все.
- Вы просили меня принять вас, мой молодой друг, - сказал де Тревиль.
- Да, сударь, - ответил д'Артаньян, - и вы извините меня, что я вас
потревожил, когда узнаете, о каком важном деле идет речь.
- В таком случае - говорите. Я слушаю вас.
- Дело идет, - понизив голос, произнес д'Артаньян, - не более и не
менее как о чести, а может быть, и о жизни королевы.
- Что вы говорите! - воскликнул де Тревиль, озираясь, чтобы убе-
диться, не слышит ли их кого-нибудь, и снова остановил вопросительный
взгляд на лице своего собеседника.
- Я говорю, сударь, - ответил д'Артаньян, - что случай открыл мне
тайну...
- Которую вы, молодой человек, будете хранить, даже если бы за это
пришлось заплатить жизнью.
- Но я должен посвятить в нее вас, сударь, ибо вы один в силах мне
помочь выполнить задачу, возложенную на меня ее величеством.
- Эта тайна - ваша?
- Нет, сударь. Это тайна королевы.
- Разрешила ли вам ее величество посвятить меня в эту тайну?
- Нет, сударь, даже напротив; мне приказано строго хранить ее.
- Почему же вы собираетесь открыть ее мне?
- Потому что, как я уже сказал, я ничего не могу сделать без вашей
помощи, и я опасаюсь, что вы откажете в милости, о которой я собираюсь
просить, если не будете знать, для чего я об этом прошу.
- Сохраните вверенную вам тайну, молодой человек, и скажите, чего вы
желаете.
- Я желал бы, чтобы вы добились для меня у господина Дезэссара отпус-
ка на две недели.
- Когда?
- С нынешней ночи.
- Вы покидаете Париж?
- Я уезжаю, чтобы выполнить поручение.
- Можете ли вы сообщить мне, куда вы едете?
- В Лондон.
- Заинтересован ли кто-нибудь в том, чтобы вы не достигли цели?
- Кардинал, как мне кажется, отдал бы все на свете, чтобы помешать
мне.
- И вы отправляетесь один?
- Я отправляюсь один.
- В таком случае вы не доберетесь дальше Бонди, ручаюсь вам словом де
Тревиля!
- Почему?
- К вам подошлют убийцу.
- Я умру, выполняя свой долг!
- Но поручение ваше останется невыполненным.
- Это правда... - сказал д'Артаньян.
- Поверьте мне, - продолжал де Тревиль, - в такие предприятия нужно
пускаться четверым, чтобы до цели добрался один.
- Да, вы правы, сударь, - сказал д'Артаньян. - Но вы знаете Атоса,
Портоса и Арамиса и знаете также, что я могу располагать ими.
- Не раскрыв им тайны?
- Мы раз и навсегда поклялись слепо доверять и неизменно хранить пре-
данность друг другу. Кроме того, вы можете сказать им, что доверяете мне
всецело, и они положатся на меня так же, как и вы.
- Я могу предоставить каждому из них отпуск на две недели: Атосу, ко-
торого все еще беспокоит его рана, - чтобы он отправился на воды в Форж;
Портосу та. Арамису - чтобы они сопровождали своего друга, которого они
не могут оставить одного в таком тяжелом состоянии. Отпускное свиде-
тельство послужит доказательством, что поездка совершается с моего сог-
ласия.
- Благодарю вас, сударь. Вы бесконечно добры.
- Отправляйтесь к ним немедленно. Отъезд должен совершиться сегодня
же ночью... Да, но сейчас напишите прошение на имя господина Дезэссара.
Возможно, за вами уже следует по пятам шпион, и ваш приход ко мне, о ко-
тором в этом случае уже известно кардиналу, будет оправдан.
Д'Артаньян составил прошение, и, принимая его из рук молодого гаскон-
ца, де Тревиль объявил ему, что не позже чем через два часа все четыре
отпускных свидетельства будут на квартире каждого из четверых участников
поездки.
- Будьте добры послать мое свидетельство к Атосу, - попросил Д'Ар-
таньян. - Я опасаюсь, что, вернувшись домой, могу натолкнуться на ка-
кую-нибудь неприятную неожиданность.
- Не беспокойтесь. До свидания и счастливого пути... Да, подождите! -
крикнул де Тревиль, останавливая д'Артаньяна.
Д'Артаньян вернулся.
- Деньги у вас есть?
Д'Артаньян щелкнул пальцем по сумке с монетами, которая была у него в
кармане.
- Достаточно? - спросил де Тревиль.
- Триста пистолей.
- Отлично. С этим можно добраться на край света. Итак, отправляйтесь!
Д'Артаньян поклонился г-ну де Тревилю, который протянул ему руку. Мо-
лодой гасконец с почтительной благодарностью пожал эту руку. Со дня сво-
его приезда в Париж он не мог нахвалиться этим прекрасным человеком,
всегда таким благородным, честным и великодушным.
Первый, к кому зашел Д'Артаньян, был Арамис. Он не был у своего друга
с того памятного вечера, когда следил за г-жой Бонасье. Более того, он
даже редко встречался в последнее время с молодым мушкетером, и каждый
раз, когда видел его, ему казалось, будто на лице своего друга он заме-
чал следы какой-то глубокой печали.
В этот вечер Арамис также еще не ложился и был мрачен и задумчив.
Д'Артаньян попытался расспросить его о причинах его грусти. Арамис сос-
лался на комментарий к восемнадцатой главе блаженного Августина, который
ему нужно было написать по-латыни к будущей неделе, что якобы крайне его
беспокоило.
Беседа обоих друзей длилась уже несколько минут, как вдруг появился
один из слуг г-на де Тревиля и подал Арамису запечатанный пакет.
- Что это? - спросил мушкетер.
- Разрешение на отпуск, о котором вы, сударь, изволили просить, - от-
ветил слуга.
- Но я вовсе не просил об отпуске! - воскликнул Арамис.
- Молчите и берите, - шепнул ему Д'Артаньян. - И вот вам, друг мой,
полпистоля за труды, - добавил он, обращаясь к слуге. - Передайте госпо-
дину де Тревилю, что господин Арамис сердечно благодарит его.
Поклонившись до земли, слуга вышел.
- Что это значит? - спросил Арамис.
- Соберите все, что вам может понадобиться для двухнедельного путе-
шествия, и следуйте за мной.
- Но я сейчас не могу оставить Париж, не узнав...
Арамис умолк.
- ...что с нею сталось, не так ли? - продолжал за него Д'Артаньян.
- С кем? - спросил Арамис.
- С женщиной, которая была здесь. С женщиной, у которой вышитый пла-
ток.
- Кто сказал вам, что здесь была женщина? - воскликнул Арамис, поб-
леднев как смерть.
- Я видел ее.
- И знаете, кто она?
- Догадываюсь, во всяком случае.
- Послушайте, - сказал Арамис. - Раз вы знаете так много разных ве-
щей, то не известно ли вам, что сталось с этой женщиной?
- Полагаю, что она вернулась в Тур.
- В Тур?.. Да, возможно, вы знаете ее. Но как же она вернулась в Тур,
ни слова не сказав мне?
- Она опасалась ареста.
- Но почему она мне не написала?
- Боялась навлечь на вас беду.
- Д'Артаньян! Вы возвращаете меня к жизни! - воскликнул Арамис. - Я
думал, что меня презирают, обманывают. Я так был счастлив снова уви-
деться с ней! Я не мог предположить, что она рискует своей свободой ради
меня, но, с другой стороны, какая причина могла заставить ее вернуться в
Париж?
- Та самая причина, по которой мы сегодня уезжаем в Англию.
- Какая же это причина? - спросил Арамис.
- Когда-нибудь, Арамис, она станет вам известна. Но пока я воздержусь
от лишних слову памятуя о племяннице богослова.
Арамис улыбнулся, вспомнив сказку, рассказанную им когда-то друзьям.
- Ну что ж, раз она уехала из Парижа и вы в этом уверены, ничто меня
больше здесь не удерживает, и я готов отправиться с вами. Вы сказали,
что мы отправляемся...
- ...прежде всего к Атосу, и если вы собираетесь идти со мной, то со-
ветую поспешить, так как мы потеряли очень много времени. Да, кстати,
предупредите Базена.
- Базен едет с нами?
- Возможно. Во всяком случае, будет полезно, чтобы он также пришел к
Атосу.
Арамис позвал Базена и приказал ему прийти вслед за ними к Атосу.
- Итак, идем, - сказал Арамис, беря плащ, шпагу и засунув за пояс
свои три пистолета.
В поисках какой-нибудь случайно затерявшейся монеты он выдвинул и
задвинул несколько ящиков. Убедившись, что поиски его напрасны, он нап-
равился к выходу вслед за д'Артаньяном, мысленно задавая себе вопрос,
откуда молодой гвардеец мог знать, кто была женщина, пользовавшаяся его
гостеприимством, и знать лучше его самого, куда эта женщина скрылась.
Уже на пороге Арамис положил руку на плечо д'Артаньяну.
- Вы никому не говорили об этой женщине? - спросил он.
- Никому на свете.
- Не исключая Атоса и Портоса?
- Ни единого словечка.
- Слава богу!
И, успокоившись на этот счет, Арамис продолжал путь вместе с д'Ар-
таньяном. Вскоре оба они достигли дома, где жил Атос.
Когда они вошли, Атос держал в одной руке разрешение на отпуск, в
другой - письмо г-на де Тревиля.
- Не объясните ли вы, что означает этот отпуск и это письмо, которое
я только что получил? - спросил он с удивлением.
"Любезный мой Атос, я согласен, раз этого настоятельно требует ваше
здоровье, предоставить вам отдых на две недели. Можете ехать на воды в
Форж или на любые другие, по вашему усмотрению. Поскорее поправляйтесь.
Благосклонный к вам Тревиль"
- Это письмо и этот отпуск, Атос, означают, что вам надлежит следо-
вать за мной.
- На воды в Форж?
- Туда или в иное место.
- Для службы королю?
- Королю и королеве. Разве мы не слуги их величеств?
Как раз в эту минуту появился Портос.
- Тысяча чертей! - воскликнул он, входя. - С каких это пор мушкетерам
предоставляется отпуск, о котором они не просили?
- С тех пор, как у них есть друзья, которые делают это за них.
- Ага... - протянул Портос. - Здесь, по-видимому, есть какие-то но-
вости.
- Да, мы уезжаем, - ответил Арамис.
- В какие края? - спросил Портос.
- Право, не знаю хорошенько, - ответил Арамис. - Спроси у д'Ар-
таньяна.
- Мы отправляемся в Лондон, господа, - сказал д'Артаньян.
- В Лондон! - воскликнул Портос. - А что же мы будем делать в Лондо-
не?
- Вот этого я не имею права сказать, господа. Вам придется довериться
мне.
- Но для путешествия в Лондон нужны деньги, - заметил Портос, а у ме-
ня их нет.
- У меня тоже.
- И у меня.
- У меня они есть, - сказал д'Артаньян, вытаскивая из кармана свой
клад и бросая его на стол. - В этом мешке триста пистолей. Возьмем из
них каждый по семьдесят пять - этого достаточно на дорогу в Лондон и об-
ратно. Впрочем, успокойтесь: мы не все доберемся до Лондона.
- Это почему?
- Потому что, по всей вероятности, кое-кто из нас отстанет в пути.
- Так что же это - мы пускаемся в поход?
- И даже в очень опасный, должен вас предупредить!
- Черт возьми! - воскликнул Портос. - Но раз мы рискуем быть убитыми,
я хотел бы, по крайней мере, знать, во имя чего.
- Легче тебе от этого будет? - спросил Атос.
- Должен признаться, - сказал Арамис, - что я согласен с Портосом.
- А разве король имеет обыкновение давать вам отчет? Нет. Он просто
говорит вам: господа, в Гаскони или во Фландрии дерутся - идите драться.
И вы идете. Во имя чего? Вы даже и не задумываетесь над этим.
- Д'Артаньян прав, - сказал Атос. - Вот наши три отпускных свиде-
тельства, присланные господином де Тревилем, и вот триста пистолей, дан-
ные неизвестно кем. Пойдем умирать, куда нас посылают. Стоит ли жизнь
того, чтобы так много спрашивать! Д'Артаньян, я готов идти за тобой.
- И я тоже! - сказал Портос.
- И я тоже! - сказал Арамис. - Кстати, я не прочь сейчас уехать из
Парижа. Мне нужно развлечься.
- Развлечений у вас хватит, господа, будьте спокойны, - заметил Д'Ар-
таньян.
- Прекрасно. Когда же мы отправляемся? - спросил Атос.
- Сейчас же, - ответил Д'Артаньян. - Нельзя терять ни минуты.
- Эй, Гримо, Планше, Мушкетон, Базен! - крикнули все четверо своим
лакеям. - Смажьте наши ботфорты и приведите наших коней.
В те годы полагалось, чтобы каждый мушкетер держал в главной кварти-
ре, как в казарме, своего коня и коня своего слуги. Планше, Гримо, Муш-
кетон и Базен бегом бросились исполнять приказания своих господ.
- А теперь, - сказал Портос, - составим план кампании. Куда же мы