Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Джон Голсуори Весь текст 5058.45 Kb

Сага о Форсайдах. Конец главы.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 415 416 417 418 419 420 421  422 423 424 425 426 427 428 ... 432
   Неторопливый низкий голос продолжал:
   - Вы не пропускали ни одного состязания в поло, не правда ли?
   - Когда могла, не пропускала.
   - А не случалось ли вам однажды принимать у себя игроков в поло?
   Динни увидела, как сдвинулись брови Клер.
   - Да, принимала.
   - Когда это было?
   - По-моему, в июне прошлого года.
   - Мистер Крум тоже участвовал в состязании, не так ли?
   - Даже если это так, я его не заметила.
   - Принимали у себя дома и не заметили?
   - Да, не заметила.
   - Очевидно, так принято у дам, живущих в Канди открытым домом?
   - Я помню, что было очень много народу.
   - Вот программа этих состязаний, леди Корвен. Взгляните, -  быть  мо-
жет, она освежит ваши воспоминания.
   - Я прекрасно помню эти состязания.
   - Но не запомнили мистера Крума - ни на поле, ни у себя дома?
   - Нет, не запомнила. Я болела за местную кандийскую команду, а  потом
ко мне явилось слишком много народу. Если бы я его помнила, я  сразу  же
сказала бы об этом.
   Пауза, наступившая перед новым вопросом, показалась  Динни  бесконеч-
ной.
   - Я продолжаю настаивать на том,  что  вы  уже  были  знакомы,  когда
встретились на пароходе.
   - Настаивайте на чем угодно, но мы были незнакомы.
   - Предположим.
   Динни уловила шепот отца: "Чтоб ему пусто..." - и коснулась его локтя
своим.
   - Вы слышали показания стюардессы? Это был единственный случай  посе-
щения соответчиком вашей каюты?
   - Единственный, когда он пробыл в ней больше минуты.
   - Ага, значит, он заходил еще?
   - Раз или два, чтобы взять или вернуть книгу.
   - А в данном случае он зашел и просидел у вас... Сколько именно? Пол-
часа?
   - Минут двадцать.
   - Двадцать минут... Чем же вы занимались?
   - Я показывала ему фотографии.
   - Вот как! А почему же не на палубе?
   - Не знаю.
   - Вам не приходило в голову, что это нескромно?
   - Я об этом просто не думала. У меня была с собой куча  фотографий  -
любительские снимки и карточки моих родных.
   - Но ни одной, которой вы не могли бы показать ему в  салоне  или  на
палубе?
   - По-моему, нет.
   - Вы, видимо, полагали, что его визит останется незамеченным?
   - Я уже сказала, что не думала об этом.
   - Кто из вас предложил зайти к вам в каюту?
   - Я.
   - Вы знали, что находитесь в двусмысленном положении?
   - Да, но это знала только я, а не посторонние.
   - Вы же могли показать ему эти фотографии где угодно. Не находите  ли
вы, оглядываясь теперь назад, что совершили несколько необычный и весьма
компрометирующий вас шаг, причем без всякой к тому необходимости?
   - Показать их, не вынося из каюты, было проще всего. К  тому  же  это
были мои личные фотографии.
   - И вы утверждаете, леди Корвен, что за эти двадцать минут между вами
ничего не произошло?
   - Расставаясь, он поцеловал мне руку.
   - Это тоже важно, но это не ответ на мой вопрос.
   - Не произошло ничего, о чем вы хотели бы услышать.
   - Как вы были одеты?
   - К сожалению, должна уведомить вас, что я была совершенно одета.
   - Милорд, я вынужден просить, чтобы меня оградили от таких  саркасти-
ческих выпадов.
   Динни восхитило спокойствие, с которым судья бросил:
   - Отвечайте, пожалуйста, только по существу вопроса.
   - Хорошо, милорд.
   Клер вышла из тени, отбрасываемой балдахином, и, встав у самой решет-
ки, взялась за нее руками; на щеках ее выступили красные пятна.
   - Я предполагаю, что вы стали любовниками еще до конца плавания.
   - Нет, не стали - ни тогда, ни потом.
   - Когда вы снова увиделись с соответчиком после высадки?
   - Примерно неделю спустя.
   - Где?
   - Около поместья моих родителей в Кондафорде.
   - При каких обстоятельствах?
   - Я ехала в автомобиле.
   - Одна?
   - Да. Я возвращалась домой к чаю после предвыборной агитационной  по-
ездки.
   - А соответчик?
   - Он тоже ехал в автомобиле.
   - То есть сразу вскочил в него?
   - Милорд, прошу оградить меня от саркастических выпадов.
   Динни услышала смешки в зале; затем голос судьи, опять, казалось,  ни
к кому не обращенный, произнес:
   - Как аукнется, так откликнется, мистер Броу.
   Смешки усилились. Динни не удержалась и  украдкой  глянула  на  Броу.
Приятное лицо адвоката стало неповторимо бордового цвета. Рядом с девуш-
кой "очень молодой" Роджер всем своим видом выражал удовольствие и неко-
торую озабоченность.
   - Каким образом соответчик оказался на проселочной дороге в пятидеся-
ти милях от Лондона?
   - Он приехал повидать меня.
   - Вы это признаете?
   - Он сам так сказал.
   - Не можете ли вы точно повторить слова, которые он при этом  употре-
бил?
   - Не могу, но помню, что он спросил, нельзя ли ему поцеловать меня.
   - И вы ему разрешили?
   - Да. Я высунулась из автомобиля, он поцеловал меня  в  щеку,  сел  в
свою машину и уехал.
   - И тем не менее вы утверждаете, что не полюбили друг  друга  еще  на
пароходе?
   - В вашем смысле слова - нет. Но я не отрицаю, что он меня, любит. По
крайней мере он мне так говорил.
   - А вы утверждаете, что не любите его?
   - Боюсь, что не люблю.
   - Но поцеловать себя вы все-таки позволили?
   - Мне стало его жаль.
   - Как вы находите, такое поведение подобает замужней женщине?
   - Вероятно, нет. Но я не считаю себя замужней, с тех пор как  порвала
с мужем.
   - О!
   Динни показалось, что это "О!" выдохнул  весь  зал.  "Очень  молодой"
Роджер вытащил руки из кармана, посмотрел на предмет, извлеченный им от-
туда, и сунул его обратно. Доброе широкое  лицо  присяжной,  похожей  на
экономку, огорченно нахмурилось.
   - Что же вы делали после этого поцелуя?
   - Поехала домой пить чай.
   - Ив хорошем настроении?
   - В прекрасном.
   В зале снова раздались смешки. Судья повернул  лицо  к  свидетельской
ложе:
   - Вы говорите серьезно?
   - Да, милорд. Я хочу быть до конца правдивой. Женщина  всегда  благо-
дарна за любовь, даже если не любит сама.
   Глаза судьи опять устремились поверх головы  Клер,  присматриваясь  к
чему-то невидимому.
   - Продолжайте, мистер Броу.
   - Где вы встретились с соответчиком в следующий раз?
   - В Лондоне, в доме моей тетки, у которой я остановилась.
   - Он пришел к вашей тетке?
   - Нет, к моему дяде.
   - Он поцеловал вас при этой встрече?
   - Нет. Я сказала, что, если он ищет встреч со мной, они  должны  быть
платоническими.
   - Очень удобное выражение!
   - А какое же я должна была употребить?
   - Мадам, вы здесь не для того, чтобы задавать мне вопросы. Что он от-
ветил?
   - Что согласен на все!
   - Он виделся с вашим дядей?
   - Нет.
   - Это именно тот случай, который имел в виду ваш  муж,  показав,  что
заметил, как соответчик выходил из дома, где вы остановились?
   - Думаю, что да.
   - Ваш муж пришел сразу же вслед за его уходом?
   - Да.
   - Он говорил с вами и спросил, кто этот молодой человек?
   - Да.
   - И вы ответили?
   - Да.
   - Мне кажется, вы назвали соответчика "Тони"?
   - Да.
   - Это его настоящее имя?
   - Нет.
   - Значит, такое ласкательное имя дали ему вы?
   - Вовсе нет. Его все так зовут.
   - А он, наверно, звал вас "Клер" или "дорогая"?
   - И так и так.
   Динни увидела, как глаза судьи опять устремились на что-то невидимое.
   - У современной молодежи, мистер Броу, принято запросто называть друг
друга "дорогой".
   - Мне это известно, милорд... Вы тоже называли его "дорогой"?
   - Может быть, и да, но вряд ли.
   - Вы виделись с мужем в тот раз наедине?
   - Да.
   - Как вы вели себя с ним?
   - Холодно.
   - Потому что как раз перед этим расстались с соответчиком?
   - Одно с другим совершенно не связано.
   - Муж просил вас вернуться?
   - Да.
   - И вы отказались?
   - Да.
   - И этот отказ тоже не стоит в связи с соответчиком?
   - Нет.
   - И вы, леди Корвен, всерьез утверждаете перед лицом  присяжных,  что
ваши отношения с соответчиком или, если угодно, ваши чувства к нему нис-
колько не повлияли на ваш отказ вернуться к мужу?
   - Да, нисколько.
   - Ну, посудите сами: вы проводите три недели в тесном общении с моло-
дым человеком; вы позволяете ему целовать себя, после чего  приходите  в
прекрасное настроение; вы знаете о его чувствах к вам, расстаетесь с ним
перед самым появлением мужа и еще уверяете присяжных, что это не повлия-
ло на ваш отказ?
   Клер опустила голову.
   - Отвечайте, пожалуйста.
   - Думаю, что не повлияло.
   - Все это как-то не по-людски, правда?
   - Не понимаю, что вы хотите сказать.
   - Только то, леди Корвен, что присяжные несколько затруднятся вам по-
верить.
   - Я не могу их ни в чем уверить. Я могу одно - говорить правду.
   - Очень хорошо! Когда же вы снова увиделись с соответчиком?
   - Следующие два вечера он приходил на квартиру, которую я  сняла,  но
еще не отделала, и помогал мне красить стены.
   - Вот как! Довольно странная причина визита, не правда ли?
   - Может быть. Но у меня не было денег, а он  на  Цейлоне  сам  красил
свои бунгало.
   - Понятно: обыкновенная дружеская услуга с его стороны. И  в  течение
тех часов, что вы провели вместе, между вами не возникло никакой  интим-
ной близости?
   - Между нами ее никогда не возникало.
   - В котором часу он уходил?
   - Оба раза мы уходили вместе около девяти часов, чтобы где-нибудь по-
есть.
   - А после еды?
   - Я шла ночевать к тетке.
   - Никуда не заходя предварительно?
   - Никуда.
   - Очень хорошо! Встречались ли вы еще с вашим мужем до его отъезда на
Цейлон?
   - Да, дважды.
   - Где в первый раз?
   - У меня на квартире, после того как я уже переехала.
   - Вы сказали мужу, что стены вам помогал красить соответчик?
   - Нет.
   - Почему?
   - А зачем? Я вообще ничего ему не сказала, кроме того,  что  не  вер-
нусь. Я считала, что наша жизнь с ним кончена.
   - Он и в этот раз просил вас вернуться?
   - Да.
   - И вы отказались?
   - Да.
   - В поносных выражениях?
   - Простите, не понимаю.
   - Грубо?
   - Нет, решительно.
   - Дал вам муж повод предполагать, что хочет развестись с вами?
   - Нет. Но я не знала его истинных намерений.
   - И сами, очевидно, не открыли ему своих?
   - По возможности старалась не открывать.
   - Встреча была бурная?
   Динни затаила дыхание. Разогревшиеся щеки Клер разом побледнели, лицо
увяло и осунулось.
   - Нет, тяжелая и горькая. Я не хотела его видеть.
   - Вы слышали, как ваш защитник утверждал, что  вы  своим  отъездом  с
Цейлона уязвили гордость вашего мужа и что он якобы решил  развестись  с
вами при первом же удобном случае. У вас тоже создалось такое  впечатле-
ние?
   - У меня не создалось и сейчас нет никакого впечатления. Впрочем, та-
кая возможность не исключена. Я не претендую на умение читать его мысли.
   - Хотя прожили с ним без малого полтора года?
   - Да.
   - Во всяком случае, вы и на этот раз наотрез отказались вернуться?
   - Да, наотрез.
   - Как по-вашему, он был искренен, когда просил вас вернуться?
   - В тот момент - да.
   - У вас была еще одна встреча до его отъезда?
   - Да, но минутная и не наедине.
   - Кто при ней присутствовал?
   - Мой отец.
   - Муж опять просил вас вернуться?
   - Да.
   - И вы отказались?
   - Да.
   - А после этого, перед самым отъездом из Лондона, он прислал вам  за-
писку и вновь просил вас изменить решение и уехать с ним?
   - Да.
   - И вы не согласились?
   - Нет.
   - Теперь напомню вам такую дату, как... э-э... третье января.
   Динни облегченно вздохнула.
   - ...то есть день, когда вы провели с соответчиком время с пяти часов
вечера почти до двенадцати ночи. Вы признаете этот факт?
   - Да, признаю.
   - И никакой интимности?
   - Никакой, если не считать того, что, придя в пять часов  к  чаю,  он
поцеловал меня в щеку, так как мы не виделись почти три недели.
   - Вот как! Опять в щеку? Только в щеку?
   - К сожалению, да.
   - Не сомневаюсь, что он сожалел об этом.
   - Вероятно.
   - И после такой разлуки вы истратили первые полчаса на чаепитие?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 415 416 417 418 419 420 421  422 423 424 425 426 427 428 ... 432
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама