Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Чарльз Диккенс Весь текст 1892.16 Kb

Посмертные записки Пиквикского клуба

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 162
победу!
     - Сэр, - произнес  он  грозно,  протягивая  свою  визитную  карточку  и
отступая в угол вестибюля,  -  меня  зовут  Слеммер,  доктор  Слеммер,  сэр,
Девяносто седьмого полка, Четемские казармы... Моя  карточка,  сэр...  -  Он
хотел еще что-то прибавить, но задохнулся от бешенства.
     -  Слеммер?  -  холодно  переспросил  незнакомец.  Очень  рад  -  -  вы
внимательны - - но я не болен, Слеммер - - когда заболею - - позову вас.
     - Вы... вы проходимец, сэр! -  задыхался  взбешенный  доктор.  -  Трус!
Лгун! Э... Э.. потрудитесь дать мне свою карточку, сэр!
     - А, понимаю, - бормотал незнакомец, - здесь слишком  крепкий  нигес  -
щедрый хозяин - - весьма неблагоразумно - - весьма - - лимонад лучше -  -  в
комнатах жарко - - пожилые джентльмены - -  утром  будет  голова  трещать  -
прискорбно - - прискорбно...
     И он слегка попятился.
     - Вы остановились в этой гостинице, сэр, - бесновался маленький доктор,
- сейчас вы пьяны, сэр, утром вы  обо  мне  услышите.  Я  разыщу  вас,  сэр!
Разыщу, где бы вы ни были!
     - Скорей всего, где меня не будет, - невозмутимо ответил незнакомец.
     Доктор Слеммер бросил на него кровожадный взгляд и, негодуя, напялил на
себя с размаху шляпу. Мистер Тапмен с приятелем поднялись в спальню  мистера
Тапмена, дабы вернуть одеяние ничего не подозревавшему мистеру Уинклю.
     Этот джентльмен спал непробудным сном, и костюм скоро был  водворен  на
место. Незнакомец пребывал в крайне веселом  расположении  духа,  а  мистеру
Треси Тапмену, возбужденному вином, нигесом, огнями и лицезрением леди,  все
происшедшее казалось изысканной  шуткой;  после  попыток  отыскать  в  своем
ночном колпаке отверстие, предназначенное для головы, мистер  Треси  Тапмен,
надевая  ночной  колпак,  опрокинул  подсвечник  и,  совершив  ряд   сложных
эволюций, добрался до постели и моментально погрузился в сон.
     Едва только пробило на следующее утро семь часов, как всеобъемлющий дух
мистера  Пиквика  был  выведен  из  бессознательного  состояния,  в  которое
погрузил его ночной сон, громким стуком в дверь.
     - Кто там? - приподнимаясь на постели, спросил мистер Пиквик.
     - Коридорный, сэр.
     - Что нужно?
     - Сэр, не можете ли вы сказать,  кто  из  ваших  знакомых  джентльменов
носит светло-синий фрак с золоченым значком и с буквами П. К. на нем?
     "Должно быть, он взял почистить платье и позабыл, чье оно",  -  подумал
мистер Пиквик и ответил:
     - Мистер Уинкль, третья комната направо.
     - Благодарю вас, сэр, - ответил коридорный, удаляясь.
     - В чем дело? - закричал мистер Тапмен,  когда  громкий  стук  в  дверь
пробудил его от глубокого сна.
     - Мне нужен мистер Уинкль! - послышался голос коридорного.
     - Уинкль! Уинкль! - крикнул мистер Тапмен мистеру Уинклю, который  спал
в соседней комнате.
     - Алло! - отозвался слабый голос с постели.
     - Вас кто-то спрашивает... там у двери... - С трудом  выдавив  из  себя
эти слова, мистер Тапмен повернулся на другой бок и снова заснул.
     - Спрашивает? - повторил мистер Уинкль, спрыгивая с постели и натягивая
на себя необходимые принадлежности туалета. - Спрашивает?  Кто  бы  это  мог
спрашивать меня так далеко от Лондона?
     - Джентльмен ждет в столовой. - сказал коридорный, когда мистер  Уинкль
открыл дверь. - Джентльмен говорит, что ему обязательно нужно вас  видеть  и
задержит он вас недолго.
     - Странно, - пробормотал мистер Уинкль. - Я сейчас приду.
     Он поспешно надел халат, закутался в  плед  и  спустился  по  лестнице.
Старуха и двое служителей занимались уборкой в столовой, у окна стоял офицер
в мундире. Он повернулся при входе  мистера  Уинкля  и  чопорно  поклонился.
Приказав слугам выйти и плотно прикрыв за ними дверь, он сказал:
     - Мистер Уинкль, если не ошибаюсь?
     - Да, меня зовут Уинкль, сэр.
     - Надеюсь, вас не удивит, сэр, если  я  скажу,  что  пришел  к  вам  по
поручению моего друга, доктора Слеммера Девяносто седьмого полка.
     - Доктора Слеммера? - переспросил мистер Уинкль.
     - Доктора Слеммера. Он поручил  мне  довести  до  вашего  сведения  его
мнение, что вы вели себя вчера вечером не по-джентльменски  и  (добавил  он)
что ни один джентльмен не может позволить себе такого поведения по отношению
к другому джентльмену.
     Удивление мистера Уинкля было столь непритворным и  очевидным,  что  не
ускользнуло от внимания друга доктора Слеммера; поэтому он продолжал:
     - Мой  друг,  доктор  Слеммер,  просил  меня  прибавить,  что,  по  его
убеждению, вчера вечером вы были и состоянии опьянения  и,  может  быть,  не
отдаете себе отчета в степени оскорбления, вами нанесенного. Он поручил  мне
также заявить, что в случае ссылки на это обстоятельство, как на  оправдание
вашего поведения, он согласен принять ваше письменное извинение,  которое  я
вам продиктую.
     - Письменное извинение? - повторил мистер Уинкль в крайнем возбуждении.
     -  Разумеется,  последствия  отказа  вам  ясны,   -   холодно   добавил
посетитель.
     - Вы уверены, что это поручение относится  именно  ко  мне?  -  спросил
мистер  Уинкль,  чей  рассудок  пребывал  в  результате  этого  необычайного
объяснения в самом безнадежном смятении.
     - Я сам не присутствовал при этом, - ответил посетитель, - но  так  как
вы наотрез отказались вручить свою визитную карточку доктору Слеммеру,  этот
джентльмен просил меня установить  личность  владельца  не  совсем  обычного
фрака - светло-синего с позолоченным значком, на котором  изображен  бюст  и
литеры П. К.
     Мистер Уинкль, услышав столь детальное описание своего фрака, вздрогнул
от изумления. Друг доктора Слеммера продолжал:
     - Из расспросов в гостинице я узнал, что владелец  этого  фрака  прибыл
вчера днем вместе с тремя другими джентльменами. Я тотчас же послал слугу  к
джентльмену, который, по-видимому, возглавляет компанию, а он указал на вас.
     Если бы башня Рочестерского замка вдруг снялась с места и  остановилась
против окна, у которого стоял мистер Уинкль, его удивление было бы  ничтожно
по  сравнению  с  тем  глубоким  изумлением,  какое  он  испытывал,   слушая
приведенные выше слова. Вдруг ему пришло на ум, что фрак украден.
     - Будьте добры, подождите одну секунду, - проговорил он.
     - Пожалуйста, - ответил непрошенный посетитель.
     Мистер Уинкль мигом взлетел  по  лестнице  и  дрожащими  руками  открыл
саквояж.  Фрак  покоился  на  своем  месте,  но  после  тщательного  осмотра
оказалось, что кто-то несомненно надевал его прошлой ночью.
     - Так и есть! - пролепетал мистер Уинкль, роняя фрак. - Я  выпил  после
обеда слишком много вина, и мне смутно помнится, я выходил на улицу и  курил
сигару.  Факт  налицо  -  я  был  очень  пьян;  вероятно,  я   переоделся...
куда-нибудь вышел... и кого-то оскорбил... Да, конечно, так оно  и  есть,  и
ужасные последствия - этот посетитель.
     Вслед за сим мистер Уинкль направился в столовую с мрачной  и  страшною
решимостью принять вызов воинственного доктора  Слеммера  и  приготовился  к
наихудшему...
     К этому решению мистера Уинкля вынуждали различные соображения, главным
из коих была его репутация в клубе. Всегда он считался высшим авторитетом по
всем  вопросам   спорта   и   физической   тренировки,   преследующей   цели
наступательные, оборонительные и просто безобидные; и если он  уклонится  от
этого первого испытания - на глазах вождя, -  авторитет  его  будет  потерян
навсегда. Кроме того, он не раз слыхал от лиц, в эти дела  посвященных,  что
благодаря уговору секундантов пистолеты редко заряжались пулями; и, наконец,
он решил, что, если он  обратится  к  мистеру  Снодграссу  с  просьбой  быть
секундантом и в пламенных выражениях нарисует ему опасность положения,  этот
джентльмен, по всей вероятности, сообщит обо всем  мистеру  Пиквику  который
тотчас же поставит в известность местные власти и спасет своего  ученика  от
смерти или увечья.
     С этими мыслями он вернулся в  столовую  и  заявил  о  своем  намерении
принять вызов доктора.
     - Угодно вам назвать одного из  ваших  друзей,  с  которыми  я  мог  бы
условиться о времени и месте встречи? - спросил офицер.
     - Это совершенно излишне, - возразил мистер Уинкль, - назначьте время и
место, и я явлюсь туда в сопровождении своего друга.
     - Скажем... сегодня вечером, на закате? -  предложил  офицер  небрежным
тоном.
     - Очень хорошо, - ответил мистер Уинкль, думая про себя, что это  очень
плохо.
     - Вы знаете форт Питта? *
     - Да, видел вчера.
     - Потрудитесь тогда выйти в поле, которое тянется вдоль рва, и свернуть
по тропинке влево, пока не дойдете до угла форта, затем идите прямо, пока не
увидите меня. Я провожу вас в уединенное место, где мы завершим все дело, не
боясь никакой помехи.
     "Не боясь помехи!" - пронеслось в голове мистера Уицкля.
     - Кажется, все, - сказал офицер.
     - Думаю, что так, - согласился мистер Уипкль.
     - Честь имею кланяться.
     - Честь имею кланяться.
     И офицер, весело насвистывая, вышел.
     Завтрак прошел не слишком оживленно. Мистер  Тапмен  после  непривычной
для него беспутной ночи был не  в  состоянии  подняться  с  постели;  мистер
Снодграсс, казалось, пребывал в поэтическом унынии,  и  даже  мистер  Пиквик
проявил необычную  любовь  к  молчанию  и  содовой  воде.  Мистер  Уинкль  с
нетерпением ждал удобного случая. Долго ждать не пришлось. Мистер  Снодграсс
предложил осмотреть замок, и так как, кроме мистера Уинкля, никто не изъявил
желания, то они и отправились вдвоем.
     - Снодграсс, - проговорил мистер Уинкль, когда они  оставили  за  собой
людную улицу, - милый Снодграсс, можете ли вы хранить тайну?
     Говоря это, он крепко надеялся, что тот не может.
     - Могу! - был ответ. - Я могу дать клятву...
     - Нет, нет! - воскликнул Уинкль, пришедший в ужас при  мысли,  что  его
друг поклянется не выдавать его. - Не клянитесь, в этом нет необходимости.
     Мистер Снодграсс опустил руку, в поэтическом  порыве  воздетую  было  к
облакам, которые он хотел призвать в свидетели, и  приготовился  внимательно
слушать.
     - Дорогой друг, мне нужна ваша помощь в деле чести, -  вымолвил  мистер
Уинкль.
     - Рассчитывайте на меня!
     И мистер Снодграсс стиснул руку друга.
     - С доктором - с доктором Слеммером Девяносто седьмого полка, продолжал
мистер  Уинкль,  стараясь  изо  всех  сил  говорить  торжественно,  дуэль  с
офицером, у которого секундант тоже офицер... Сегодня на закате, в пустынном
месте, за фортом Питта.
     - Я к вашим услугам, - был ответ мистера Снодграсса.
     Он  был  удивлен,  но  нисколько  не   огорчен.   Поразительно,   какое
хладнокровие проявляют в таких случаях все, кроме дуэлянтов! Об этом  мистер
Уинкль позабыл. О чувствах приятеля он судил по своим.
     - Последствия могут быть ужасны, - сказал мистер Уинкль.
     - Надеюсь, что нет, - отозвался мистер Снодграсс.
     - Доктор, по-видимому, хороший стрелок.
     - Да,  эти  военные  хорошо  стреляют,  -  спокойно  согласился  мистер
Снодграсс. - Но ведь и вы тоже, но так ли?
     Мистер Уинкль ответил утвердительно. Установив, что мистер Снодграсс не
слишком встревожен, он изменил тактику.
     - Снодграсс, - продолжал он, и  голос  его  задрожал,  -  если  я  паду
мертвым, вы найдете в пакете, который я вам вручу, письмо к  моему...  моему
отцу.
     И этот путь не годился. Мистер Снодграсс был тронут, но  взял  на  себя
доставку письма с такой готовностью, словно был двухпенсовым письмоносцем *.
     - Если я паду мертвым, - продолжал мистер Уинкль,  -  или  если  доктор
падет мертвым, вы, мой друг, окажетесь соучастником в этом деле. Могу  ли  я
обрекать своего друга на ссылку... быть может, на вечную ссылку!
     Мистер Снодграсс колебался только один момент, но героизм его  выдержал
испытание.
     - Во имя дружбы я готов подвергнуть себя любым опасностям! - воскликнул
он восторженно.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 162
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама