Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Де Камп Лион С. Весь текст 875.61 Kb

Башня гоблинов. Часы Ираза.

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 75
била крупная дрожь; казалось, еще немного, и  он  выпрыгнет  из  собственной
кожи. Напряжение становилось невыносимым.
   Ванора, как тень, возникла из темноты.
   - В-возьми! - шепнула она,  просовывая  в  клетку  дрожащую  руку.  -  Не
вырони, а то утонет в грязи.
   Это оказалась отмычка, которой Джориан открывал днем клетку.
   - Когда Зор выскочил, ты ее  обронил,  -  сказала  Ванора.  -  Ритос  все
отобрал, а ее не заметил.
   Джориан нащупал на внешней стороне запора  замочную  скважину  и  вставил
проволоку. У него так тряслась рука, что он с трудом попал в отверстие. Сидя
в клетке, было очень неудобно поворачивать проволоку,  но  после  нескольких
неудачных попыток засов поддался и отскочил. Голубая вспышка  снова  озарила
кузницу.
   - Держи! - сказала Ванора и сунула ему в руку  что-то  холодное.  Джориан
ощутил рукоятку своего охотничьего меча. - Нужно убить Ритоса, пока он занят
своим заклинанием.
   - Почему бы нам просто не  сбежать  в  Оттомань?  Твой  кузнец  настоящий
колдун; как-то не хочется, чтоб он превратил меня в паука.
   - Трус! Тоже мне, доблестный рыцарь, готовый сразиться с любым врагом! Ты
жалкая, расчетливая деревенщина; ты взвешиваешь все за и против, как меняла,
который отсыпает золотой песок.
   - Никогда не рвался в доблестные рыцари. У меня от этих передряг  до  сих
пор поджилки трясутся.
   - Ну, будь раз в жизни мужчиной! Ритос ослаб от своих заклинаний.
   - Не нравится мне это; я не убиваю людей без надобности.  Почему  бы  нам
просто не удрать лесом?
   - Потому что как только Ритос узнает о побеге, Ц он  тут  же  вернет  нас
назад заклинанием или пошлет своих демонов, и они  нас  пригонят  сюда,  как
баранов. От него не скрыться, хоть за пять лиг убеги. А если это не удастся,
он кликнет леших, и они нашпигуют нас  отравленными  стрелами.  Раз  суждено
бежать, надо сперва убить Ритоса и чем быстрее, тем лучше.
   Джориан взвесил в руке короткий изогнутый меч.
   - Не шибко-то подходящее оружие, тем более, что у Ритоса  под  рукой  меч
Рандир. Уж коль приходится идти на него с этим мясницким секачом, надо  хоть
левую руку чем-то прикрыть. Дай-ка накидку.
   -  Хочешь,  чтобы  мой  единственный  приличный  наряд  во  время   драки
превратился в лохмотья? Не дам! Ах ты, мерзавец! - завопила  Ванора,  потому
что Джориан рывком сдернул с ее плеч накидку и обмотал свою левую руку.
   - Заткнись, ты! - прошипел Джориан и с опаской двинулся к сараю.
   Окна кузницы были закрыты ставнями. Жалюзи ставней тоже были  опущены,  а
планки вплотную подогнаны одна к другой - как перья в птичьем крыле.  Однако
конец одной планки выскочил из гнезда и завалился книзу.  Джориан  припал  к
маленькому треугольному просвету.
   Наковальня была сдвинута к стене. На ее месте,  рядом  с  горном,  кузнец
вычертил углем три магические фигуры - большую в центре и две  маленькие  по
бокам. В одной из боковых фигур стоял сам Ритос, в другой - Иксус.  Дрожащие
огоньки шести черных свечей, расставленных по  углам  треугольников  главной
фигуры,  да  неверное  красноватое  мерцание  тлеющих  в  горне  углей  лишь
усиливали ощущение темноты. Меч Рандир покоился в центре главной фигуры.
   Кроме Рандира, в круге главной фигуры находилось еще что-то,  но  Джориан
никак не мог понять, что  именно.  Какая-то  темная  клубящаяся  субстанция,
похожая на  уродливое  облако  и  очертаниями  напоминающая  человека,  хоть
невозможно было разобрать, где у этого фантома  руки,  где  ноги  и  голова.
Время от времени непонятную субстанцию пронизывали бледные разряды,  похожие
на ведьмин пламень или блуждающие огоньки.
   Ритос делал над  мечом  пассы  и  нараспев  бормотал  заклинание.  Иксус,
отделенный от кузнеца главной фигурой, неотрывно глядя  на  хозяина,  жезлом
отбивал такт.
   - Он не видит двери, - шепнула Ванора. - Можно ворваться и  одним  ударом
всадить ему клинок в спину.
   - А дух в магической фигуре?
   - Он еще не материализовался, прервешь заклинание - сгинет  в  одночасье.
Ну же, короткий выпад, и...
   - Не шибко по-рыцарски, но - рискнем! - Джориан  шагнул  к  двери.  -  Не
скрипнет?
   - Не-а. Ритос терпеть не может ржавые петли, всегда их смазывает.
   - Тогда берись за ручку и отворяй, да не шумни ненароком.
   Ванора сделала, как было велено. Дверь неслышно распахнулась,  и  Джориан
быстро шагнул в кузницу. Один большой прыжок  -  и  меч  вонзится  Ритосу  в
спину, прямо под левую лопатку...
   Но на беду Джориан забыл об Иксусе, который стоял напротив Ритоса. Стоило
Джориану шагнуть внутрь, как демон заверещал и указал на него лапой. Кузнец,
не оборачиваясь, отпрыгнул в сторону и при этом сбил одну из  шести  свечей.
Подсвечник с грохотом покатился в одну сторону, свечка полетела в  другую  и
погасла. Полупрозрачное чудище в большой фигуре растаяло в воздухе.
   Не рассчитав прыжка, Джориан перемахнул место, где стоял прежде кузнец, и
большую фигуру. Он налетел на меч Рандир, споткнулся и чуть  не  врезался  в
Иксуса; тот увернулся и, оскалив острые клыки, бросился на Джориана.
   Джориан вонзил меч в метнувшееся к нему черное, обросшее  густой  шерстью
тело; еще секунда, и Иксус вцепился бы ему в ногу.  Удар  отбросил  огромную
белку на горн, где она и осталась лежать,  корчась  и  истекая  кровью.  Меч
разрубил ее почти надвое.
   Ритос пришел в себя. Он попятился к главной фигуре и схватил меч  Рандир.
Когда Джориан, покончив с демоном-подручным, обернулся, кузнец  подступал  к
нему, размашисто вращая мечом. Ого, да он знаком с веерной защитой,  молнией
пронеслось в голове.
   При свечном освещении морщинистое лицо Ритоса казалось бледным;  по  нему
струился пот. Кузнец с трудом передвигал ноги и тяжело  дышал  -  колдовство
отняло много сил. Однако, несмотря на крайнюю усталость, от  этого  человека
веяло такой мощью, что Джориан усомнился в исходе поединка.
   Рандир был почти вдвое длиннее охотничьего меча; Джориана так и подмывало
отступить перед натиском и уйти в глухую оборону. Но он не сомневался, что в
этом случае кузнец очень скоро загонит его в угол. Поэтому бывший король  не
тронулся с места и попеременно отражал удары то  своим  коротким  мечом,  то
рукой, замотанной в накидку Ваноры.
   Поначалу натиск был таким яростным и стремительным,  что  у  Джориана  не
оставалось времени на выпад или ответный удар. Похоже, кузнец,  понадеявшись
на превосходящую мощь  Рандира  и  ярость  своих  атак,  решил  пожертвовать
последними силами в отчаянной попытке прорвать защиту Джориана.
   Однако вскоре возраст и усталость дали себя знать: удары Ритоса  утратили
прежнюю силу. Отразив накидкой очередной  выпад,  Джориан  нанес  кузнецу  в
грудь удар справа. Удар пришелся по касательной: меч лишь  порвал  рубаху  и
оцарапал кожу.
   Ритос, тяжело дыша, отступил на шаг. Пришло время сменить тактику. Теперь
он дрался мастерски, как заправский фехтовальщик,  выставив  правую  ногу  и
держа на отлете поднятую левую руку. Джориан, которому  приходилось  пускать
свою левую руку в ход, выбрал двуручную стойку: лицом к противнику, ноги  на
ширине плеч, колени  полусогнуты.  Борьба  была  равной.  Ритос  и  Джориан,
нападая и отступая, делая выпады и обманные движения, нанося удары и отражая
их, кружили вокруг главной фигуры.
   Джориан наконец почувствовал, что может успешно обороняться, но атаки  не
удавались - длина Рандира  делала  Ритоса  недосягаемым.  Джориан  попытался
навязять кузнецу ближний  бой,  но  тот  молниеносно  выбросил  вперед  свой
длинный меч и успел задеть незащищенную правую  руку  врага.  Острие  задело
Джорианов рукав и вырвало клочок материи. Джориан почувствовал, как холодный
клинок коснулся кожи.
   Противники снова сошлись. Они по-прежнему кружили вокруг большой  фигуры,
тяжело дыша и не спуская друг с друга глаз. Джориан случайно уронил еще одну
свечу, и она тут же потухла.
   К кузнецу, похоже, пришло второе дыхание, а вот Джориан  начал  уставать.
Удары так и сыпались на  его  правую  руку,  Джориан  отбивался,  но  выпады
становились все опаснее.
   Кружа по кузнице, Ритос снова оказался спиной к  двери.  Ванора,  которая
все это время нерешительно  топталась  в  дверном  проеме,  шагнула  вперед,
сжимая в руке меч, брошенный кузнецом в начале поединка. Меч не годился  для
боя, Ритос  использовал  его  для  колдовских  ритуалов  -  он  был  снабжен
отполированным прямым тридцатидюймовым  клинком  с  закругленным  острием  и
тупой кромкой, сделанным из какого-то податливого металла, гладкой  костяной
рукояткой и медной чашкой в форме полумесяца. Короче,  меч  подходил  только
для заклинаний и вызываний духов.
   Однако Ванору это не остановило. Сжав рукоятку  обеими  руками,  она  изо
всех сил ткнула  Ритоса  в  спину  затупленным  клинком.  Кузнец  вздрогнул,
застонал и инстинктивно обернулся. Воспользовавшись этим, Джориан  подскочил
к нему вплотную. Он швырнул в Рандир изорванный край Ванориной  накидки,  на
мгновение лишив клинок подвижности, и вонзил Ритосу в грудь  охотничий  меч.
Затем выдернул острие, нанес кузнецу удар в живот, снова рванул меч на  себя
и наотмашь рубанул Ритоса по горлу.
   Ритос зашатался, как вековой дуб, и рухнул на пол. Джориан стоял над ним,
с трудом переводя дыхание. Отдышавшись, он вытянул из кучи  ветоши  у  горна
тряпицу, обтер клинок и  вложил  его  в  ножны.  Измазанную  кровью  тряпицу
Джориан кинул на тлеющие в горне угли - она задымила, вспыхнула и сгорела.

   - Просто чудом уцелел, клянусь медной задницей Имбала, - сказал  Джориан.
- Хорошо хоть он умаялся от своей ворожбы, а то  б  ни  в  жисть  с  ним  не
справиться.
   - Ты не ранен? - спросила Ванора.
   - Не-а. Слышь, а кровь-то у него  настоящая.  С  виду  он  такая  ледышка
бесчувственная; окажись у него  внутри  зубчики-колесики,  как  в  папашиной
клепсидре, я б не удивился.
   Джориан поднял с пола Рандир, оглядел клинок и рубанул по воздуху. У меча
были благородные очертания, заточенное  с  одной  стороны  лезвие,  защитная
чашка; им было удобно рубить и колоть.
   - Видно, он уж не волшебный, раз мы  прервали  заклинание.  Как  думаешь,
есть для него ножны?
   - Ритос ножны не делает, он их заказывает оружейнику из Оттомани.  Может,
какие и подойдут - надо в комнате поискать.
   - Попробую подобрать. Худо, если ножны не подходят:  идет  себе,  скажем,
герой, встречает дракона или людоеда; хвать,  а  меч  ни  туда,  ни  сюда  -
застрял. Как думаешь, ничего нам за кузнеца не будет?
   - Не-е, не будет; в эту глушь никто не заглянет. Ксилар  и  Оттомань  эти
горы никак не поделят - оба  считают  их  своими,  да  не  больно  торопятся
прислать чиновников, чтоб прибрать владение к рукам.
   Джориан поддел труп огромной белки носком башмака.
   - Жаль мне, что пришлось  убить  его  питомца,  Он-то,  бедняга,  хозяина
защищал.
   - И правильно сделал, мастер Джориан. Иксус бы рассказал лешим, а  уж  те
бы нас непременно прирезали в отместку за смерть дружка. Они и  так  вот-вот
прознают, что Ритос окочурился.
   - Откуда?
   - Скоро морок рассеется, которым Ритос лесников отваживал. Как забредет в
наши края охотник - сезон ведь теперь, - так они  все  к  дому  и  сбегутся:
поглядеть, что с ихним колдуном приключилось.
   - Чего ж мы мешкаем, пора отправляться в Оттомань, - заторопился Джориан.
   - Сперва надо собраться. Мне без накидки не обойтись,  от  моей-то  после
драки одни лохмотья остались. У кузнеца возьму.
   Они вернулись в дом, прихватив три горящие свечки.
   - Я думаю, негоже нам трогаться в путь на голодный желудок, -  проговорил
Джориан. - Сварганишь какой-нибудь еды, пока я соберу пожитки?
   - Все бы тебе есть! - рассвирепела Ванора. - Мне от этих передряг кусок в
горло не лезет. Да получишь ты свою еду! Только не рассиживайся;  мы  должны
как можно дальше уйти от дома, пока темно, - на рассвете лешие всполошатся.
   Она принялась разжигать печку и греметь посудой.
   - Тебе знакомы здешние тропы? - наблюдая за ее возней, спросил Джориан. -
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 75
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама