Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Джон Голсуори Весь текст 5058.45 Kb

Сага о Форсайдах. Конец главы.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 193 194 195 196 197 198 199  200 201 202 203 204 205 206 ... 432
жарко!
   Майкл минутку помедлил и вышел. Черт бы подрал эту  жару  -  бедняжка
совсем измучилась.
   Внизу Сомс стоял перед "Белой обезьяной".
   - Я бы снял ее, на вашем месте, - проворчал он, - пока все не кончит-
ся.
   - Почему, сэр? - удивился Майкл.
   Сомс нахмурился.
   - Эти глаза!
   Майкл подошел к картине. Да! Не обезьяна, а какоето наваждение.
   - Но ведь это исключительная работа, сэр.
   - С художественной точки зрения - конечно. Но в такое время надо быть
поосторожнее с тем, что Флер видит.
   - Пожалуй, вы правы. Давайте ее снимем.
   - Я подержу, - сказал Сомс и взялся за раму.
   - Крепко? Вот так! Ну, снимаю.
   - Можете сказать Флер, что я взял ее, чтобы определить, к какой эпохе
она относится, - заметил Сомс, когда картина была спущена на пол.
   - Тут и сомнения быть не может, сэр, - к нашей, конечно.
   - Что? Ах, вы хотите сказать... Да! гм-м... ага! Не говорите ей,  что
картина здесь.
   - Нет, я ее запрячу подальше, - и Майкл поднял картину. -  Можно  вас
попросить открыть дверь, сэр?
   - Я вернусь к чаю, - сказал Сомс. - Выйдет, как будто я отвозил  кар-
тину. Потом можете ее опять повесить.
   - Конечно. Бедная зверюга! - и Майкл унес "Обезьяну" в чулан.


   XI
   С МАЛЕНЬКОЙ БУКВЫ

   Вечером в следующий понедельник, когда Флер легла спать, Майкл и Сомс
сидели в китайской комнате; в открытые окна вливался  лондонский  шум  и
томительная жара.
   - Говорят, война убила чувство, - сказал Сомс внезапно - Это правда?
   - Отчасти да, сэр. Мы видели действительность так близко, что она нам
больше не нужна.
   - Не понимаю.
   - Я хочу сказать, что  только  действительность  заставляет  человека
чувствовать. А если сделать вид, что ничего не существует,  -  значит  и
чувствовать не надо. Очень неплохо выходит - правда, только до известно-
го предела.
   - А-а! - протянул Сомс. - Ее мать завтра переезжает сюда совсем. Соб-
рание пайщиков ОГС назначено на половину третьего. Спокойной ночи!
   Майкл следил из окна, как жара черной тучей  сгущается  над  сквером.
Несколько теплых капель упало на его протянутую ладонь. Кошка,  прокрав-
шись мимо фонарного столба, исчезала в густой, почти первобытной тени.
   Странный вопрос задал ему "Старый Форсайт" о чувствах.  Странно,  что
именно он спрашивает об этом. "До известного предела! Но не переходим ли
мы иногда этот предел?" - подумал Майкл. Взять, например, Уилфрида и его
самого - после войны они считали богохульством не признавать,  что  надо
только есть, пить и веселиться: ведь Рее равно завтра умирать! Даже  та-
кие люди, как Нэйзинг и Мастер, не бывавшие на войне,  тоже  так  думали
после войны. Что же, Уилфрид и проверил это на своей собственной шее,  а
он - на собственном сердце. И можно сказать наверняка, что каждого, кро-
ме тех, у кого в жилах чернила вместо крови, жизнь рано или поздно  здо-
рово проучит. Да ведь сейчас Майкл охотно бы взял на себя все страдания,
все опасности, угрожавшие Флер. А  почему  бы  у  него  появилось  такое
чувство, если ничто в мире не имеет значения?
   Отвернувшись от окна, он прислонился к лакированной спинке изумрудно-
го дивана и стал разглядывать опустевшее пространство  между  двумя  ки-
тайскими шкафчиками. Всетаки здорово заботливый старик: хорошо, что снял
"Обезьяну". Это животное - символ настроения всего мира: вера разрушена,
надежда подорвана. И ведь это, черт возьми, не только  у  молодежи  -  и
старики в таком же настроении! "Старый Форсайт" тоже, конечно, иначе  он
не боялся бы глаз обезьяны; да, и он, и отец Майкла, и Элдерсон,  и  все
остальные. Ни у молодых, ни у старых нет настоящей веры ни во что! И все
же какой-то протест поднялся в душе Майкла, шумный, как стая  куропаток.
Неправда, что нет ничего вне человека, что бы его по-настоящему затраги-
вало; неправда, что нет такого другого человека, -  есть,  черт  возьми,
все есть! Значит, чувство не умерло; значит, не умерли вера  и  надежда,
что в конце концов одно и то же. Может быть,  они  только  меняют  кожу,
превращаются из куколок  в  бабочек,  что  ли.  Возможно,  что  надежда,
чувства, вера спрятались, притаились, но они существуют -  и  в  "Старом
Форсайте",  и  в  нем  самом.  Майклу  даже  захотелось  опять  повесить
"Обезьяну". Не стоит преувеличивать ее значение!.. О черт! Ну и  молния!
Изломанная полоса резкого света сорвала покров  темноты  с  ночи.  Майкл
стал закрывать окна. Оглушительный удар грома загрохотал над крышей, по-
шел дождь, хлеща и стегая стекла. Майкл увидел бегущего человека, черно-
го, как тень на синем экране; увидел его при следующей  вспышке  молнии,
необычайно отчетливо и ясно, увидел его испуганно-веселое лицо, как буд-
то говорившее: "О черт! Ну и промок же я!"
   Еще один бешеный удар! "Флер! ", - подумал Майкл и, опустив последнюю
раму, побежал наверх.
   Она сидела в кровати, и лицо ее казалось по-детски круглым и  перепу-
ганным.
   "Вот дьяволы! - подумал он, невольно путая грохот  пушек  и  гром.  -
Разбудили ее!"
   - Ничего, моя маленькая. Просто летнее развлечение. Ты спала?
   - Мне что-то снилось!
   Он почувствовал, как ее пальцы сжались в его  руке,  и  с  бессильной
яростью увидел, что ее лицо вдруг стало напряженно-испуганным. Нужно  же
было!
   - Где Тинг?
   Собаки в углу не было.
   - Под кроватью - не иначе! Хочешь, я его тебе подам?
   - Нет, оставь его, он терпеть не может грозы.
   Она прислонилась головой к его плечу, и Майкл закрыл рукой ее  другое
ухо.
   - Я никогда не любила грозы, - сказала Флер,  -  а  теперь  просто...
просто больно!
   На лице Майкла, склоненном над ее волосами, застыла гримаса непреодо-
лимой нежности. От следующего удара она спрятала лицо у него  на  груди,
и, присев на кровать, он крепко прижал ее к себе.
   - Скорее бы уж кончилось, - глухо прозвучал ее голос.
   - Сейчас кончится, детка; так сразу налетело! - Но он знал,  что  она
говорит не о грозе.
   - Если все кончится благополучно, я совсем иначе буду  к  тебе  отно-
ситься, Майкл.
   Страх в ожидании такого события - вещь естественная; но то,  как  она
сказала: "если кончится благополучно" - просто перевернуло сердце  Майк-
ла. Невероятно, что такому молодому, прелестному существу может угрожать
хоть отдаленная опасность смерти; немыслимо больно, что она  должна  бо-
яться! Он и не подозревал этого. Она так спокойно, так просто  ко  всему
этому относилась.
   - Перестань! - прошептал он. - Ну конечно все сойдет благополучно.
   - Я боюсь!
   Голос прозвучал совсем тихо и глухо, но ему стало ужасно больно. При-
рода с маленькой буквы вселила страх в эту девочку, которую он  так  лю-
бит. Природа безбожно грохотала над ее бедной головкой!
   - Родная, тебя усыпят, и ты ничего не почувствуешь  И  сразу  станешь
веселая, как птичка.
   Флер высвободила руку.
   - Нет, нельзя усыплять, если ему это вредно. Или это не вредно?
   - Думаю, что нет, родная. Я узнаю. А почему ты решила?
   - Просто потому, что это неестественно. Я хочу, чтобы  все  было  как
следует. Держи мою руку крепче, Майкл.  Я...  я  не  буду  глупить.  Ой!
Кто-то стучит, поди взгляни!
   Майкл приотворил дверь. На пороге стоял Сомс - какой-то  неестествен-
ный, в синем халате и красных туфлях.
   - Как она? - шепнул он.
   - Ничего, ничего.
   - Ее нельзя оставлять одну в этой неразберихе.
   - Нет, сэр, конечно, нет. Я буду спать на диване.
   - Позовите меня, если нужно.
   - Хорошо.
   Сомс заглянул через его плечо в комнату. В горле у него застрял комок
и мешал ему сказать то, что ему хотелось. Он только  покачал  головой  и
пошел. Его тонкая фигура, казавшаяся длиннее обычного, проскользнула  по
коридору мимо японских гравюр, которые  он  подарил  им.  Закрыв  дверь,
Майкл подошел к кровати. Флер уже улеглась; ее глаза были закрыты,  губы
тихо шевелились. Он отошел на цыпочках. Гроза уходила к югу, и гром  ро-
котал и ворчал, словно о чем-то сожалея. Майкл увидел, как  дрогнули  ее
веки, как губы перестали шевелиться и потом опять задвигались. "Куэ!"  -
подумал он.
   Он прилег на диван, недалеко  от  кровати,  откуда  он  мог  бесшумно
привстать и смотреть на нее. Много раз он подымался. Она задремала,  ды-
шала ровно. Гром стихал, молния едва мерцала. Майкл закрыл глаза.
   Последний слабый раскат разбудил его - и он  еще  раз  приподнялся  и
поглядел на нее. Она лежала на подушках, в смутном свете затененной лам-
пы - такая юная-юная! Без  кровинки,  словно  восковой  цветок!  Никаких
предчувствий, никаких страхов - совсем спокойная! Если бы она могла  вот
так проспать и проснуться, когда все будет кончено! Он отвернулся и сно-
ва увидел ее - далеко, смутно отраженную в зеркале; и справа - тоже она.
Она была везде в этой прелестной комнате, она жила во всех зеркалах, жи-
ла неизменной хозяйкой в его сердце.
   Стало совсем тихо. Сквозь чуть раздвинутые серо-голубые занавески бы-
ли видны звезды. Большой Бэн пробил час.
   Майкл уже спал или только задремал и что-то видел во сне. Тихий  звук
разбудил его. Крохотная собачонка с опущенным хвостом,  желтенькая,  ни-
зенькая, незаметная, проходила по комнате,  пробираясь  в  свой  уголок.
"А-а, - подумал Майкл, закрывая глаза, - это ты!"


   XII
   ИСПЫТАНИЕ

   На следующий день, войдя в "Аэроплан", где его ждал сэр Лоренс,  под-
черкнуто элегантный, Майкл подумал: "Добрый старый Барт!  Нарядился  для
гильотины!"
   - По этой белой полосочке они сразу поймут, с кем имеют дело, -  ска-
зал он, - у "Старого Форсайта" тоже сегодня хороший галстук, но не такой
шикарный.
   - А-а! Как поживает "Старый Форсайт"? В хорошем настроении?
   - Неудобно было его спрашивать, сэр. А вы сами как?
   - Совершенно как перед матчем Итона с Уинчестером. Я думаю,  что  мне
надо за завтраком выпить.
   Когда они уселись, сэр Лоренс продолжал:
   - Помню, я видел в Коломбо, как человека  судили  за  убийство.  Этот
несчастный положительно весь посинел. Мне кажется, что самый мой любимый
момент в истории, это когда Уолтер Рэйли попросил другую рубашку.  Кста-
ти, до сих пор не установлено наверняка - были ли придворные в те време-
на вшивыми или нет. Что ты будешь есть, мой милый?
   - Холодный ростбиф, маринованные орехи и торт с вареньем.
   - Делает тебе честь. Я буду есть пилав; здесь превосходно жарят утку!
Думаю, что нас сегодня выставят, Майкл. "Nous sommes trahis" [25] - было
когда-то прерогативой французов, но боюсь, что и мы попали  в  такое  же
положение. Всему виной - желтая пресса.
   Майкл покачал головой.
   - Мы так говорим, но мы поступаем по-другому. У нас климат не такой.
   - Звучит глубокомысленно. Смотри, какой хороший пилав, не возьмешь ли
и ты? Тут иногда бывает старик Фонтеной, его денежные дела не  блестящи.
Если нас выставят, для него это будет серьезно.
   - Чертовски странно, - вдруг сказал Майкл, - как все-таки еще  титулы
в ходу. Ведь не верят же в их деловое значение?
   - Репутация, дорогой мой, - добрый, старый английский  джентльмен.  В
конце концов в этом что-то есть.
   - Я думаю, сэр, что у пайщиков это просто навязчивая идея. Им  еще  в
детстве родители показывают лордов.
   - Пайщики, - повторил сэр Лоренс, - понятие широкое. Кто они, что они
такое, когда их можно видеть?
   - Когда? Сегодня в три часа, - сказал Майкл, - и я собираюсь их хоро-
шенько рассмотреть.
   - Но тебя не пропустят, мой милый.
   - Неужели?
   - Конечно, нет.
   Майкл сдвинул брови.
   - Какая газета там наверняка не будет представлена? - спросил он.
   Сэр Лоренс засмеялся тоненьким, пискливым смехом.
   - "Нива", - сказал он, - "Охотничий журнал", "Садовник".
   - Вот я и проскочу за их счет.
   - Надеюсь, что если мы и умрем, то смертью храбрых, - сказал сэр  Ло-
ренс, внезапно став серьезным.
   Они вместе взяли такси, но, не доехав до отеля, расстались.
   Майкл передумал насчет прессы и просто  решил  занять  наблюдательный
пост в коридоре и ждать случая. Мимо него проходили толстые люди в  тем-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 193 194 195 196 197 198 199  200 201 202 203 204 205 206 ... 432
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама