далее. Да, а кофеек-то был хорош, но весь вышел. Нельзя нам еще
по чашечке?
- Я позвоню вниз, - сказал ревизор. Он совсем пал духом, увидев,
что время близится к полуночи. Судя по всему, гости его намеревались
задержаться здесь еще не на один час.
ЧЕТВЕРГ
Если он хочет встретить новый день во всеоружии, подумал Питер
Макдермотт, надо ехать домой и хоть немного поспать.
Было половина первого ночи. Очевидно, он пробродил по городу
часа два, а может быть, и больше и сейчас чувствовал себя каким-то
освеженным и в то же время приятно уставшим.
Он любил подолгу бродить, особенно когда что-то волновало его
или требовало решения, - это была давняя привычки.
Расставшись с Маршей, он сначала зашел к себе домой. Однако ему
не сиделось в тесных стенах и совсем не хотелось спать, а потому он
·решил выйти и направился к реке. Он прошел вдоль причалов у Пойдрас-
стрит и Джулия-стрит, где стояли пришвартованные суда, одни-тихие,
едва освещенные и словно спящие, на других же кипела работа, и ясно
было, что они готовятся к отплытию. У Канал-стрит Питер сел на паром и,
переправившись через Миссисипи, продолжил свою прогулку вдоль пус-
тынных набережных, любуясь огнями города, оттененными чернотой реки.
На обратном пути Питер решил заглянуть во Vieux Carre и теперь си-
дел, потягивая cafe ац 1а!+',на старом Французском рынке.
Несколько минут том* назад, вспомнив впервые за последние не-
сколько часов о служебных делах, он позвонил в *Сент-Грегорип.
оЕсть ли новости в связи с угрозой руководства конгресса американ-
ских стоматологов покинуть отель?п-спросил он. оДа, - ответил ему
дежуривший ночью помощник управляющего, - старший официант на эта-
же, отведенном для конгресса, незадолго до полуночи прислал записку.
В ней сказано, что исполнительный комитет после шести часов прений так и
не пришел ни к какому решению. Однако на девять тридцать утра в Салоне
дофина назначено чрезвычайное собрание всех делегатов. Ожидается
около трехсот человек. Собрание будет проходить оза закрытыми дверя-
мип, принимаются усиленные меры предосторожности, и отель просили
помочь обеспечить секретность пренийп.
Питер велел выполнять любые их просьбы и до утра выкинул все
это из головы.
Если не считать этого разговора, который занял у Питера совгем
немного времени, мысли его были целиком поглощены Маршей и собы-
тиями минувшего вечера. В голове, словно рой назойливых пчел, неот-
ступно звенели вопросы. Как выйти из создавшейся ситуации с достоинст-
вом, не задев чувств Марши? Одно было ясно Питеру Макдермотту: ее
предложение принять нельзя. И однако же было бы непростительной
черствостью небрежно отмахнуться от столь искреннего признания.
Ведь он же сказал Марше: оЕсли бы все были такими же честными...п
' Кофе с молоком (франи,.).
Но было во всем этом и еще кое-что - и почему этого бояться,
если уж тоже быть честным? Весь сегодняшний вечер Питера тянуло к
Марше - не как к юной девушке, а как к женщине. Стоило ему за-
крыть глаза, и ее образ вставал перед ним. Ведь такой, как она, он еще
не встречал. От одной мысли о ней ударяло в голову, словно от бокала
крепкого вина.
Но Питеру уже пришлось познать однажды вкус крепкого вина и
сладость опьянения, сменившуюся горечью похмелья; тогда он поклялся,
что никогда больше не допустит ничего подобного. Да только опыт
прошлого разве влияет на благоразумность решений, разве он делает
мудрее мужчину, когда тот выбирает женщину? Питер в этом сомневался.
И все-таки он мужчина, который живет, дышит, чувствует. Никакое
добровольное отшельничество не может, да и -не должно, длиться вечно.
Значит, вопрос стоит так: когда и как с ним покончить?
Так или иначе, - что дальше? Снова увидеться с Маршей? Он пола-
гал, что это неизбежно, - если, конечно, не порвать бесповоротно раз
и навсегда. Ну, а если встретиться, то как себя вести? И к тому же:
не слишком ли велика разница в возрасте?
Ведь Марше только девятнадцать лет. А ему уже тридцать два.
Разница явно немалая, но так ли это на самом деле? Безусловно, будь
они оба на десять лет старше, роман между ними или даже брак
никому не показался бы необычным. И кроме того, Питер сильно сомне-
вался, сумеет ли Марша серьезно увлечься кем-нибудь из ровесников.
Словом, вопросам не было конца. Однако оставалось все же решить,
надо ли ему встречаться с Маршей и при каких обстоятельствах.
Пока Питер ломал голову над всеми этими проблемами, его ни на
минуту не оставляла мысль о Кристине. За последние несколько дней
они очень сблизились. Питер помнил, что, отправляясь вчера вечером
в дом Прейскоттов, он думал о ней. И даже сейчас жаждал видеть
ее, слышать ее голос.
Странная штука-жизнь, промелькнуло в голове у Питера, всего
какую-нибудь неделю назад он был свободен, как ветер, а теперь раз-
рывается между двумя женщинами!
Мрачно усмехнувшись, он заплатил за кофе и поднялся, чтобы
идти домой.
оСент-Грегорип находился более или менее по дороге, и Питер
машинально направился туда. Когда он подошел к отелю, только что
пробил час ночи.
С улицы было видно, что в вестибюле конец рабочего дня еще не
наступил. А на авеню Сент-Чарльз было тихо-лишь неторопливо ехало
такси да шли два-три пешехода. Питер пересек улицу, чтобы обойти
отель с задней стороны и немного сократить путь. Здесь было еще
тише. Питер только было хотел пройти мимо выезда из гостиничного
гаража, как услышал гул мотора, увидел свет фар, появившийся из глуби-
ны, и остановился. Через секунду низкая черная машина вынырнула оттуда.
Автомобиль резко остановился на полном ходу, так что ночную улицу
огласил визг тормозов. оЯгуарп, успел заметить Питер, и, похоже,
с поврежденной решеткой радиатора, да и фара, кажется, не совсем
в порядке. Только бы машину не повредили из-за халатности в гараже,
подумал он. Если это так, то ему об этом не замедлят сообщить.
Невольно он взглянул на сидевшего за рулем. И с удивлением узнал
в нем Огилви. В глазах начальника охраны при виде Питера отразилось
не меньшее удивление. Но тут машина-рванулась вперед и умчалась.
Куда это и зачем отправился Огилви, подумал Питер, да еще
на оягуареп вместо своего помятого ошевролеп? Но, решив, что дела
служащих вне стен отеля его не касаются, Питер зашагал дальше -
домой .
Придя к себе, он тут же уснул.
В отличие от Питера Макдермотта, Отмычка спал плохо. Успех изме-
нил ему, когда он попытался заказать дубликат ключа от президентских
апартаментов, который сумел так быстро и легко воспроизвести на бумаге
во всех деталях. Люди, с которыми Отмычка установил контакт по при-
бытии в Новый Орлеан, оказались куда менее полезными, чем он рассчи-
тывал. Наконец его свели со слесарем, чья мастерская находилась
в трущобах неподалеку от Ирландского канала и которому, как сказали
Отмычке, можно доверять; тот согласился сделать дубликат, но поворчал,
что ему придется работать по спецификации, а не копировать с ориги-
нала. Ключ, заявил слесарь, будет готов лишь в четверг днем, да и цену
он заломил несусветную.
Отмычка согласился ждать, так же как согласился и с ценой, понимая,
что выбора нет. Но ожидание было тем более мучительным, что он со-
знавал, как с каждым часом увеличивалась опасность быть выслеженным
и пойманным.
Вечером, перед тем как лечь в кровать, он взвесил все озап и опро-
тивп очередного рейда по отелю ранним утром. В его распоряжении
были еще два ключа, которые он не успел использовать, - от номера
449, добытый в аэропорте утром во вторник, и от 803-го, который он
получил у портье вместо ключа от собственного номера - 830. Однако
Отмычка решил ничего не предпринимать, а сконцентрировать все вни-
мание и силы на более крупной операции - похищении драгоценностей
герцогини Кройдонской. Сам-то он, конечно, понимал, что главным аргу-
ментом в пользу такого решения был страх.
Ночью, поскольку сон бежал от него, страх этот стал совсем
невыносимым, - Отмычка даже и не обманывал себя на это счет. Но
ай был твердо уверен, что завтра сумеет побороть страх и вновь
обретет мужество и отвагу.
Наконец его свалил тяжелый сон, и ему привиделось, будто массив-
ная стальная дварь постепенно закрывается за ним, отгораживая от
него солнечный свет и воздух. Он хотел выскочить, пока еще оставался
какой-то просвет, но не мог найти в себе силы сдвинуться с места.
Когда дверь закрылась, он зарыдал, понимая, что больше она никогда
не откроется.
Проснулся он в ознобе; было еще темно. По лицу его текли слезы.
Уже больше семидесяти миль отделяли Огилви от Нового Орлеана,
а он все еще продолжал думать о встрече с Питером Макдермоттом.
В тот момент от неожиданности его словно током пронзило. После
этого потрясения Огилви больше часа сидел, вцепившись в руль, почти
не замечая, как оягуарп выехал из города, пересек дамбу через озеро
Поншартрен и, наконец, оказался на автостраде N? 59, ведущей на север.
Он то и дело поглядывал в зеркальце заднего обзора. При появлении
сзади очередной пары фар он так и ждал, что машина под нарастающий
вой сирены вот-вот стремительно обгонит его. При каждом повороте он
готовился к тому, что сейчас ему придется затормозить перед установлен-
ным полицией заграждением.
Сначала толстяк решил, что внезапное появление Питера Макдермотта
можно объяснить лишь желанием лично засвидетельствовать его, Огилви,
отъезд. А вот как Макдермотту удалось проникнуть в тайну замысла
герцогини, этого он понять не мог. Но очевидно, каким-то образом это
Питеру удалось, и он, Огилви, попался в ловушку, словно неопытный юнец.
Лишь позже, когда за стеклом машины в предрассветной мгле начал
проступать уносившийся назад сельский пейзаж, у него возникла мысль:
а не была ли встреча с Макдермоттом случайной?
Конечно же, если бы Макдермотт стоял там с определенными наме-
рениями, оягуарп уже давно догнали бы или устроили на дороге по-
лицейскую заставу. Однако ни того, ни другого не случилось, и Огилви
все более склонялся к мысли, что их встреча скорее всего, даже наверня-
ка, была случайной. После этого настроение у него улучшилось. И он
с вожделением подумал о двадцати пяти тысячах долларов, ожидавших
его в конце пути.
И тогда он задал себе вопрос: если до сих пор все идет так гладко,
стоит ли ехать дальше и подвергать себя излишнему риску? Пройдет
чуть больше часа, и станет совсем светло. Первоначально Огилви намере-
вался свернуть в это время с дороги и дождаться темноты, а уж потом
двигаться дальше. Но задержка на целый день тоже таила в себе опасность.
Он проехал всего лишь половину штата Миссисипи и находился еще срав-
нительно недалеко от Нового Орлеана. Продолжать путь-значит рис-
ковать, что тебя обнаружат, но так ли уж велик риск? С другой сторо-
ны, усталость, накопившаяся за предыдущий день, побуждала его оста-
новиться. Огилви был уже на пределе, его сильно клонило в сон.
Именно в этот момент все и произошло. Позади, словно по мано-
вению волшебной палочки, появился красный мигающий свет. Властно
завыла сирена.
Вот уже несколько часов, как он этого ждал. Но поскольку все шло
гладко, на какое-то время расслабился. Теперь же реальность подейство-
вала на него с удвоенной силой.
Правая нога его машинально вдавила в пол педаль акселератора.
Словно стрела, выпущенная из лука, оягуарп рванулся вперед. Стрел-
ка спидометра качнулась вправо... семьдесят, восемьдесят, восемьде-
сят пять миль. На девяноста Огилви сбросил скорость: дорога делала по-
ворот. Не успел он притормозить, как красная омигалкап сразу прибли-
зилась. Сирена, на какое-то время умолкшая, взвыла снова. Затем красный
свет сдвинулся влево-водитель задней машины пошел на обгон.
Огилви понимал: продолжать гонку бессмысленно. Даже если удастся
оторваться от преследователей сейчас, все равно ему не миновать
других полицейских патрулей, дежуривших на дороге. Смирившись с этой
мыслью, он сбросил скорость.
И в ту же секунду мимо пронесся силуэт шедшей сзади маши-