Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Александр Дюма Весь текст 5859.38 Kb

Три мушкетера. 20 лет спустя. 10 лет спустя.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 122 123 124 125 126 127 128  129 130 131 132 133 134 135 ... 500
пытством. Мушкетон в первом ряду утирал себе глаза. Бедняга не  переста-
вал плакать с той минуты, как узнал д'Артаньяна и Планше.
   Портос взял приятеля за руку.
   - Ах, как я рад опять вас видеть, дорогой д'Артаньян! - воскликнул он
(теперь вместо баритона он говорил басом). - Вы, значит, меня не забыли.
   - Забыть вас? Ах, дорогой дю Валлон, можно ли забыть лучшие дни моло-
дости, и своих верных друзей, и пережитые вместе опасности. Увидя вас, я
припомнил каждый миг нашей былой дружбы.
   - Да, да, - сказал Портос, подкручивая  усы  и  стараясь  придать  им
прежний щегольской вид, который они утратили за время его  затворничест-
ва. - Да, славные дела совершали мы в свое время, - было над  чем  поло-
мать голову бедному кардиналу.
   И он тяжело вздохнул. Д'Артаньян взглянул на него.
   - Во всяком случае, - продолжал томно Портос, - добро пожаловать, до-
рогой друг, вы меня развлечете. Мы затравим завтра зайца в моих  превос-
ходных полях или косулю в моих великолепных  лесах.  Мои  четыре  борзые
слывут самыми легкими в наших краях, а гончие у меня такие,  что  равных
им не найти на двадцать миль в окружности.
   И Портос вздохнул второй раз.
   "Ого! - подумал Д'Артаньян. - Неужели мой приятель не  так  счастлив,
как кажется?"
   - Но прежде всего, - ответил он, - вы  представите  меня  госпоже  дю
Валлон, потому что я помню любезное приглашение, которое вы мне прислали
и в котором она соблаговолила приписать несколько строк.
   Третий вздох Портоса.
   - Я потерял госпожу дю Валлон два года тому назад и до сих пор скорб-
лю об этом. Потому-то я и уехал из моего замка Валлон,  близ  Корбея,  и
поселился в Брасье, а из-за этого переезда в конце концов  прикупил  вот
это именье. Бедная госпожа дю Валлон! - продолжал Портос,  делая  унылую
мину. - У нее был не очень покладистый характер, но под конец она все же
примирилась с моими привычками и вкусами.
   - Значит, вы богаты и свободны? - сказал Д'Артаньян.
   - Увы, - ответил Портос, я вдовец, и у меня сорок тысяч дохода.  Пой-
демте завтракать. Хотите?
   - И очень, - ответил Д'Артаньян. - Утренний воздух возбудил мой аппе-
тит.
   - Да, - заметил Портос, - у меня превосходный воздух.
   Они вошли в замок. Внутри все сверху донизу сияло позолотой:  золоче-
ные карнизы, золоченая резьба, золоченая мебель.
   Накрытый стол ожидал их.
   - Вот видите, - сказал Портос, - так у меня всегда.
   - Черт возьми, я восхищен! Такого стола и у короля не бывает.
   - Да, я слышал, что Мазарини его очень скверно кормит. Отведайте кот-
лет, милый Д'Артаньян. Из собственной баранины.
   - У вас очень нежные бараны, могу вас поздравить.
   - Да, они откармливаются на моих превосходных лугах.
   - Дайте мне еще.
   - Нет, попробуйте лучше зайца. Я убил его вчера в одном из моих запо-
ведников.
   - Черт! Как вкусно! Да вы кормите ваших зайцев, верно, одной  богоро-
дичной травкой!
   - А как вам нравится мое вино? Не правда ли, приятное?
   - Оно превосходно.
   - А тем не менее это местное.
   - В самом деле?
   - Да, небольшой виноградничек на южном склоне горы: он дает  двадцать
мюидов.
   - Великолепный сбор.
   Портос вздохнул в пятый раз. Д'Артаньян считал вздохи Портоса.
   - Но послушайте наконец, - сказал он, желая разрешить эту загадку,  -
можно подумать, друг мой, что вас что-то печалит? Уж не  больны  ли  вы?
Разве здоровье...
   - Превосходно, мой друг, лучше, чем когда-либо: я  убью  быка  ударом
кулака.
   - Значит, семейные огорчения?..
   - Семейные? К счастью, у меня нет семьи.
   - Чем же тогда вызваны ваши вздохи?
   - Я буду откровенен с вами, мой друг, - сказал Портос. -  Я  несчаст-
лив.
   - Вы несчастливы, Портос? Вы, владеющий замками, лугами, холмами, ле-
сами, - вы, имеющий, наконец, сорок тысяч ливров доходу, вы несчастливы?
   - Дорогой мой, - отвечал Портос, - правда, у меня все есть, но я оди-
нок среди всего этого.
   - А, понимаю: вы окружены нищими, знаться с которыми для  вас  унизи-
тельно...
   Портос слегка побледнел и осушил огромный стакан вина со  своего  ви-
ноградника.
   - Нет, не то, - сказал он, - скорее наоборот. Эти мелкопоместные дво-
рянчики, которые все имеют кой-какие титулы и считают себя потомками Фа-
рамонда, Карла Великого или по меньшей мере Гуго Капета. Так как  я  был
новоприбывший, я должен был первый к ним ехать, вначале я так  и  делал;
но вы знаете, мой милый, госпожа дю Валлон... (здесь Портос  словно  по-
перхнулся) госпожа дю Валлон была сомнительная дворянка. Первый раз  она
была замужем, - мне кажется, Д'Артаньян, вам это известно, -  за  стряп-
чим; это, по их мнению, было отвратительно. Они так и выразились:  "отв-
ратительно". Вы понимаете, за такое выражение можно убить тридцать тысяч
человек. Я убил двоих; это заставило остальных замолчать, но не принесло
мне их дружбы. Так что теперь я лишен всякого общества; живу один,  ску-
чаю, дохну с тоски.
   Д'Артаньян улыбнулся; он знал теперь слабое место в готовил удар.
   - Но в конце концов, - сказал он, - вы же сами дворянин и женитьба не
отняла у вас дворянства.
   - Да, но, понимаете, я не принадлежу к исторической знати, как,  нап-
ример, Куси, довольствовавшиеся титулом "сир", или  Роганы,  которые  не
хотели быть герцогами; я вынужден уступать этим людям, которые все графы
и виконты; в церкви, на всех церемониях, всюду  они  пользуются  преиму-
ществами передо мною, и я ничего с этим не могу  поделать.  Ах,  если  б
только я был...
   - Барон, не так ли? - окончил Д'Артаньян фразу приятеля.
   - Ах! - воскликнул Портос, просияв. - Ах, если б я был барон!
   "Отлично, - подумал Д'Артаньян, - тут успех обеспечен".
   - А знаете, дорогой друг, - сказал он Портосу, - этот-то титул, кото-
рого вы так желаете, я и привез вам сегодня.
   Портос подпрыгнул так, что все кругом  затряслось;  две-три  бутылки,
потеряв равновесие, скатились со стола и разбились. Мушкетон прибежал на
шум, и в дверях появился Планше с набитым ртом и салфеткой в руках.
   - Вы меня звали, монсеньер? - спросил Мушкетон.
   Портос сделал знак Мушкетону подобрать осколки стекла.
   - Я рад видеть,  -  сказал  Д'Артаньян,  -  что  этот  славный  малый
по-прежнему при вас.
   - Он мой управляющий, - ответил Портос. -  Он  умеет-таки  обделывать
свои делишки, этот мошенник, сразу видно, - сказал он громко,  -  но,  -
прибавил он, понижая голос, - он мне предан и не покинет меня ни за  что
на свете.
   "И притом зовет тебя монсеньером", - подумал д'Артаньян.
   - Можете идти, Мустон, - сказал Портос.
   - Вы сказали Мустон? Ах, да, понимаю, сокращенное имя, Мушкетон - это
слишком длинно!
   - Да, и к тому же от этого имени за целую милю пахнет казармой. Одна-
ко мы говорили о деле, когда вошел этот дуралей.
   - Да, - сказал Д'Артаньян. - Но отложим разговор до другого  времени,
а то ваши люди могут что-нибудь пронюхать: быть может, тут есть  шпионы.
Вы понимаете, Портос, это дело важное.
   - Черт побери! - проговорил Портос. - Что ж, пойдемте прогуляться  по
парку, для пищеварения.
   - С удовольствием, - сказал д'Артаньян.
   Так как плотный завтрак подошел к концу, они отправились  осматривать
великолепный сад. Каштановые и липовые аллеи окружали участок, по  край-
ней мере, десятин в тридцать. В садках, обсаженных  частой  живой  изго-
родью, резвились кролики, играя в высокой траве.
   - Честное слово, - сказал д'Артаньян, - парк у вас так  же  великоле-
пен, как и все остальное; а если у вас в прудах столько же рыбы, сколько
кроликов в садках, то вы должны быть  счастливейшим  человеком  в  мире,
разке что вы разлюбили охоту и не сумели пристраститься к рыбной ловле.
   - Рыбу ловить, мой друг, я предоставляю Мушкетону: это мужицкое  удо-
вольствие. Охотой же я иногда занимаюсь, другими словами, когда  я  ску-
чаю, то сажусь здесь на мраморной скамейке, приказываю подать мне ружье,
привести Гредине - это моя любимая охотничья собака - и  стреляю  кроли-
ков.
   - Это очень весело, - сказал д'Артаньян.
   - Да, - ответил со вздохом Портос, - это очень весело.
   Д'Артаньян уже перестал считать вздохи Портоса.
   - Потом, - прибавил Портос, - Гредине их отыскивает и сам  относит  к
повару: он хорошо выдрессирован.
   - Какой чудесный пес! - сказал д'Артаньян.
   - Но оставим Гредине, - продолжал Портос. - Если хотите,  я  вам  его
подарю, он мне уже надоел; вернемтесь теперь к нашему делу.
   - Извольте, - сказал д'Артаньян. - Но, дорогой друг, чтобы вы не мог-
ли потом упрекнуть меня в вероломстве, я вас предупреждаю, что вам  при-
дется совершенно изменить образ жизни.
   - Как так?
   - Снова надеть  боевое  снаряжение,  подпоясать  шпагу,  подвергаться
опасностям, оставляя подчас в пути куски своей шкуры, -  словом,  зажить
прежнею жизнью, понимаете?
   - Ах, черт возьми! - пробормотал Портос.
   - Да, я понимаю, что вы избаловались, милый друг; вы отрастили  брюш-
ко, рука утратила прежнюю гибкость, которую, бывало, вы не раз доказыва-
ли гвардейцам кардинала.
   - Ну, рука-то еще не плоха, клянусь вам, - сказал  Портос,  показывая
свою ручищу, похожую на баранью лопатку.
   - Значит, мы будем воевать?
   - Ну, разумеется.
   - А с кем?
   - Вы следите за политикой, мой друг?
   - Я? И не думаю.
   - Тем лучше. Словом, вы за кого: за Мазарини или за принцев?
   - Я просто ни за кого.
   - Иными словами, вы за нас? Тем лучше, Портос,  это  выгоднее  всего.
Итак, мой милый, я вам скажу: я приехал от кардинала.
   Это слово оказало такое действие на Портоса, как будто  был  все  еще
1640 год и речь шла о настоящем кардинале.
   - Ого! Что же угодно от меня его преосвященству?
   - Его преосвященство желает, чтоб вы поступили к нему на службу.
   - А кто сказал ему обо мне?
   - Рошфор. Помните?
   - Еще бы, черт возьми! Тот самый, что, бывало, так досаждал  нам,  по
чьей милости нам пришлось столько гонять по проезжим дорогам! Тот,  кого
вы трижды угостили шпагой, и ему, можно сказать, не зря досталось!
   - Но знаете ли вы, что он стал нашим другом? - спросил д'Артаньян.
   - Нет, не знал. Он, видно, незлопамятен...
   - Вы ошибаетесь, Портос, - возразил д'Артаньян, - это я незлопамятен.
   Портос не совсем понял эти слова, но, как мы знаем, он  не  отличался
сообразительностью.
   - Так вы говорите, - продолжал он, - что граф Рошфор говорил обо  мне
кардиналу?
   - Да, а затем королева.
   - Королева?
   - Чтобы внушить нам доверие к нему, она даже дала ему знаменитый  ал-
маз, помните, который я продал господину Дезэссару и  который,  не  знаю
каким образом, снова очутился в ее руках.
   - Но мне кажется, - заметил  Портос  со  свойственным  ему  неуклюжим
здравомыслием, - она бы лучше сделала, если б возвратила его вам.
   - Я тоже так думаю, - ответил д'Артаньян. - Но что поделаешь, у коро-
лей и королев бывают иногда странные причуды. А так как в конце концов в
их власти богатство и почести и от них исходят деньги и титулы, то и пи-
таешь к ним преданность.
   - Да, питаешь к ним преданность... - повторил  Портос.  -  Значит,  в
настоящую минуту вы преданы?..
   - Королю, королеве и кардиналу. Более того, я поручился и за вас.
   - И вы говорите, что заключили некоторые условия относительно меня?
   - Блестящие, мой дорогой, блестящие. Прежде всего, у вас есть деньги,
не так ли? Сорок тысяч ливров дохода, сказали вы?
   Портос вдруг встревожился.
   - Ну, милый мой, - сказал он, - лишних денег ни  у  кого  не  бывает.
Наследство госпожи дю Валлон несколько запутано, а  я  не  мастер  вести
тяжбы, так что и сам перебиваюсь, как могу.
   "Он боится, что я приехал просить у него  взаймы",  -  подумал  д'Ар-
таньян.
   - Ах, мой друг, - сказал он громко, - тем лучше, если у вас заминка в
делах.
   - Почему: тем лучше? - спросил Портос.
   - Да потому, что его преосвященство даст вам все: земли, деньги,  ти-
тулы.
   - А-а-а! - протянул Портос, вытаращив глаза при последнем слове д'Ар-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 122 123 124 125 126 127 128  129 130 131 132 133 134 135 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама