Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Александр Дюма Весь текст 768.49 Kb

Графиня Де Шарни (2-3 части)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 54 55 56 57 58 59 60  61 62 63 64 65 66
   А теперь о том, что происходило в течение ночи и дня - между встречей
Барнава с  королевой,  ставшей  возможной  благодаря  содействию  актера
Сен-При, и моментом, когда мы оказались у г-жи Ролан.
   Опишем эти события в нескольких словах.
   Во время этой беседы, вернее, когда она уже завершалась, три  челове-
ка, получившие от якобинцев поручение написать петицию, сидели  за  сто-
лом, на котором лежала бумага, перья и стояла чернильница.
   Эти трое были Дантон, Лакло и Бриссо.
   Дантон, правда, не относился к людям, созданным для подобных занятий;
вся жизнь его состояла в движении, в наслаждениях, и он всегда с  нетер-
пением ждал конца любого заседания любого комитета, членом которого ока-
зывался.
   Через несколько секунд он встал, предоставив Бриссо и Лакло  сочинять
петицию по собственному усмотрению.
   Увидев, что он уходит, Лакло проследил за ним взглядом,  пока  он  не
скрылся из виду, а после прислушивался, пока не хлопнула дверь.
   Это занятие вывело его из состояния притворной сонливости, которой он
скрывал кипучую энергию; когда  дверь  захлопнулась,  он  расслабился  в
кресле и выронил перо.
   - Знаете что, дорогой господин Бриссо, - объявил он,  -  пишите  сами
эту петицию, как считаете нужным, а я не в состоянии. Если бы речь шла о
дурной книге, как говаривают при дворе, но петицию... Нет, петиция наго-
няет на меня чудовищную тоску, - промолвил он и в доказательство  широко
зевнул.
   Бриссо же, напротив, был человек, созданный для сочинения петиций по-
добного рода. Убежденный, что составит ее лучше, чем кто бы то ни  было,
он с удовольствием принял мандат, который ему давало отсутствие  Дантона
и отставка Лакло. А тот прикрыл глаза,  поудобнее  устроился  в  кресле,
словно и впрямь собрался вздремнуть, и  приготовился  взвешивать  каждую
фразу, каждое слово, чтобы при малейшей возможности вставить  в  петицию
оговорку, которая позволила бы установить регентство его господина.
   Написав фразу, Бриссо читал ее вслух, и Лакло выражал одобрение  кив-
ком либо невнятным мычанием.
   Бриссо обрисовал ситуацию, отметив:
 
   1. ) лицемерное или трусливое молчание Национального собрания,  кото-
рое не
   желает или не смеет вынести решение о короле;
   2. ) фактическое отречение Людовика XVI, поскольку он бежал, а
   Национальное собрание отстранило его от власти, а также приказало
   догнать и арестовать, меж тем как короля не арестовывают, не
   преследуют и от власти не отстраняют, а если преследуют, арестовывают
   и отстраняют от власти, то он уже не король;
   3. ) необходимость позаботиться о его замене.
 
   - Превосходно! Превосходно! - заметил секретарь герцога  Орлеанского,
услышав слово .замена., но, когда Бриссо собрался продолжить чтение, ос-
тановил его: - Нет, нет, постойте! Мне кажется, после слов .о его  заме-
не. надо что-нибудь добавить... что-нибудь, что привлечет на нашу сторо-
ну нерешительных. Не все еще готовы, как мы, идти до последнего.
   - Да, пожалуй, - согласился Бриссо. -И что бы вы добавили?
   - Ну, это уж я оставляю вам  найти  нужные  слова,  дорогой  господин
Бриссо. Хотя я добавил бы...
   И Лакло сделал вид, что мучительно ищет  нужную  фразу,  которую  уже
давно мысленно сформулировал в ожидании, когда для нее придет черед.
   - Ага, вот что, - наконец произнес он. -  После  слов  .необходимость
озаботиться о его замене. я добавил бы, скажем, так: "Всеми  конституци-
онными средствами."
   Политики, а также прошлые, нынешние и  будущие  составители  петиций,
обращений и проектов законов, учитесь и восхищайтесь!
   Что, казалось бы, такого в этих нескольких безобидных словах?
   Ну что ж, сейчас увидите. Я имею в виду, что те мои читатели, которые
имеют счастье не быть политиками, увидят, что скрывается за тремя слова-
ми "Всеми конституционными средствами."
   Все  конституционные  средства  замены  короля  сводились   к   одно-
му-единственному.
   И это единственное средство было регентство.
   Однако в отсутствие графа Прованского и графа д'Артуа, братьев короля
и дядьев дофина, к тому же не пользующихся популярностью, оттого что они
эмигрировали, к кому может перейти регентство?
   Правильно, к герцогу Орлеанскому.
   Это крохотное невинное дополнение, втиснутое в петицию, которая  сос-
тавлялась от имени народа, делало от имени же народа герцога Орлеанского
регентом.
   Не правда ли, прекрасная вещь политика? А  потом  народу  понадобится
немало времени, чтобы ясно разобраться, куда ведут дело столь  способные
люди, как г-н де Лакло!
   То ли Бриссо не догадался, какая мина, готовая в нужное  время  взор-
ваться, заложена в этих трех словах,  то  ли  не  увидел  змею,  которая
вползла в это дополнение, чтобы с шипением поднять голову, когда  придет
момент, то ли, быть может, понимая, чем он рискует  как  автор  подобной
петиции, не озаботился оставить себе вторую дверь, однако он  ничего  не
возразил и записал фразу, заметив:
   - Да, пожалуй, это привлечет на нашу сторону некоторых конституциона-
листов. Хорошая мысль, господин де Лакло.
   Остаток петиции был выдержан в том же духе, который был задан  ей  ее
вдохновителем.
   Назавтра Петион, Бриссо, Дантон, Камил Демулен и  Лакло  собрались  у
якобинцев. Они принесли петицию.
   В зале было почти пусто.
   Все были у фейанов.
   Барнав не ошибся: почти все якобинцы покинули клуб.
   Петион тотчас же помчался к фейанам.
   Кого он обнаружил там? Барнава, Дюпора и Ламета, пишущих обращение  к
обществам якобинцев в провинции, в котором те оповещались, что  Якобинс-
кого клуба более не существует и что члены его перешли к фейанам,  обра-
зовав "Общество друзей Конституции."
   Таким образом объединение, созданное с таким трудом и накрывшее,  по-
добно сети, всю Францию, только что прекратило существование,  парализо-
ванное нерешительностью.
   Кому поверят, кому подчинятся старые или новые якобинцы?
   А в это время будет произведен контрреволюционный государственный пе-
реворот, и народ, лишенный опоры, усыпленный  своей  верой  в  тех,  кто
бодрствует за него, проснется побежденный и скованный по рукам и ногам.
   Речь шла о том, чтобы противостоять буре.
   Каждый клуб напишет свое обращение и пошлет его  в  провинцию,  туда,
где он надеется получить наибольшую поддержку.
   Ролан был чрезвычайным депутатом от Лиона и пользовался большим влия-
нием среди населения второй столицы королевства; Дантон, перед  тем  как
отправиться на Марсово поле, где надо было за отсутствием якобинцев, ко-
торых так и не смогли найти, заставить народ подписать петицию, зашел  к
Ролану, объяснил ему положение и предложил незамедлительно послать к ли-
онцам обращение, составить которое поручили Ролану.
   Народ Лиона протянет руку народу Парижа и одновременно с  ним  подаст
обращение.
   Вот это-то обращение, составленное мужем, и переписывала г-жа Ролан.
   А Дантон отправился к своим друзьям на Марсово поле.
   Когда он туда прибыл, там как раз заканчивался большой спор.
   Посередине огромного поля был воздвигнут к  празднику  четырнадцатого
июля Алтарь отечества, оставшийся здесь, словно напоминание о прошлом.
   Выглядел он точно так же, как алтарь, воздвигнутый в честь  праздника
Федерации в 1790 году, который мы уже  описывали,  и  представлял  собой
платформу с лестницами, ориентированными по четырем сторонам света.
   На Алтаре отечества находилась картина, изображающая триумф Вольтера,
который состоялся двенадцатого июля, а на картине - афиша кордельеров  с
клятвой Брута.
   Спор произошел из-за тех трех слов, что вставил в петицию Лакло.
   Они чуть было не проскочили незамеченными, но вдруг человек,  принад-
лежащий, если судить по его наряду и манерам, к представителям народа, с
простотой, граничащей с грубостью, остановил чтеца:
   - Стой! Тут надувают народ!
   - То есть как это? --удивился чтец.
   - Этими вот словами: "Всеми конституционными средствами. - вы меняете
шило на мыло, восстанавливаете королевскую власть, а мы больше не желаем
короля!
   - Долой королевскую власть! Долой короля!  -  закричали  многие  при-
сутствующие.
   Забавно, но именно якобинцы встали на защиту королевской власти.
   - Господа! Господа! - закричали они. - Одумайтесь! Уничтожение  коро-
левской власти и низложение короля означает установление  республики,  а
мы еще не созрели для нее!
   - Не созрели? - бросил человек из народа. - Не беда. Парочка  солнеч-
ных дней наподобие Варенна, и мы созреем.
   - Голосовать! Голосовать петицию!
   - Голосовать! - поддержали те, кто кричал: "Долой короля!"
   Пришлось голосовать.
   - Кто против Людовика Шестнадцатого и любого другого короля? - подняв
руку, спросил неизвестный.
   Подавляющее большинство вскинуло руки, так что спрашивать, кто за ко-
роля, не понадобилось.
   - Хорошо, - сказал подстрекатель. - Завтра, в воскресенье семнадцато-
го июля, весь Париж соберется здесь, чтобы подписать петицию.  Я,  Бийо,
беру на себя оповестить парижан.
   Как только прозвучало это имя, все тут же узнали несгибаемого  ферме-
ра, который сопровождал адъютанта Лафайета, арестовал в Варенне короля и
доставил его в Париж.
   Вот так обошел самых дерзких кордельеров и якобинцев - и кто же?  Че-
ловек из народа, иными словами, инстинкт масс. Хорошо еще,  Камил  Дему-
лен, Дантон, Бриссо и Петион  объявили,  что,  по  их  мнению,  подобные
действия парижского населения могут привести к буре и потому очень важно
прежде всего получить в ратуше разрешение на завтрашнее собрание.
   - Ладно, - согласился Бийо, - получайте, а не  получите,  тогда  этим
займусь я.
   Камил Демулен и Бриссо взялись получить разрешение.
   Байи в ратуше не оказалось, там был только первый синдик. На себя  он
брать ничего не стал, не отказал, но и не дал разрешения,  ограничившись
тем, что в разговоре одобрил петицию.
   Камил Демулен и Бриссо вышли из ратуши, уверенные, что разрешение ими
получено.
   Первый синдик тотчас сообщил Национальному собранию о просьбе,  кото-
рая ему только что была заявлена.
   Национальное собрание этим сообщением было застигнуто врасплох.
   Оно до сих пор ничего еще не постановило относительно положения Людо-
вика XVI, который бежал, был лишен королевского сана, задержан в  Варен-
не, доставлен в Тюильри и содержался там с двадцать шестого июня на  по-
ложении пленника.
   Дальнейшие проволочки были уже невозможны.
   ДемЛнье, усиленно рядившийся во врага королевского семейства, предло-
жил проект  декрета  следующего  содержания:  "Приостановление  исполни-
тельной власти продлится до тех пор, пока конституционный акт  не  будет
представлен королю и король не примет его."
 
   Декрет, представленный в семь вечера, в восемь был принят подавляющим
большинством.
   Таким образом, петиция народа оказывалась ненужной:  король,  отстра-
ненный от власти до дня, когда он примет Конституцию, самим фактом  при-
нятия ее вновь становился, как прежде, королем.
   Значит, всякий, кто потребует низложения короля, конституционно  под-
держанного Национальным собранием,  после  того  как  король  согласится
вновь исполнять свои обязанности, станет мятежником.
   А поскольку положение было крайне серьезно, мятежников будут  пресле-
довать всеми способами, какие закон предоставит своим представителям.
 
   Вечером в ратуше произошло заседание муниципального совета во главе с
мэром.
   Оно открылось в половине десятого вечера.
   В десять было постановлено, что завтра, семнадцатого июля,  в  восемь
утра декрет Собрания, отпечатанный и расклеенный на  стенах,  будет  под
барабанный бой объявляться на всех перекрестках  должностными  лицами  и
городскими приставами, которых будет сопровождать вооруженный эскорт.
   Через час просле принятия этого решения о нем стало известно  в  Яко-
бинском клубе.
   Якобинцы  чувствовали,  что  они  слишком  слабы;  после   того   как
большинство ушло от них к фейанам, они остались без союзников и без сил.
   И они покорились.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 54 55 56 57 58 59 60  61 62 63 64 65 66
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама