бы то ни было, так как он уселся за стол с твердым намерением потру-
диться на славу.
- Вчера вы хорошо поработали, мой милый, - сказал Феджин. - Превос-
ходно. В первый же день шесть шиллингов девять с половиной пенсов. Вы
сколотите себе состояние на облапошивании птенцов.
- Не забудьте прибавить к этому три пинтовые кружки и кувшин для мо-
лока, - сказал мистер Болтер.
- Да, да, мой милый. Что касается до кружек - это было здорово сдела-
но, а кувшин - завидная работа.
- Мне кажется, очень неплохо для начинающего, - самодовольно заметил
мистер Болтер. - Кружки я снял с изгороди, а кувшин стоял сам по себе у
входа в трактир. Я подумал, как бы он не заржавел от дождя или, знаете
ли, не схватил простуду. А? Ха-ха-ха!
Феджин сделал вид, будто смеется от души, а мистер Болтер, нахохотав-
шись вдосталь, проглотил один за другим несколько больших кусков и, по-
кончив с первым ломтем хлеба с маслом, принялся за второй.
- Мне нужно, Болтер, - сказал Феджин, нагнувшись над столом, - чтобы
вы, мой милый, исполнили для меня одну работу, требующую величайшего
старания и осмотрительности.
- Послушайте, - сказал Болтер, - не вздумайте толкать меня на опасное
дело или опять посылать в ваше полицейское управление. Это мне вовсе не
подходит, и я вам так прямо и говорю.
- Никакой опасности в этом нет, ни малейшей, - сказал еврей, - нужно
только проследить за одной женщиной.
- За старухой? - спросил мистер Болтер.
- За молодой, - ответил еврей.
- С этим делом я прекрасно могу справиться, - сказал Болтер. - В шко-
ле я был ловким доносчиком. А зачем мне ее выслеживать? Уж не для того
ли, чтобы...
- Делать ничего не нужно, только сообщите мне, куда она ходит, с кем
встречается и, если возможно, что говорит; запомнить улицу - если это
улица, или дом - если Это дом, и принести мне все сведения, какие раздо-
будете.
- Сколько вы мне заплатите? - спросил Ноэ, поставив чашку и жадно
всматриваясь в лицо своего хозяина.
- Фунт, если вы хорошо это обделаете, мой милый. Целый фунт, - сказал
Феджин, желая заинтересовать его выслеживанием. - Столько я никогда еще
не давал за работу, которая не приносит никаких выгод.
- А кто она? - осведомился Ноэ.
- Одна из наших.
- Ах, бог ты мой! - воскликнул Ноэ, сморщив нос. - Вы, значит, ее по-
дозреваете?
- Она нашла себе каких-то новых друзей, мой милый, а я должен знать,
кто они, - ответил Феджин.
- Понимаю, - сказал Ноэ. - Только для того, чтобы иметь удовольствие
познакомиться с ними, если они люди почтенные, да? Ха-ха-ха!.. Я готов
вам служить.
- Я знал, что вы согласитесь! - воскликнул Феджин в восторге от успе-
ха своей затеи.
- Конечно, конечно! - отозвался Ноэ. - Где она? Где мне ее подстере-
гать? Куда я должен идти?
- Все это вы узнаете от меня, мой милый. Я вам ее покажу, когда при-
дет время, - сказал Феджин. - Будьте наготове, а остальное предоставьте
мне.
Этот вечер и два следующих шпион просидел в сапогах и в полном снаря-
жении возчика, готовый выйти по приказу Феджина. Прошло шесть вечеров -
шесть долгих, томительных вечеров, - и каждый раз Феджин приходил домой
с разочарованной миной и коротко сообщал, что время еще не настало. На
седьмой день он явился раньше обычного, с трудом скрывая свой восторг.
Было воскресенье.
- Сегодня ода уйдет из дому, - сказал Феджин. - И я уверен, по тому
самому делу... Целый день она провела одна, а человек, которого она бо-
ится, вернется не раньше чем на рассвете. Идем. Поторапливайтесь!
Ноэ вскочил, не говоря ни слова, ибо еврей был в таком сильном волне-
нии, что оно передалось и ему. Крадучись они вышли из дому и, быстро
пройдя лабиринтом улиц, остановились, наконец, перед трактиром, в кото-
ром Ноэ признал тот самый, где провел ночь по прибытии своем в Лондон.
Был двенадцатый час, и дверь была заперта. Она бесшумно распахнулась,
когда Феджин негромко свистнул. Они потихоньку вошли, и дверь за ними
закрылась.
Едва осмеливаясь говорить шепотом и заменяя речь пантомимой, Феджин и
молодой еврей, впустивший их, указали Ноэ на оконце и знаком предложили
ему посмотреть на особу в соседней комнате.
- Это та самая женщина? - спросил он чуть слышно.
Феджин утвердительно кивнул головой.
- Я не могу разглядеть ее лицо, - прошептал Ноэ. - Она опустила голо-
ву, а свеча стоит у нее за спиной.
- Подождите, - шепнул Феджин.
Он сделал знак Барни, после чего тот удалился. Секунду спустя парень
вошел в соседнюю комнату и, якобы желая снять нагар со свечи, передвинул
ее, как было нужно, и, заговорив с девушкой, заставил ее поднять голову.
- Теперь я ее вижу, - прошептал шпион.
- Ясно?
- Я узнал бы ее из тысячи!
Он быстро спустился вниз, так как дверь комнаты распахнулась и появи-
лась девушка. Феджин оттащил его в угол комнаты, отделенный занавеской,
и они затаили дыхание, когда она прошла в нескольких футах от их убежища
и исчезла за дверью, в которую они вошли.
- Тес! - сказал парень, открывший дверь. - Пора!
Ноэ переглянулся с Феджином и выбежал из трактира.
- Налево! - шепнул парень. - Ступайте налево и держитесь противопо-
ложной стороны улицы.
Ноэ так и сделал и при свете фонарей увидел удаляющуюся фигуру девуш-
ки, уже значительно его опередившей. Придерживаясь все время другой сто-
роны улицы, он приблизился к ней настолько, насколько считал благоразум-
ным, чтобы удобнее было за нею следить. Раза два или три она тревожно
оглянулась, а один раз приостановилась, желая пропустить двух мужчин,
шедших за нею. Казалось, она набиралась храбрости по мере того, как шла
дальше, и теперь шагала более твердо и уверенно. Шпион соблюдал между
нею и собой все то же расстояние и шел, не спуская с нее глаз.
ГЛАВА XLVI Свидание состоялось
Церковные часы пробили три четверти двенадцатого, когда на Лондонском
мосту появились две фигуры.
Одна, шедшая впереди торопливым и быстрым шагом, была женщина, кото-
рая нетерпеливо озиралась, словно поджидала и отыскивала кого-то; другая
фигура - мужчина, пробиравшийся в самой густой тени, какую только мог
найти, и издали приноравливавший свой шаг к ее шагам: приостанавливаясь,
когда останавливалась она, и двигаясь вперед, как только она шла дальше,
но и в пылу преследования не позволяя себе нагнать ее. Так перешли они
по мосту из Мидлсекса на Саррийскую сторону, как вдруг женщина, с трево-
гой заглядывавшая в лица прохожих, по-видимому, обманулась в своих на-
деждах и повернула назад. Она повернула внезапно, но тот, кто за ней
следил, не был застигнут врасплох: забившись в одну из ниш над быками
моста и перегнувшись через перила, чтобы получше спрятаться, он выждал,
пока она не прошла по противоположному тротуару. Когда она оказалась
впереди его примерно на таком же расстоянии, как и раньше, он потихоньку
вышел и снова последовал за ней. Почти на середине моста она останови-
лась. Остановился и мужчина.
Ночь была очень темная, погода стояла плохая, и в этот час и в таком
месте людей было мало. Немногие прохожие быстро шли мимо, по всей веро-
ятности, не замечая ни женщины, ни мужчины, который не терял ее из виду,
и, уж конечно, не обращая на них внимания. Не такой был у них вид, чтобы
привлекать докучливые взоры тех лондонских нищих, которые случайно про-
ходили в тот вечер по мосту в поисках какой-нибудь холодной ниши или ла-
чуги без дверей, где можно приклонить голову. Оба стояли молча - ни с
кем не заговаривали, и никто из прохожих не заговаривал с ними.
Над рекой навис туман, сгущая красные отблески огней, которые горели
на маленьких судах, пришвартованных к различным пристаням, и в тумане
мрачные строения на берегу казались еще более хмурыми и расплывчатыми.
Старые, закопченные склады, по обоим берегам реки поднимались, тяжелые и
сумрачные над тесным скопищем крыш и карнизов и мрачно взирали на воду,
слишком черную, чтобы отражать даже их громоздкую массу. Во мраке видне-
лись башня старой церкви Спасителя и шпиль церкви Сент Магнуса - древние
стражи-гиганты старинного моста, но лес мачт внизу и густо рассыпанные
шпили церквей вверху были почти скрыты от глаз.
Девушка беспокойно прошлась несколько раз взад и вперед - за ней все
время пристально следил прятавшийся от нее наблюдатель, - наконец, тяже-
лый колокол собора св. Павла возвестил о смерти еще одного дня. Полночь
спустилась на многолюдный город. На дворец, на ночной винный погребок,
на тюрьму, на сумасшедший дом, на приют рождения и смерти, здоровья и
болезни, на застывшее лицо мертвеца и мирный сон ребенка - на все спус-
тилась полночь.
Не прошло и двух минут после боя часов, как из наемной кареты, оста-
новившейся неподалеку от моста, вышли молодая леди и седой джентльмен и,
отпустив экипаж, направились прямо к мосту. Они едва успели вступить на
него, как девушка встрепенулась и сейчас же поспешила к ним навстречу.
Они шли вперед, посматривая по сторонам с таким видом, как будто жда-
ли чего-то, что вряд ли могло осуществиться, когда перед ними внезапно
появилась девушка. Они остановились, вскрикнув от изумления, но тотчас
умолкли, потому что в этот самый момент мимо них прошел очень близко -
даже задел их - какой-то человек, одетый по-деревенски.
- Не здесь! - торопливо сказала Нэнси. - Здесь я боюсь разговаривать
с вами. Пойдемте... подальше от дороги... вот сюда, вниз по ступеням.
Когда она произнесла эти слова и указала рукой в ту сторону, куда хо-
тела их повести, деревенский парень оглянулся и, грубо спросив, чего ра-
ди они заняли весь тротуар, пошел дальше.
Ступени, указанные девушкой, были те самые, которые на Саррийской
стороне, на том же берегу, где церковь Спасителя, служат речной прис-
танью. Сюда-то и поспешил никем не замеченный человек, похожий на дере-
венского жителя, и, быстро окинув взглядом это место, стал спускаться.
Эта лестница является частью моста; она состоит из трех пролетов. В
конце второго уходящая вниз каменная стена заканчивается с левой стороны
орнаментальным пилястром, обращенным к Темзе. Здесь нижние ступени шаре,
так что человек, завернувший за угол этой стены, не может быть замечен
находящимися на лестнице, если они стоят хотя бы на одну ступеньку выше,
чем он. Дойдя до этого места, деревенский парень быстро осмотрелся вок-
руг, и, так как нигде не видно было более укромного уголка, а благодаря
отливу места было вполне достаточно, он крадучись свернул в сторону и,
прижавшись спиной к пилястру, ждал, совершенно уверенный, что они не
спустятся ниже и, если даже ему не удастся подслушать разговор, он может
с полной безопасностью снова пойти за ними следом.
Так медленно тянулось время в этом уединенном уголке и так не терпе-
лось шпиону разузнать причины свидания, столь не похожего на то, какого
он мог ждать, что он не раз готов был счесть дело проигранным и говорил
себе, что либо они остановились значительно выше, либо удалились для
своей таинственной беседы совсем в другое место. Он уже собрался выйти
из своего тайника и снова подняться наверх, как вдруг услышал шаги и
сейчас же вслед за этим голоса чуть ли не над самым своим ухом.
Он выпрямился, прижимаясь к стене, и, затаив дыхание, стал внима-
тельно слушать.
- Довольно! - сказал голос, несомненно принадлежавший джентльмену. -
Я не допущу, чтобы эта молодая леди шла дальше. Немногие доверились бы
вам настолько, чтобы прийти с вами сюда, но, как видите, я готов вам по-
такать.
- Потакать мне! - раздался голос девушки, которую он выслеживал. -
Право же, вы очень деликатны, сэр. Потакать мне! Ну, неважно.
- Но с какой же целью, - сказал джентльмен более мягким тоном, - с
какой целью вы привели нас в это странное место? Почему не позволили мне
поговорить с вами там, наверху, где светло и встречаются прохожие, вмес-