. Посмотрим, как она потом выпутается. Да и не сидеть же тебе все время
взаперти, ожидая, когда она соизволит явиться. Только мне надо быть рядом,
вдруг ты и вправду уйдешь в другое место, и обмен не совершится. Hельзя чтобы
тело лежало без присмотра, - я согласилась со столь вескими аргументами, и мы
отправились в гостиную.