Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Фазиль Искандер Весь текст 281.57 Kb

Школьный вальс, или Энергия стыда

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 25
отношения  не  имеет  и  не  понимает,  почему   моя   укоризна
направлена  на  него.  Он  чувствует,  что  происходит какая-то
проверка моей учебы и что эта проверка для меня неблагополучна.
     Он сидит, положив ладони на колени, и смотрит перед  собой
немигающим  взглядом  своих зеленых глаз. Он как бы говорит мне
своим взглядом: я в  твоих  учебных  делах  не  разбирался,  не
разбираюсь  и не хочу разбираться... Вот придет время пить чай,
я его с  удовольствием  выпью  и  пойду  с  бабушкой  спать,  а
остальные меня мало интересуют...
     Но  дядюшка  ошибается,  думая,  что  я  на  него смотрю с
обычной целью подразнить его. Нет, на этот раз я на него смотрю
с тоскливой завистью. Хорошо жить, как он, думаю я, ни  за  что
не  отвечать,  ничего  не  стыдиться,  не  ведать, что делается
вокруг.
     А между тем эта моя страница в кровоточащих рубцах красных
чернил. Это следы гневных ударов пера Александры Ивановны.
     --  Пло-хо,--  читает  тетушка  по  слогам  и   растерянно
оглядывает  окружающих,--  но вот эти восклицательные знаки для
чего?
     После   оценки   Александра   Ивановна    поставила    три
восклицательных знака, барабанные палочки, выбивающие тревожную
дробь по поводу резкого ухудшения работы моей головы. Наверное,
тетушка   и  в  самом  деле  не  может  понять,  для  чего  эти
восклицательные знаки в таком количестве, но нет, скорее  всего
ее  артистизм  доигрывает, дополняет мою катастрофу, она как бы
внушает окружающим истолковать эти восклицательные  знаки,  как
признак утроенности моей плохой оценки.
     --  Подумаешь,  большое дело, да?! -- говорит дядя Алихан,
по доброте своей  пытаясь  отвлечь  внимание  тетушки  от  моих
оценок.-- Я кофейни-кондитерские терял и то жив-здоров?!
     Он  смотрит  на  тетю  своими  круглыми  глазами, потом на
остальных, как бы говоря: ну-ка, напрягите свое  воображение  и
попробуйте представить, что страшнее: временное ухудшение учебы
этого    мальчика    или    же    полная    потеря   прекрасной
кофейни-кондитерской. Представляете, какая разница?
     Но никто не хочет напрягать воображение и  сравнивать  его
кофейню-кондитерскую  с  моей  учебой. Тем более этого не хочет
тетушка. Тетушка обращает свой взор, выражающий  затравленность
доброй женщины бесчувственными племянниками, на дядю Самуила:
     -- О, помогите несчастной!
     --  Восклицательный  знак  означает усиление интонации! --
говорит  дядя  Самуил  несколько  хмуро.  Он  показывает  своим
голосом  неизменность  своего желания не отходить от фактов и в
то же время самой хмуростью своей  интонации  как  бы  признает
некоторую  неуместную  поспешность,  проявленную  им  много лет
назад, когда он похвалил мои математические способности. Дело в
том,  что  именно  эта  моя  домашняя  работа  была  связана  с
неправильным решением арифметической задачи.
     -- Но почему три, Самуил? -- умоляет тетушка.
     --  Усиление  интонации!  -- повторяет дядя Самуил, упрямо
давая знать, что расшифровывать усиление интонации не будет.
     -- С тремя восклицательными  знаками  даже  брат  твой  не
приносил,-- говорит тетушка и смотрит на брата.
     -- Никогда! -- подтверждает брат.
     Я  понимаю,  что  восклицательные  знаки  означают степень
тревоги Александры Ивановны, а не что-нибудь другое.  Но  стоит
ли сейчас оправдываться? Тем более, что это займет лишнее время
и тетушкин разбор может затянуться до прихода дяди.
     --  Пос!  --  читает  тетушка  следующую оценку, и так как
спектакль ужаса уже прошел эту  степень,  уже  сцена  удивления
посредственной  оценкой  была продемонстрирована, она не знает,
что сказать, и листает тетрадь дальше. Но дальше ничего нет.
     -- Дье,-- говорит она, глядя на чистый  разворот,  как  бы
осознавая  еще  одну  форму  обмана,  которую  я  ей неожиданно
подсунул. Она несколько растеряна. Она хотела бы еще  несколько
новых  сцен ужасов показать, а тут сама пьеса оборвалась. Она в
растерянной задумчивости отворачивает назад последнюю страницу,
словно взвешивая, не разыграть ли ее по-новому, но, видно,  так
и не решив, повторяет с выражением брезгливости:
     -- Пос...
     Сейчас  в  ее  произношении эта оценка приобретает оттенок
какого-то особого позора, какой-то жалкой бездарности. Словно я
и не утонул в болоте, но и не вырвался на чистый берег, а  так,
все  еще барахтаюсь в мерзостной тине возле берега. Уж лучше бы
совсем утонул!
     Тетушка, подпершись ладонью, сидит в горемычной позе.
     --  Хватит,  отстань  от   мальчика,--   говорит   бабушка
по-абхазски,  чтобы  дядя  Алихан  и  дядя Самуил не поняли ее.
Тетушка на ее слова не обращает никакого  внимания.  Она  молча
сидит  за  столом,  подпершись  ладонью,  и  голова  ее  слегка
подрагивает, как бы подтверждая бесконечный, как жизнь,  список
разочарований,  и одновременно это подрагивание головы означает
старческую слабость.
     -- И вот на кого сгубила я  свои  лучшие  годы,--  говорит
она,  не  меняя  позы  и  только  слегка  усиливая подрагивание
головы. Имеет в виду она меня и моего старшего брата.
     -- Я не согласен,-- твердо возражает дядя Самуил и  кивает
на меня,-- этого еще можно исправить... А старшего надо ремеслу
учить...
     Я  сижу, опустив голову, искоса следя за происходящим. Мне
очень стыдно, но и стыдясь, я помню,  что  будет  еще  стыдней,
если дядя мой все это застанет. Поэтому никакого оправдания, ни
одной щепки в этот костер.
     --  Нет,  Самуил,  не  утешай  меня,-- говорит тетушка, не
меняя позы и меланхолично вглядываясь в свою напрасно  прожитую
жизнь.--  Лучше бы я сюда совсем не возвращалась... Лучшие годы
сгубила...
     Тетушка была замужем за каким-то провинциальным персидским
консулом, который в свое время жил в нашем городе, а потом увез
ее в Персию. Потом она оттуда приехала без  консула,  одна.  Об
этом  с детства говорили в нашем доме. И о том, что она, бросив
консула, вернулась на родину, тоже говорили как-то естественно,
словно консул этот от  старости  развалился,  и  ей  ничего  не
оставалось, как приехать домой.
     Судя  по  легенде,  похожей  на  правду, учитывая тетушкин
темперамент, на свадьбе моей мамы, которая состоялась после  ее
приезда  из  Персии, тетушка танцевала целые сутки. И теперь я,
вспоминая рассказы об этом, думаю все с той же рациональностью:
как же она могла из-за нас покинуть Персию, когда нас, а  среди
нас  в  особенности меня, потому что я младший, когда нас тогда
на свете не было?!
     -- Тетя,-- говорю я, подымая голову,-- но  ведь  когда  ты
возвращалась из Персии, нас не было на свете!
     --  Дье,--  произносит  тетушка  и, протянув в мою сторону
бессильную длань, замирает, как бы  удивляясь,  что  я  в  моем
положении еще смею разговаривать. Но вот она отводит бессильную
руку и потухший взгляд в сторону бабушки и дяди Коли.
     --  А эти инвалиды? -- говорит она устало. Получается, что
никакой разницы между нами нет, все мы одна цепь,  которую  она
тащит,  надрываясь.  Все  оглядываются  на бабушку и дядю Колю,
словно впервые  их  замечая.  Дядюшка  приосанивается,  как  бы
подчеркивая  правовую полноценность своего пребывания на кухне.
Он не совсем понимает  причину  всеобщего  внимания  к  нему  и
бабушке.  Дело  в  том,  что иногда он задерживается, уже выпив
вечерний чай, и тогда (как он думает,--  с  полным  основанием)
тетушка гонит его в постель.
     Но  сейчас-то  он  чаю  не  пил?!  Вот напьюсь чаю, и мы с
бабушкой пойдем спать, говорит он всем своим  видом,  а  какого
черта вы все на нас уставились, я не понимаю...
     --   Отстань   от   нас,--   говорит   бабушка   несколько
раздраженно. Скорей всего она не слышала, что тетушка  сказала,
но сам жест ее руки, выражающий, мол, вот они, мои гири, делает
понятными ее слова.
     -- Отстань! -- повторяет дядя, видя, что бабушка действует
примерно   в   таком  направлении.  В  то  же  время  он  более
целенаправленно и сердито начинает  смотреть  на  моего  брата,
потому  что  брат,  воспользовавшись  тем, что все обернулись в
сторону бабушки и дяди, успел пригрозить ему,  на  что  дядюшка
быстро  и охотно откликнулся. Все-таки это общее и расплывчатое
внимание  всех  хотя  и  неприятно  ему,  но   как-то   слишком
безадресно.  Другое дело -- вот этот мальчик пригрозил ему, вот
отчетливо выявилась точка зла,  и  с  ней  он  готов  скрестить
оружие.  Он уставился на моего брата, взглядом предлагая вместо
скрытой угрозы  попробовать  какое-нибудь  открытое  враждебное
действие.
     Но  тут  в  кухонном окне, выходящем на веранду, мелькнула
чья-то тень.
     -- Гости! -- крикнул мой брат и вскочил. Дядя  Коля  отвел
от него глаза.
     Дверь  в  кухню  отворилась.  В  дверях стояла тетя Медея.
Тетушка мгновенно преобразилась и  расцвела,  превратившись  из
трясущей  головой  старухи,  загубившей  свою молодость на двух
балбесов,  в  цветущую   тридцатипятилетнюю   царевну-лебедь.--
Сколько  лет, сколько зим! -- говорит она, улыбаясь и подходя к
тете Медее.
     -- Золотая моя,-- отвечает ей тетя Медея, все  еще  щурясь
от света, а тетушка смачно целует ее в губы.
     --  Как  это  ты  догадалась,  кто  тебе подсказал зайти к
нам,-- говорит тетушка с  певучей  грузинской  растяжкой  слов,
потому  что тетя Медея грузинка. Я знаю, что тетушка это делает
не  из  лести,  а  опять  же  из-за  артистичности  натуры,  из
наслаждения самой гибкостью своих возможностей. С кубанцами она
говорит,  незаметно  впадая в гаканье, а с грузинскими евреями,
очень  плохо  знающими  русский  язык,  она  говорит  на  такой
тарабарщине,  что сама запутывается и для простоты переходит на
грузинский язык.
     -- Сейчас почаевничаем,  скоро  хозяин  придет,--  говорит
тетушка,  усаживая  гостью  на свое место, вытряхивает раковину
пепельницы и подставляет ей. Тетя Медея закуривает и, несколько
поерзав, усаживается в очень уютной скульптурной позе.
     -- Самовар,-- показывает тетушка дяде Коле на самовар. Тот
радостно вскакивает.
     -- Су, су,-- по-турецки объясняет ему тетушка, чтобы он не
только вынес на веранду  и  разжег  самовар,  но  и  принес  из
колодца (напротив через улицу) свежей воды.
     -- Вода? -- перекрестно по-русски переспрашивает он у нее,
чтобы не спутать чего-нибудь там.
     --  Да, да, воду,-- кивает тетушка, и дядя хватает самовар
и вытаскивает его на веранду. Потом  он  со  звоном  схватывает
ведра, стоящие на веранде, и бежит вниз по лестнице.
     -- Собаки! -- раздается его яростный голос с лестницы. Это
он гонит нашу собаку Белку.
     В  сущности  говоря,  чай  у тетушки на кухне с небольшими
перерывами пьется с самого обеда.  Зайдет  кто-нибудь,  тетушка
его  угощает чаем и сама заодно пьет. Но самовар -- это большое
вечернее чаепитие. Вдруг тетушка, пошарив  на  кухонной  полке,
обнаруживает, что в железной коробке для чая нету чая.
     -- А где же чай? -- спрашивает она, растерянно озираясь.
     --  Я  только заварила свежий,-- ворчливо замечает бабушка
по-абхазски,-- хватит на вечер.
     -- Чтобы я этими помоями поила лучшую из моих подруг?!  --
отвечает  ей  тетушка по-русски и потому несколько предательски
по отношению к бабушке. Она с размаху выливает в помойное ведро
всю заварку.
     -- Пойду  на  сон  энциклопедию  почитаю,--  говорит  дядя
Самуил  и  непреклонно,  словно  сейчас  все  на  нем повиснут,
встает.
     -- Хорошо, Самуил,--  говорит  тетушка,  как  я  думаю,  с
тайным  удовольствием.  Дядя Самуил, попрощавшись, выходит. Мне
кажется, что тетушка с таким же удовольствием сейчас рассталась
бы и с дядей Алиханом, но тот не собирается читать энциклопедию
и продолжает сидеть. Он даже пытается остановить дядю  Самуила,
но тот непреклонно выходит.
     --  Сходишь  к  Мисропу,--  говорит  мне  тетушка  и  сует
деньги,--  две  пачки  цейлонского  чая  и  две  пачки  папирос
"Рица"... Если у Мисропа не будет, сбегаешь возле почты, а если
там не будет, сбегаешь возле аптеки...
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 25
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама