Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Ильф, Петров Весь текст 936.48 Kb

Двенадцать стульев (полный вариант)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34 35 36 37 38 ... 80
   - А вы как полагаете? Вы думаете, что  во  время  войны  можно  будет
что-нибудь достать? Сейчас же мука с рынка  долой!  Серебряные  монетки,
как сквозь землю, - бумажечки пойдут  всякие,  почтовые  марки,  имеющие
хождение наравне*, и всякая такая штука.
   - Война - дело решенное.
   - Мне один видный коммунист уже об этом говорил. Говорил,  что  будто
бы СТО уже решительно повернуло в сторону войны*.
   - Вы как знаете, - сказал Дядьев, - а я все свободные средства бросаю
на закупку предметов первой необходимости.
   - А ваши дела с мануфактурой?
   - Мануфактура само собой, а мука и сахар своим порядком. Так что  со-
ветую и вам. Советую настоятельно.
   Полесов усмехался.
   - Как же большевики будут воевать? Чем? Сормовские заводы  делают  не
танки, а барахло*! Чем они будут воевать? Старыми винтовками? А  воздуш-
ный флот? Мне один видный коммунист говорил, что у них, ну как вы думае-
те, сколько аэропланов?
   - Штук двести?
   - Двести? Не двести, а тридцать два! А у  Франции  восемьдесят  тысяч
боевых самолетов.
   - Да-а... Довели большевички до ручки...
   Разошлись за полночь.
   Губернатор пошел провожать городского голову. Оба  шли  преувеличенно
ровно.
   - Губернатор! - говорил Чарушников. - Какой же ты  губернатор,  когда
ты не генерал?
   - Я штатским генералом буду, а тебе завидно? Когда захочу, посажу те-
бя в тюремный замок. Насидишься у меня.
   - Меня нельзя посадить. Я баллотированный, облеченный доверием.
   - За баллотированного двух небаллотированных дают.
   - Па-апрашу со мной не острить! - закричал вдруг  Чарушников  на  всю
улицу.
   - Что же ты, дурак, кричишь? - спросил губернатор. - Хочешь в милиции
ночевать?
   - Мне нельзя в милиции ночевать, - ответил городской голова, - я  со-
ветский служащий...
   Сияла звезда. Ночь была волшебна.  На  Второй  Советской  продолжался
спор губернатора с городским головой.

   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
   Глава XXII. От Севильи до Гренады*

   Позвольте, а где же отец Федор? Где стриженый священник церкви  Фрола
и Лавра? Он, кажется, собирался пойти на Виноградную улицу, в дом щ34, к
гражданину Брунсу? Где же этот кладоискатель в образе ангела и  заклятый
враг Ипполита Матвеевича Воробьянинова, дежурящего ныне в темном коридо-
ре у несгораемого шкафа?
   Исчез отец Федор. Завертела его нелегкая. Говорят, что видели его  на
станции Попасная, Донецких дорог. Бежал он по перрону с чайником  кипят-
ку. Взалкал отец Федор. Захотелось ему богатства. Понесло его по России,
за гарнитуром генеральши Поповой, в котором, надо признаться,  ни  черта
нет.
   Едет отец по России. Только письма жене пишет.

   Письмо
   отца Федора, писанное им в Харькове, на вокзале, своей жене, в  уезд-
ный
   город N

   Голубушка моя, Катерина Александровна!
   Весьма пред тобою виноват. Бросил тебя, бедную, одну в такое время.
   Должен тебе все рассказать. Ты меня поймешь и, можно надеяться,  сог-
ласишься.
   Ни в какие живоцерковцы я, конечно, не пошел и идти не думал, и  Боже
меня от этого упаси.
   Теперь читай внимательно. Мы скоро заживем иначе. Помнишь, я тебе го-
ворил про свечной заводик. Будет он у нас, и еще  кое-что,  может  быть,
будет. И не придется уже тебе самой обеды  варить,  да  еще  столовников
держать. В Самару поедем и наймем прислугу.
   Тут дело такое, но ты его держи в большом секрете, никому, даже Марье
Ивановне, не говори. Я ищу клад. Помнишь покойную Клавдию Ивановну Пету-
хову, воробьяниновскую тещу? Перед смертью  Клавдия  Ивановна  открылась
мне, что в ее доме, в Старгороде, в одном из гостиных стульев (их  всего
двенадцать) запрятаны ее бриллианты. Ты, Катенька, не подумай, что я вор
какой-нибудь. Эти бриллианты она завещала мне и велела их стеречь от Ип-
полита Матвеевича, ее давнишнего мучителя.
   Вот почему я тебя, бедную, бросил так неожиданно.
   Ты уж меня не виновать.
   Приехал я в Старгород, и, представь себе, этот  старый  женолюб  тоже
там очутился. Узнал как-то. Видно, старуху перед смертью пытал.  Ужасный
человек! И с ним ездит какой-то уголовный преступник, нанял себе  банди-
та. Они на меня прямо набросились, сжить со свету хотели. Да я не такой,
мне пальца в рот не клади, не дался.
   Сперва я попал на ложный путь. Один стул только  нашел  в  воробьяни-
новском доме (там ныне богоугодное заведение), несу я мою мебель к  себе
в номера "Сорбонна" и вдруг из-за угла с рыканьем человек на меня лезет,
как лев, набросился и схватился за стул. Чуть до драки не  дошло.  Осра-
мить меня хотели. Потом я пригляделся - смотрю - Воробьянинов. Побрился,
представь себе, и голову оголил, аферист, позорится на старости лет.
   Разломали мы стул - ничего там нету. Это потом я понял, что на ложный
путь попал. А в то время очень огорчался.
   Стало мне обидно, и я этому развратнику всю правду в лицо выложил.
   - Какой, - говорю, - срам на старости лет. Какая, - говорю, - дикость
в России теперь настала. Чтобы предводитель дворянства на священнослужи-
теля, аки лев, бросался и за беспартийность упрекал.  Вы,  -  говорю,  -
низкий человек, мучитель Клавдии Ивановны и охотник за чужим добром, ко-
торое теперь государственное, а не его.
   Стыдно ему стало, и он ушел от меня прочь - в публичный  дом,  должно
быть.
   А я пошел к себе в номера "Сорбонна"  и  стал  обдумывать  дальнейший
план. И сообразил я то, что дураку этому бритому никогда бы в  голову  и
не пришло. Я решил найти человека, который  распределял  реквизированную
мебель. Представь себе, Катенька, недаром я  на  юридическом  факультете
обучался - пошло на пользу. Нашел я этого человека. На  другой  же  день
нашел. Варфоломеич - очень порядочный старичок. Живет себе  со  старухой
бабушкой - тяжелым трудом хлеб добывает. Он мне все документы дал. Приш-
лось, правда, вознаградить за такую услугу. Остался  без  денег  (но  об
этом после). Оказалось, что  все  двенадцать  гостиных  стульев  из  во-
робьянинского Лома попали к инженеру Брунсу на  Виноградную  улицу.  За-
меть, что все стулья попали к одному человеку, чего я  никак  не  ожидал
(боялся, что стулья попадут в разные места). Я очень этому  обрадовался.
Тут, как раз, в "Сорбонне" я снова встретился с  мерзавцем  Воробьянино-
вым. Я хорошенько отчитал его и его друга, бандита, не пожалел. Я  очень
боялся, что они проведают мой секрет, и затаился в гостинице до тех пор,
покуда они не съехали.
   Брунс, оказывается, из Старгорода выехал в 1923 году в Харьков,  куда
его назначили служить. От дворника я выведал, что он увез  с  собою  всю
мебель и очень ее сохраняет. Человек он, говорят, степенный.
   Сижу теперь в Харькове на  вокзале  и  пишу  вот  по  какому  случаю.
Во-первых, очень тебя люблю и вспоминаю, а во-вторых, Брунса  здесь  уже
нет. Но ты не огорчайся. Брунс служит теперь в Ростове, в "Новоросцемен-
те", как я узнал. Денег у меня на дорогу в обрез. Выезжаю через час  то-
варо-пассажирским. А ты, моя добрая, зайди, пожалуйста, к зятю, возьми у
него пятьдесят рублей (он мне должен и обещался отдать) и вышли в Ростов
- главный почтамт до востребования Федору Иоанновичу  Вострикову.  Пере-
вод, в видах экономии, пошли почтой. Будет стоить тридцать копеек.
   Что у нас слышно в городе? Что нового?
   Приходила ли к тебе Кондратьевна? Отцу Кириллу скажи, что скоро  вер-
нусь, мол, к умирающей тетке в Воронеж поехал. Экономь средства. Обедает
ли еще Евстигнеев? Кланяйся ему от меня. Скажи, что к тетке уехал.
   Как погода? Здесь, в Харькове, совсем лето. Город шумный - центр  Ук-
раинской республики. После провинции кажется, будто за границу попал.
   Сделай:
   1) Мою летнюю рясу в чистку отдай (лучше 3 р. за чистку  отдать,  чем
на новую тратиться), 2) Здоровье береги, 3) Когда  Гуленьке  будешь  пи-
сать, упомяни невзначай, что я к тетке уехал в Воронеж.
   Кланяйся всем от меня. Скажи, что скоро приеду.
   Нежно целую, обнимаю и благословляю. Твой муж Федя.
   Нотабене: Где-то теперь рыщет Воробьянинов?

   Любовь сушит человека*. Бык мычит от страсти. Петух не  находит  себе
места. Предводитель дворянства теряет аппетит.
   Бросив Остапа и студента  Иванопуло  в  трактире,  Ипполит  Матвеевич
пробрался в розовый домик и занял позицию у несгораемой кассы. Он слышал
шум отходящих в Кастилью поездов и плеск отплывающих пароходов.
   Гаснут дальней Альпухары золотистые края.
   Сердце шаталось, как маятник. В ушах тикало.
   На призывный звон гитары выйди, милая моя.
   Тревога носилась по коридору. Ничто не могло растопить холод несгора-
емого шкафа.
   От Севильи до Гренады в тихом сумраке ночей.
   В пеналах стонали граммофоны. Раздавался пчелиный гул примусов.
   Раздаются серенады, раздается звон мечей.
   Словом, Ипполит Матвеевич был влюблен до крайности в Лизу Калачову.
   Многие люди проходили по коридору мимо Ипполита Матвеевича, но от них
пахло табаком, или водкой, или аптекой, или суточными щами. Во мраке ко-
ридора людей можно было различать только по запаху  или  тяжести  шагов.
Лиза не проходила. В этом Ипполит Матвеевич был уверен. Она  не  курила,
не пила водки и не носила сапог, подбитых железными дольками. Йодом  или
головизной пахнуть от нее не могло. От нее мог произойти только  нежней-
ший запах рисовой кашицы или вкусно изготовленного сена, которым госпожа
Нордман-Северова так долго кормила знаменитого художника Илью Репина*.
   Но вот послышались легкие неуверенные шаги. Кто-то шел  по  коридору,
натыкаясь на его эластичные стены и сладко бормоча.
   - Это вы, Елизавета Петровна? - спросил  Ипполит  Матвеевич  зефирным
голоском.
   В ответ пробасили:
   - Скажите, пожалуйста, где здесь живут Пфеферкорны? Тут в темноте  ни
черта не разберешь.
   Ипполит Матвеевич испуганно замолчал. Искатель Пфеферкорнов недоумен-
но подождал ответа и, не дождавшись его, пополз дальше.
   Только к девяти часам пришла Лиза!  Они  вышли  на  Улицу  под  кара-
мельно-зеленое вечернее небо.
   - Где же мы будем гулять? - спросила Лиза.
   Ипполит Матвеевич поглядел на ее белое и  милое  светящееся  лицо  и,
вместо того, чтобы прямо сказать: "Я здесь, Инезилья, стою под  окном"*,
- начал длинно и нудно говорить о том, что давно не был в Москве  и  что
Париж не в пример лучше белокаменной, которая, как  ни  крути,  остается
бессистемно распланированной большой деревней.
   - Помню я Москву, Елизавета Петровна, не такой. Сейчас во  всем  ска-
редность чувствуется. А мы в свое время денег не жалели. "В жизни  живем
мы только раз" - есть такая песенка.
   Прошли весь Пречистенский бульвар и  вышли  на  набережную,  к  храму
Христа Спасителя.
   За Москворецким мостом тянулись черно-бурые лисьи хвосты. Электричес-
кие станции Могэса* дымили, как эскадра.  Трамваи  перекатывались  через
мосты. По реке шли лодки. Грустно повествовала гармоника.
   Ухвативши за руку Ипполита Матвеевича, Лиза рассказала ему  обо  всех
своих огорчениях. Про ссору с мужем, про трудную жизнь среди подслушива-
ющих соседей - бывших химиков - и об однообразии вегетарианского стола.
   Ипполит Матвеевич слушал и соображал. Демоны просыпались в нем. Мнил-
ся ему замечательный ужин. Он пришел к  заключению,  что  такую  девушку
нужно чем-нибудь оглушить.
   - Пойдемте в театр, - предложил Ипполит Матвеевич.
   - Лучше в кино, - сказала Лиза, - в кино дешевле.
   - О! Причем тут деньги! Такая ночь и вдруг какие-то деньги.
   Совершенно разошедшиеся демоны, не торгуясь, посадили парочку на  из-
возчика и повезли в кино "Арс"*. Ипполит Матвеевич был  великолепен.  Он
взял самые дорогие билеты. Впрочем, до конца сеанса  не  досидели.  Лиза
привыкла сидеть на дешевых местах, вблизи, и плохо  видела  из  дорогого
двадцать четвертого ряда.
   В кармане Ипполита Матвеевича лежала половина суммы, вырученной  кон-
цессионерами на старгородском заговоре. Это были большие деньги для  от-
выкшего от роскоши  Воробьянинова.  Теперь,  взволнованный  возможностью
легкой любви, он собирался ослепить Лизу широтою размаха. Для  этого  он
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34 35 36 37 38 ... 80
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (9)

Реклама