Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Александр Дюма Весь текст 5859.38 Kb

Три мушкетера. 20 лет спустя. 10 лет спустя.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 500
   - Жена маршала д'Анкра - всего лишь жена  маршала  д'Анкра,  какая-то
искательница приключений из Флоренции, тогда как августейшая супруга ва-
шего величества - Анна Австрийская, королева Франции, то  есть  одна  из
величайших владетельных особ в мире.
   - Тем страшнее ее вина, герцог! Чем легче она  забыла  высоту  своего
сана, тем глубже она пала. Да, кроме того, я давно  уже  решил  положить
конец всем этим интригам - политическим и любовным... При ней,  если  не
ошибаюсь, состоит некий Ла Порт?
   - Которого я, должен признаться, считаю главной пружиной в этом деле,
- вставил кардинал.
   - Значит, и вы, так же как я, думаете, что она обманывает меня?
   - Я думаю и повторяю, ваше величество, что королева в заговоре против
власти короля, но я не сказал - против его чести.
   - А я вам говорю - в заговоре против того и другого.  Я  вам  говорю,
что королева меня не любит, что она любит другого. Я вам говорю, что она
любит этого подлого Бекингэма! Почему вы не арестовали его, когда он был
в Париже?
   - Арестовать герцога? Арестовать первого министра короля Карла Перво-
го? Да что вы, ваше величество! Какой шум! А если бы - в чем я  по-преж-
нему сомневаюсь, - если бы подозрения вашего  величества  сколько-нибудь
оправдались, какая страшная огласка, какой неслыханный позор!
   - Но раз он сам подвергал себя опасности, как какойнибудь бродяга или
вор, нужно было...
   Людовик XIII умолк, сам испугавшись того, что готово было сорваться с
его уст, и Ришелье, вытянув шею, напрасно ожидал этих слов, застывших на
королевских устах.
   - Нужно было?..
   - Ничего, - произнес король, - ничего... Но в течение всего  времени,
что он был в Париже, вы не выпускали его из виду?
   - Нет, ваше величество.
   - Где он жил?
   - На улице Лагарп, номер семьдесят пять.
   - Где это?
   - Недалеко от Люксембургского дворца.
   - И вы уверены, что он не виделся с королевой?
   - Я считаю королеву слишком преданной своему Долгу.
   - Но они в переписке. Это ему королева писала весь  день.  Герцог,  я
должен получить эти письма!
   - Ваше величество, разве...
   - Герцог! Чего бы это ни стоило, я хочу получить эти письма.
   - Но я должен заметить вашему величеству...
   - Неужели и вы предаете меня, господин кардинал? Вы все время  проти-
витесь моим желаниям. Неужели и вы в сговоре с испанцами и  англичанами,
с госпожой де Шеврез и с королевой?
   - Ваше величество, - со вздохом произнес кардинал,  -  мне  казалось,
что я огражден от таких подозрений.
   - Господин кардинал, вы слышали меня: я хочу иметь эти письма.
   - Есть только один способ...
   - Какой?
   - Поручить эту миссию канцлеру, господину Сегье. Это дело целиком  по
его части.
   - Пусть за ним немедленно пошлют!
   - Он, должно быть, у меня. Я как раз вызвал его к себе, а отправляясь
в Лувр, я распорядился, чтобы он, когда явится, подождал меня.
   - Пусть за ним немедленно пошлют.
   - Воля вашего величества будет исполнена, но...
   - Что за "но"?
   - Но королева, возможно, откажется подчиниться.
   - Подчиниться моим приказаниям?
   - Да, если она не будет уверена, что это приказание исходит от  коро-
ля.
   - Ну так вот, чтобы она не сомневалась, я сам предупрежу ее.
   - Ваше величество, надеюсь, не забудете, что я сделал все  возможное,
лишь бы предотвратить разрыв.
   - Да, герцог, я знаю, что вы крайне снисходительны к королеве...  мо-
жет быть, даже чересчур снисходительны. Мы еще вернемся к  этому  позже,
предупреждаю вас.
   - Когда будет угодно вашему величеству.  Но  я  всегда  буду  горд  и
счастлив принести себя в жертву во имя мира и согласия между вами и  ко-
ролевой Франции.
   - Прекрасно, кардинал, прекрасно. Но пока что пошлите  за  господином
канцлером. Я пройду к королеве.
   И Людовик XIII, открыв дверь, вышел в коридор, соединявший его  поло-
вину с апартаментами Анны Австрийской.
   Королева сидела в кругу своих придворных дам - г-жи де Гито, г-жи  де
Сабле, г-жи де Монбазон и г-жи де Гемене. В углу  пристроилась  и  каме-
ристка - донья Эстефания, приехавшая вместе с королевой из Мадрида.
   Госпожа де Гемене читала вслух, и все внимательно слушали  чтицу,  за
исключением королевы, затеявшей это чтение лишь для  того,  чтобы  иметь
возможность предаться ходу своих мыслей, делая вид, будто она слушает.
   Мысли эти, хоть и позлащенные последними отблесками любви, все же бы-
ли полны печали. Лишенная доверия  своего  супруга,  преследуемая  нена-
вистью кардинала, который не мог ей простить того, что она отвергла  его
нежные чувства, Анна Австрийская имела перед глазами пример королевы-ма-
тери, которую эта ненависть терзала в течение всей ее жизни, хотя  Мария
Медичи, если верить мемуарам того времени, вначале и дарила кардиналу то
счастье, в  котором  так  упорно  отказывала  ему  королева  Анна.  Анна
Австрийская видела, как падают ее самые преданные слуги, самые  доверен-
ные друзья, самые дорогие ее сердцу любимцы. Как то несчастные, что  на-
делены роковым даром, она навлекала несчастья на все,  к  чему  прикаса-
лась. Ее дружба была роковой и влекла за собой  преследования.  Г-жа  де
Шеврез и г-жа де Верне были сосланы, и даже Ла Порт по скрывал от  своей
повелительницы, что с минуты на минуту ожидает ареста.
   Королева была целиком погружена  в  эти  мрачные  размышления,  когда
дверь вдруг раскрылась и в комнату вошел король.
   Чтица сразу умолкла, все дамы встали со своих мест, и наступило мерт-
вое молчание.
   Не считая нужным поздороваться, король сделал несколько шагов и оста-
новился перед королевой.
   - Сударыня, - произнес он изменившимся голосом, - сейчас к вам зайдет
господин канцлер. Он сообщит вам нечто такое, о чем я поручил ему поста-
вить вас в известность.
   Несчастная королева, которой непрерывно грозили разводом,  ссылкой  и
даже судом, побледнела, несмотря на свои румяна.
   - Но чем вызвано это посещение, ваше величество? - не в  силах  сдер-
жаться, спросила она. - Что скажет мне господин канцлер, чего  не  могли
бы мне сказать вы сами?
   Король, не отвечая, круто повернулся на каблуках, и почти в ту же ми-
нуту дежурный гвардейский капитан Гито доложил о приходе канцлера.
   Когда канцлер вошел, короля уже не было в комнате: он успел выйти че-
рез другую дверь.
   Канцлер вошел красный от смущения, но с улыбкой на устах. Ввиду того,
что нам, вероятно, еще предстоит встретиться с ним по  ходу  нашего  по-
вествования, не лишним будет нашим читателям уже сейчас  ближе  познако-
миться с ним.
   Канцлер был лицо довольно любопытное. Де Рош Ле Маль, каноник  собора
Богоматери, бывший некогда камердинером кардинала, рекомендовал г-на  де
Сегье его преосвященству как человека всецело преданного. Кардинал пове-
рил этой рекомендации, и ему не пришлось раскаиваться.
   О г-не де Сегье ходили самые разнообразные слухи. Между прочим, расс-
казывали следующую историю.
   После бурно проведенной молодости он удалился в монастырь, чтобы  там
хоть в течение некоторого срока искупить безумства своей юности.
   Но, вступая в эту святую обитель, бедный грешник не успел  достаточно
быстро захлопнуть за собой дверь и помешать страстям, от которых он  бе-
жал, ворваться в нее вслед за ним. Он беспрестанно подвергался искушени-
ям, и настоятель, которому он поведал об  этом  горе,  посоветовал  ему,
чтобы отгонять демона-искусителя, хвататься в такие  минуты  за  веревку
колокола и звонить что есть мочи. Услышав этот звон, монахи поймут,  что
соблазны обуревают одного из их братьев, и все братство станет на молит-
ву.
   Совет этот пришелся будущему канцлеру по душе. Он заклинал злого духа
с помощью целого потока молитв, творимых другими монахами. Но дьявол  не
так-то легко отступает с однажды занятых им позиций. По  мере  того  как
усиливались заклинания, дьявол усиливал соблазны, так что колокол  оглу-
шительно гудел день и  ночь,  возвещая  о  страстном  желании  кающегося
умертвить свою плоть.
   Монахам не оставалось ни минуты отдыха. Днем они только и делали, что
поднимались и спускались по лестнице, ведущей в  часовню;  ночью,  сверх
обычных молитв, им приходилось по двадцать раз соскакивать с коек и про-
стираться ниц на полу своих келий.
   Неизвестно, отступился ли дьявол или дело это надоело монахам, но  по
прошествии трех месяцев кающийся вновь появился в свете, где пользовался
репутацией самого страшного одержимого, какого когда-либо видели на зем-
ле.
   По выходе из монастыря он принял судейское звание, занял место своего
дядюшки, став президентом в парламенте, перешел  -  что  доказывало  его
редкую проницательность - на сторону кардинала, был назначен  канцлером,
служил верным орудием в руках его преосвященства в его ненависти к коро-
леве-матери и в его происках против Анны Австрийской; натравливал  судей
в течение всего дела Шале, поддерживал великого эконома Лафема  во  всех
его начинаниях, и в конце концов, полностью завоевав доверие  кардинала,
доверие, достойно заслуженное им, он взял на себя необычайное поручение,
для выполнения которого явился сейчас к королеве.
   Королева, когда он вошел, все еще стояла, но, увидев его, сразу опус-
тилась в кресло, знаком приказав своим дамам занять места на подушках  и
пуфах. Затем она гордо повернулась к вошедшему.
   - Что вам угодно, сударь? - спросила Анна Австрийская. -  И  с  какой
целью вы явились сюда?
   - По поручению короля, невзирая на глубокое уважение, которое я  имею
честь питать к вашему величеству, я вынужден произвести тщательный обыск
среди ваших бумаг.
   - Как, сударь! - воскликнула королева. - Обыск у  меня?..  У  меня?..
Какая неслыханная низость!
   - Прошу извинить меня, ваше величество, но сейчас я лишь орудие в ру-
ках короля. Разве его величество не были только что здесь и  не  просили
вас быть готовой к этому посещению?
   - Ищите же, сударь. Я преступница, надо полагать... Эстефания, подай-
те ключи от всех моих сколов и бюро.
   Канцлер для виду порылся в ящиках, хотя и был уверен, что королева не
там хранит важное письмо, написанное днем.
   После того как канцлер раз двадцать выдвинул и вновь  задвинул  ящики
бюро, ему все же пришлось, преодолев некоторую нерешительность,  сделать
последний шаг в этом деле, другими словами - обыскать королеву.
   Канцлер повернулся к Анне Австрийской.
   - Сейчас, - произнес он тоном, в  котором  сквозили  растерянность  и
смущение, - мне остается приступить к главной части обыска.
   - Какой? - спросила королева, которая не понимала или не  желала  по-
нять намерений канцлера.
   - Его величество знает, что  сегодня  днем  королевой  было  написано
письмо. Его величеству известно, что это письмо еще не отослано по  наз-
начению. Этого письма не оказалось ни в вашем столе, ни  в  бюро.  Между
тем оно где-нибудь спрятано.
   - Но осмелитесь ли вы коснуться вашей  королевы?  -  произнесла  Анна
Австрийская, выпрямившись во весь рост и устремляя на канцлера взгляд, в
котором вспыхнула угроза.
   - Я верный слуга короля и выполняю все, что приказывает его величест-
во.
   - Что ж, это правда! - сказала Анна Австрийская. - И шпионы господина
кардинала сослужили ему верную службу. Я действительно написала  сегодня
письмо, и письмо это не отправлено. Письмо здесь.
   И королева положила свою прекрасную руку на грудь.
   - В таком случае дайте мне это  письмо,  ваше  величество,  -  сказал
канцлер.
   - Я отдам его только королю, сударь, - ответила Анна.
   - Если бы король желал лично получить от вашего величества письмо, он
бы сам попросил его у вас. Но повторяю вам: он поручил мне потребовать у
вас письмо, с тем что если вы откажетесь...
   - Продолжайте!
   ...он мне же поручил взять его у вас. Как? Что вы хотите сказать?
   - Что мои полномочия идут далеко, и мне, чтобы найти эти бумаги, дано
разрешение произвести даже личный обыск вашего величества.
   - Какой ужас! - вскричала королева.
   - Поэтому прошу вас, сударыня, проявить уступчивость.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама