Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Александр Дюма Весь текст 2485.84 Kb

Граф Монте-Кристо

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 162 163 164 165 166 167 168  169 170 171 172 173 174 175 ... 213
   - Она состоится, сударыня,  -  торжественно  заявил  Монте-Кристо,  -
только вместо крови вашего сына, которая  должна  была  обагрить  землю,
прольется моя.
   Мерседес громко вскрикнула и бросилась к Монте-Кристо, но вдруг оста-
новилась.
   - Эдмон, - сказала она, - есть бог на небе, раз вы живы, раз я  снова
вас вижу, и я уповаю на него всем сердцем своим. В чаянии его  помощи  я
полагаюсь на ваше слово. Вы сказали, что мой сын не умрет, да, Эдмон?
   - Да, сударыня, - сказал Монте-Кристо, уязвленный, что  Мерседес,  не
споря, не пугаясь, без возражений приняла жертву, которую он ей принес.
   Мерседес протянула графу руку.
   - Эдмон, - сказала она, глядя на него полными слез глазами, - как  вы
великодушны! С каким высоким благородством вы сжалились  над  несчастной
женщиной, которая пришла к вам почти без надежды!  Горе  состарило  меня
больше, чем годы, и я ни улыбкой, ни взглядом уже не могу напомнить мое-
му Эдмону ту Мерседес, которой он некогда так любовался. Верьте,  Эдмон,
я тоже много выстрадала; тяжело чувствовать, что жизнь проходит, а в па-
мяти не остается ни одного радостного мгновения, в сердце  -  ни  единой
надежды; но не все кончается с земной жизнью. Нет! не  все  кончается  с
нею, я это чувствую всем, что еще не умерло в моей душе. Я повторяю вам,
Эдмон, это прекрасно, это благородно, это великодушно, -  простить  так,
как вы простили!
   - Вы это говорите, Мерседес, и все же вы не знаете  ей  тяжести  моей
жертвы. Что, если бы всевышний, создав мир, оплодотворив хаос, не завер-
шил сотворения мира, дабы уберечь ангела от тех слез, которые наши  зло-
деяния должны были исторгнуть из его бессмертных очей? Что, если бы, все
обдумав, все создав, готовый возрадоваться своему творению, бог  погасил
солнце и столкнул мир в вечную ночь? Вообразите это,  и  вы  поймете,  -
нет, вы и тогда не поймете, что я теряю, расставаясь сейчас с жизнью.
   Мерседес взглянула на графа с изумлением, восторгом и благодарностью.
   Монте-Кристо опустил голову на дрожащие руки, словно его чело изнемо-
гало под тяжестью его мыслей.
   - Эдмон, - сказала Мерседес, - мне остается сказать вам  одно  только
слово.
   Граф горько улыбнулся.
   - Эдмон, - продолжала она, - вы увидите, что если лицо мое  поблекло,
глаза потухли, красота исчезла, словом, если Мерседес  ни  одной  чертой
лица не напоминает прежнюю Мерседес, сердце ее все  то  же!..  Прощайте,
Эдмон; мне больше нечего просить у неба... Я снова увидела вас благород-
ным и великодушным, как прежде. Прощайте, Эдмон... прощайте, да  благос-
ловит вас бог!
   Но граф ничего не ответил.
   Мерседес отворила дверь кабинета и скрылась раньше, чем он очнулся от
глубокого и горестного раздумья.
   Часы Дома Инвалидов пробили час, когда граф МонтеКристо, услышав  шум
кареты, уносившей г-жу де Морсер по Елисейским Полям, поднял голову.
   - Безумец, - сказал он, - зачем в тот день, когда я решил мстить,  не
вырвал я сердца из своей груди!
 
 
   XIII. ДУЭЛЬ
 
   После отъезда Мерседес дом Монте-Кристо  снова  погрузился  во  мрак.
Вокруг него и в нем самом все замерло; его деятельный ум охватило оцепе-
нение, как охватывает сон утомленное тело.
   - Неужели! - говорил он себе, меж тем как лампа и свечи грустно дого-
рали, а в прихожей с нетерпением ждали усталые слуги. - Неужели это зда-
ние, которое так долго строилось, которое воздвигалось с такой заботой и
с таким трудом, рухнуло в один миг, от одного слова,  от  дуновения!  Я,
который считал себя выше других людей, который так гордился собой, кото-
рый был жалким ничтожеством в темнице замка Иф и достиг величайшего  мо-
гущества, завтра превращусь в горсть праха! Мне жаль не жизни:  не  есть
ли смерть тот отдых, к  которому  все  стремится,  которого  жаждут  все
страждущие, тот покой материи, о котором я так долго вздыхал,  навстречу
которому я шел по мучительному пути голода, когда в моей темнице появил-
ся Фариа? Что для меня смерть? Чуть больше покоя,  чуть  больше  тишины.
Нет, мне жаль не жизни, я сожалею о крушении моих замыслов, так медленно
зревших, так тщательно воздвигавшихся. Так провидение отвергло их,  а  я
мнил, что они угодны ему! Значит, бог не дозволил,  чтобы  они  исполни-
лись!
   Это бремя, которое я поднял, тяжелое, как мир, и которое я думал  до-
нести до конца, отвечало моим желаниям, но не моим силам; отвечало  моей
воле, но было не в моей власти, и мне приходится бросить его на полпути.
Так мне снова придется стать фаталистом, мне, которого четырнадцать  лет
отчаяния и десять лет надежды научили постигать провидение!
   И все это, боже мой, только потому, что мое сердце, которое я  считал
мертвым, только оледенело; потому что оно проснулось, потому что оно за-
билось, потому что я но выдержал биения этого сердца, воскресшего в моей
груди при звуке женского голоса!
   Но не может быть, - продолжал граф, все сильнее растравляя свое вооб-
ражение картинами предстоящего поединка, - не может быть, чтобы  женщина
с таким благородным сердцем хладнокровно обрекла меня на  смерть,  меня,
полного жизни и сил! Не может быть, чтобы она так далеко зашла  в  своей
материнской любви, или вернее, в материнском безумии! Есть  добродетели,
которые, переходя границы, обращаются в порок. Нет, она,  наверное,  ра-
зыграет какую-нибудь трогательную сцену, она бросится между нами, и  то,
что здесь было исполнено величия, на месте поединка будет смешно.
   И лицо графа покрылось краской оскорбленной гордости.
   - Смешно, - повторил он, - и смешным окажусь я... Я -  смешным!  Нет,
лучше умереть.
   Так, рисуя себе самыми мрачными красками все то, на что он обрек  се-
бя, обещав Мерседес жизнь ее сына, граф повторял:
   - Глупо, глупо, глупо - разыгрывать великодушие, изображая  неподвиж-
ную мишень для пистолета этого мальчишки! Никогда он не поверит, что моя
смерть была самоубийством, между тем честь  моего  имени  (ведь  это  не
тщеславие, господи, а только справедливая гордость!)... честь моего име-
ни требует, чтобы люди знали, что я сам, по собственной воле,  никем  не
понуждаемый, согласился остановить уже занесенную руку и что этой рукой,
столь грозной для других, я поразил самого себя; так нужно, и так будет.
   И, схватив перо, он достал из потайного ящика письменного стола  свое
завещание, составленное им после прибытия в Париж, и сделал приписку, из
которой даже и наименее прозорливые люди могли понять  истинную  причину
его смерти.
   - Я делаю это, господь мой, - сказал  он,  подняв  к  небу  глаза,  -
столько же ради тебя, сколько ради себя. Десять лет я  смотрел  на  себя
как на орудие твоего отмщения, и нельзя, чтобы и другие негодяй,  помимо
этого Морсера, Данглар, Вильфор,  да  и  сам  Морсер  вообразили,  будто
счастливый случай избавил их от врага. Пусть они, напротив,  знают,  что
провидение, которое уже уготовило им возмездие, было остановлено  только
силой моей воли; что кара, которой они избегли здесь,  ждет  их  на  том
свете и что для них только время заменилось вечностью.
   В то время как он терзался этими  мрачными  сомнениями,  тяжелым  за-
бытьем человека, которому страдания не дают уснуть, в оконные стекла на-
чал пробиваться рассвет и озарил лежащую перед графом бледно-голубую бу-
магу, на которой он только что начертил эти предсмертные слова, оправды-
вающие провидение.
   Было пять часов утра.
   Вдруг до его слуха донесся слабый стон. Монте-Кристо почудился как бы
подавленный вздох; он обернулся, посмотрел кругом и никого не увидел. Но
вздох так явственно повторился, что его сомнения перешли в уверенность.
   Тогда граф встал, бесшумно открыл дверь в гостиную и увидел в  кресле
Гайде; руки ее бессильно повисли, прекрасное бледное лицо было  запроки-
нуто; она пододвинула свое кресло к двери, чтобы он не мог выйти из ком-
наты, не заметив ее, но сон, необоримый сон молодости, сломил  ее  после
томительного бдения.
   Она не проснулась, когда Монте-Кристо открыл дверь.
   Он остановил на ней взгляд, полный нежности и сожаления.
   - Она помнила о своем сыне, - сказал он, - а я забыл о своей дочери!
   Он грустно покачал головой.
   - Бедная Гайде, - сказал он, - она хотела меня видеть,  хотела  гово-
рить со мной, она догадывалась и боялась за меня... Я не могу  уйти,  не
простившись с ней, не могу умереть, не поручив ее кому-нибудь.
   И он тихо вернулся на свое место и приписал  внизу,  под  предыдущими
строчками:
   "Я завещаю Максимилиану Моррелю, капитану спаги, сыну  моего  бывшего
хозяина, Пьера Морреля, судовладельца в Марселе, капитал в двадцать мил-
лионов, часть которых он должен отдать своей сестре Жюли и  своему  зятю
Эмманюелю, если он, впрочем, не думает, что такое обогащение может  пов-
редить их счастью. Эти двадцать миллионов спрятаны в моей пещере на ост-
рове МонтеКристо, вход в которую известен Бертуччо.
   Если его сердце свободно и он захочет жениться па Гайде, дочери  Али,
янинского паши, которую я воспитал, как любящий отец, и  которая  любила
меня, как нежная дочь, то он исполнит не мою последнюю волю, но мое пос-
леднее желание.
   По настоящему завещанию Гайде является наследницей  всего  остального
моего имущества, которое заключается в землях,  государственных  бумагах
Англии, Австрии и Голландии, а равно в обстановке моих дворцов и  домов,
и которое, за вычетом этих двадцати миллионов, так же, как и сумм, заве-
щанных моим слугам, равняется приблизительно шестидесяти миллионам".
   Когда он дописывал последнюю строчку, за его спиной  раздался  слабый
возглас, и он выронил перо.
   - Гайде, - сказал он, - ты прочла?
   Молодую невольницу разбудил луч рассвета,  коснувшийся  ее  век;  она
встала и подошла к графу своими неслышными  легкими  шагами  по  мягкому
ковру.
   - Господин мой, - сказала она, с мольбой складывая руки, - почему  ты
это пишешь в такой час? Почему завещаешь ты мне все свои богатства? Раз-
ве ты покидаешь меня?
   - Я пускаюсь в дальний путь, друг мой, - сказал Монте-Кристо с  выра-
жением бесконечной печали и нежности, - и если  бы  со  мной  что-нибудь
случилось...
   Граф замолк.
   - Что тогда?.. - спросила девушка так властно, как никогда не говори-
ла со своим господином.
   - Я хочу, чтобы моя дочь была счастлива, что бы со мной ни случилось,
- продолжал Монте-Кристо.
   Гайде печально улыбнулась и медленно покачала головой.
   - Ты думаешь о смерти, господин мой, - сказала она.
   - Это спасительная мысль, дитя мое, сказал мудрец.
   - Если ты умрешь, - отвечала она, - завещай  свои  богатства  другим,
потому что, если ты умрешь... мне никаких богатств не нужно.
   И, взяв в руки завещание, она разорвала его и бросила обрывки на пол.
После этой вспышки, столь необычайной для  невольницы,  она  без  чувств
упала на ковер.
   Монте-Кристо нагнулся, поднял ее на руки, и, глядя на это прекрасное,
побледневшее лицо, на сомкнутые длинные ресницы, на  недвижимое,  беспо-
мощное тело, он впервые подумал, что, быть может, она любит его не толь-
ко как дочь.
   - Быть может, - прошептал он с глубокой печалью, -  я  еще  узнал  бы
счастье!
   Он отнес бесчувственную Гайде в ее комнаты и поручил ее заботам  слу-
жанок. Вернувшись в свой кабинет, дверь которого он на этот  раз  быстро
запер за собой, он снова написал завещание.
   Не успел он кончить, как послышался стук кабриолета,  въезжающего  во
двор. Монте-Кристо подошел к окну и увидел Максимилиана и Эмманюеля.
   - Отлично, - сказал он, - я кончил как раз вовремя.
   И он запечатал завещание тремя печатями.
   Минуту спустя он услышал в гостиной шаги и пошел отпереть дверь.
   Вошел Моррель.
   Он приехал на двадцать минут раньше назначенного времени.
   - Быть может, я приехал немного рано, граф, - сказал он, - но призна-
юсь вам откровенно, что не мог заснуть ни на минуту, как и мои домашние.
Я должен был увидеть вас, вашу спокойную уверенность, чтобы снова  стать
самим собою.
   Монте-Кристо был тронут этой сердечной привязанностью и, вместо  того
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 162 163 164 165 166 167 168  169 170 171 172 173 174 175 ... 213
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (5)

Реклама