Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Александр Дюма Весь текст 5859.38 Kb

Три мушкетера. 20 лет спустя. 10 лет спустя.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 181 182 183 184 185 186 187  188 189 190 191 192 193 194 ... 500
   - Что делать? - спросил Портос.
   - Надо проехать, черт возьми! - сказал д'Артаньян.
   - Но как это сделать? - спросил Мазарини.
   - Или они расступятся, или мы их переедем. Кучер, гони!
   Кучер взмахнул кнутом.
   - Ни шагу дальше, - сказал тот же человек, имевший вид начальника,  -
а то я перережу ноги вашим лошадям.
   - Жаль, черт возьми! - сказал Портос. - Эти лошади  обошлись  мне  по
сто пистолей каждая.
   - Я заплачу вам по двести, - сказал Мазарини.
   - Да, но, перерезав им ноги, они перережут нам глотку.
   - С этой стороны тоже кто-то лезет, - сказал Портос. - Убить его, что
ли?
   - Да, кулаком, если можете; стрелять будем  только  в  самом  крайнем
случае.
   - Могу, - сказал Портос.
   - Так отворяйте, - сказал д'Артаньян человеку с косой, беря  один  из
своих пистолетов за дуло и готовясь ударить врага рукояткой.
   Тот подошел.
   Пока он приближался, д'Артаньян, чтобы ему легче было  нанести  удар,
высунулся наполовину из дверцы, и глаза его встретились с глазами  нище-
го, освещенного светом фонаря.
   Должно быть, нищий узнал мушкетера,  потому  что  страшно  побледнел;
должно быть, и д'Артаньян узнал его, потому что волосы его встали дыбом.
   - Д'Артаньян! - воскликнул нищий, отступая. - Д'Артаньян!  Пропустите
их.
   Вероятно, д'Артаньян ответил бы ему, но в эту минуту послышался тяже-
лый удар, точно кто обухом хватил по голове быка: это Портос  прихлопнул
подошедшего к нему человека.
   Д'Артаньян обернулся и увидел несчастного, лежавшего в четырех  шагах
от них.
   - Теперь гони что есть духу! - крикнул он кучеру. - Гони, гони!
   Кучер полоснул коней кнутом, благородные животные рванулись. Послыша-
лись крики сбиваемых с ног людей. Затем карета подскочила  два  раза,  -
под нее попал человек: колеса проехали по чему-то круглому и подавшемуся
под ними.
   Все затаили дыхание. Карета пролетела через заставу.
   - В Кур-ла-Рен! - крикнул Д'Артаньян кучеру.
   Потом, обратившись к Мазарини, сказал:
   - Ну, монсеньер, можете прочесть пять раз "Отче наш" и шесть раз "Бо-
городицу", чтобы поблагодарить бога за ваше избавление; вы  спасены,  вы
свободны.
   Мазарини только простонал в ответ: он не верил в такое чудо.
   Через пять минут карета остановилась. Они приехали в Кур-ла-Рен.
   - Довольны ли вы, монсеньер, своим конвоем? - спросил мушкетер.
   - Я в восхищении, господа, - сказал  Мазарини,  отваживаясь  высунуть
голову из кареты. - Теперь сделайте то же для королевы.
   - Это будет гораздо легче, - сказал Д'Артаньян, выскочив из кареты. -
Дю Валлон, поручаю вам его преосвященство.
   - Будьте покойны, - сказал Портос, протягивая Руку.
   Д'Артаньян взял руку Портоса и пожал ее.
   - Ай! - вскричал Портос.
   Д'Артаньян с изумлением посмотрел на своего друга.
   - Что с вами?
   - Я, кажется, вывихнул себе кисть, - ответил Портос.
   - Черт возьми, вы всегда колотите как сослепу.
   - Еще бы: ведь мой противник уже навел на меня дуло пистолета. А  вы,
как вы разделались с вашим?
   - О, я имел дело не с человеком, - сказал д'Артаньян.
   - Ас кем же?
   - С призраком.
   - Ну и что же?
   - Ну, я заговорил его.
   Не вдаваясь в  дальнейшие  объяснения,  д'Артаньян  взял  с  передней
скамьи пистолеты, засунул их - себе за пояс, завернулся в плащ и, не же-
лая возвращаться той же дорогой, направился к заставе Ришелье.


   VIII
   КАРЕТА КОАДЪЮТОРА

   Вместо того чтобы возвращаться через заставу  СентОноре,  д'Артаньян,
располагая временем, сделал круг и вернулся в Париж  через  заставу  Ри-
шелье.
   У ворот к нему подошли, чтобы узнать, кто он. Увидя по  его  шляпе  с
перьями и обшитому галунами плащу, что он офицер мушкетеров, его окружи-
ли, требуя, чтобы он кричал: "Долой  Мазарини!"  Сначала  это  его  лишь
слегка встревожило; но когда он понял, чего от него хотят,  он  закричал
таким громким голосом, что самые требовательные остались довольны.
   Он шел по улице Ришелье, раздумывая о том, как увезти королеву, пото-
му что нечего было и думать везти ее в карете с государственным  гербом.
Вдруг у ворот дома г-жи де Гемене он заметил экипаж.
   Его озарила счастливая мысль.
   "Вот, черт возьми, славно будет", - подумал он и, подойдя  к  карете,
посмотрел на гербы на дверцах и на ливрею кучера, сидевшего  на  козлах.
Осмотреть это ему было тем легче, что кучер спал, держа в руках вожжи.
   "Это карета коадъютора, - произнес Д'Артаньян  про  себя.  -  Честное
слово, я начинаю думать, что само провидение за нас".
   Он тихонько сел в карету и дернул за шелковый шнурок, конец  которого
был намотан на мизинец кучера.
   - В Пале-Рояль! - сказал он.
   Кучер, сразу очнувшись, повез в указанное место, не  подозревая,  что
приказание было дано ему не его господином. Швейцар во дворце  собирался
уже запирать ворота, но, увидев великолепный  экипаж,  решил,  что  едет
важная особа, и пропустил карету, которая остановилась у крыльца, Только
тут кучер заметил, что на запятках нет лакеев.
   Думая, что коадъютор послал их за чем-нибудь, он соскочил с козел  и,
не выпуская вожжей из рук, подошел к дверце.
   Д'Артаньян тоже выскочил из экипажа, и в ту минуту, когда  испуганный
кучер, не узнавая своего господи и а, попятился назад,  он  схватил  его
левой рукой за ворот, а правой приставил ему пистолет к груди.
   - Пикни только, и конец тебе! - сказал д'Артаньян.
   По выражению лица говорившего кучер увидал, что попал  в  западню,  и
застыл, разинув рот и вытаращив глаза.
   Два мушкетера прохаживались по двору; д'Артаньян окликнул их.
   - Белвер, - сказал он одному, - сделайте одолжение, возьмите у  этого
молодца вожжи, сядьте на козлы, подвезите карету к потайной  лестнице  и
подождите меня там; это - по королевскому приказу.
   Мушкетер знал, что его лейтенант не станет шутить, когда дело касает-
ся службы; он повиновался, не говоря ни слова, хотя приказание и показа-
лось ему странным.
   Затем, обратившись ко второму мушкетеру, д'Артаньян прибавил:
   - Дю Верже, помогите мне отвести этого человека в падежное место.
   Мушкетер подумал, что лейтенант  арестовал  какогонибудь  переодетого
принца, поклонился и, обнажив саблю, сделал знак, что готов.
   Д'Артаньян пошел по лестнице; за ним шел его пленник, а за  пленником
мушкетер; они прошли переднюю и вошли в прихожую Мазарини.
   Бернуин с нетерпением ожидал известий о своем господине.
   - Ну что, сударь? - спросил он.
   - Все идет как нельзя лучше, мой милый Бернуин; но вот человек, кото-
рого надо бы спрятать в надежное место...
   - Куда именно, сударь?
   - Куда угодно, только бы окна были с решетками, а двери с замками.
   - Это можно, сударь, - сказал Бернуин.
   И бедного кучера отвели в комнату с решетчатыми окнами, весьма смахи-
вавшую на тюрьму,
   - Теперь, любезный друг, - сказал д'Артаньян, - не угодно ли вам  ра-
зоблачиться и передать мне вашу шляпу и плащ?
   Кучер, разумеется, не оказал никакого сопротивления. К тому же он был
так поражен всем случившимся, что шатался и заикался, как пьяный.  Д'Ар-
таньян передал одежду камердинеру.
   - Теперь, дю Верже, - сказал он, - посидите с  этим  человеком,  пока
Бернуин не придет и не откроет дверь; сторожить придется довольно долго,
и это, я знаю, очень скучно, но вы понимаете, - прибавил он важно, - это
по королевскому приказу.
   - Слушаю, - ответил мушкетер, видя, что дело серьезное.
   - Кстати, - сказал д'Артаньян, - если этот человек попытается  бежать
или станет кричать, заколите его.
   Мушкетер кивнул головой в знак того, что в точности исполнит приказа-
ние.
   Д'Артаньян вышел, уведя с собой Бернуина.
   Пробило полночь.
   - Проведите меня в молельню королевы, - сказал д'Артаньян. - Доложите
ой, что я там, и положите этот узел вместе с заряженным мушкетом на коз-
лы кареты, ожидающей у потайной лестницы.
   Бернуин ввел д'Артаньяна в молельню; тот уселся  и  принялся  размыш-
лять.
   В Пале-Рояле все шло своим обычным чередом. В десять  часов,  как  мы
сказали, почти все гости разъехались. Те,  которые  должны  были  бежать
вместе с королевой, были предупреждены; им было назначено прибыть  между
полуночью и часом ночи в Кур-ла-Рен.
   В десять часов Анна Австрийская прошла к королю. Его  младшего  брата
только что уложили спать, а юный Людовик, в ожидая своей очереди, забав-
лялся, расставляя в боевом порядке оловянных солдатиков - занятие,  дос-
тавлявшее ему большое удовольствие. Два пажа играли вместе с ним.
   - Ла Порт, - сказала королева, - пора укладывать его величество.
   Король стал уверять, что ему еще не хочется спать, и просил у  матери
позволения поиграть еще немного, но королева настаивала:
   - Разве вы не едете завтра в шесть утра купаться в Конфлан,  Луи?  Вы
ведь сами, кажется, просили об этом?
   - Вы правы, ваше величество, - сказал король, - и я готов  удалиться,
если вы соблаговолите поцеловать меня. Ла Порт, дайте свечу  шевалье  де
Куалену.
   Королева приложилась губами к белому гладкому лбу, который  царствен-
ный ребенок важно подставил ей.
   - Заспите поскорее, Луи, - сказала королева, - потому  что  вас  рано
разбудят.
   - Постараюсь, чтобы сделать вам приятное, - сказал  юный  Людовик,  -
хотя мне вовсе не хочется спать.
   - Ла Порт, - сказала тихонько Анна Австрийская, - почитайте его вели-
честву какую-нибудь книгу поскучнее, по сами не раздеваетесь.
   Король вышел с шевалье де Куаленом, который нес  подсвечник.  Другого
пажа увели домой. Королева вернулась к себе. Ее придворные дамы  -  г-жа
де Брежи, г-жа де Бомон, г-жа де Мотвиль и ее сестра Сократила, прозван-
ная так за свою мудрость, только что принесли в гардеробную  остатки  от
обеда, которыми она обычно ужинала.
   Королева отдала приказания, поговорила об обеде, который давал  в  ее
честь через два дня маркиз Вилькье, указала лиц, которых она хотела  ви-
деть в числе приглашенных, назначила на послезавтра поездку в  Валь-деГ-
рас, где она собиралась помолиться, и приказала Берингену, своему  глав-
ному камердинеру, сопровождать ее туда.
   Поужинав с придворными дамами, королева заявила, что очень устала,  и
прошла к себе в спальню. Г-жа де Мотвиль, дежурная в этот вечер,  после-
довала за нею, чтобы помочь ей раздеться. Королева легла в постель,  ми-
лостиво поговорила с г-жой де Мотвиль несколько минут и отпустила ее.
   В это самое мгновение д'Артаньян въезжал в  ПалеРояль  в  карете  ко-
адъютора.
   Минуту спустя кареты придворных дам выехали из дворца,  и  ворота  за
ними замкнулись.
   Пробило полночь.
   Через пять минут Бернуин постучался в спальню  королевы,  пробравшись
по потайному ходу кардинала,
   Анна Австрийская сама отворила дверь.
   Она была уже одета, то есть  надела  чулки  и  закуталась  в  длинный
пеньюар.
   - Это вы, Бернуин? - сказала она. - Д'Артаньян здесь?
   - Да, ваше величество, он в молельне и ждет,  когда  ваше  величество
будете готовы.
   - Я готова. Скажите Ла Порту, чтобы он разбудил и одел короля, а  за-
тем пройдите к маршалу Вильруа и предупредите его от моего имени.
   Королева прошла в свою молельню, освещенную одной лампой  из  венеци-
анского стекла. Здесь она увидела д'Артаньяна,  который  стоя  дожидался
ее.
   - Это вы? - сказала она.
   - Так точно, ваше величество.
   - Вы готовы?
   - Готов, ваше величество.
   - А господин кардинал?
   -  Он  проехал  благополучно  и  дожидается   вашего   величества   в
Кур-ла-Рен.
   - Но в какой карете мы поедем?
   - Я все предусмотрел. Карета дожидается вашего величества внизу.
   - Пройдемте к королю.
   Д'Артаньян поклонился и последовал за королевой.
   Юный Людовик был уже одет, только еще без башмачков и камзола; он был
удивлен и засыпал вопросами одевавшего его Ла Порта, который отвечал ему
только:
   - Ваше величество, так приказала королева.
   Постель короля была раскрыта, и видны были простыни, до того изношен-
ные, что кое-где светились дырки.
   Это было тоже одно из проявлений скаредности Мазарини.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 181 182 183 184 185 186 187  188 189 190 191 192 193 194 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама