Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Ярослав Гашек Весь текст 1427.57 Kb

Похождения бравого солдата Швейка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 87 88 89 90 91 92 93  94 95 96 97 98 99 100 ... 122
плоские  плетушки  с  разными  сладостями,  выглядевшими совсем
невинно, словно все это добро было предназначено  для  школьной
молодежи,  готовящейся к загородной прогулке. Там были тянучки,
вафельные трубочки, куча кислой  пастилы,  кое-где  --  ломтики
черного  хлеба  с  колбасой  явно лошадиного происхождения. Под
большими  корзинами  хранились  различные   спиртные   напитки:
бутылки  коньяку,  водки,  рома,  можжевеловки  и всяких других
ликеров и настоек.
     Тут же,  за  придорожной  канавой,  стояла  палатка,  где,
собственно, и производилась вся торговля запрещенным товаром.
     Солдаты  сначала  договаривались  у корзин, пейсатый еврей
вытаскивал из-под столь невинно  выглядевшей  корзины  водку  и
относил  ее  под  кафтаном  в  деревянную  палатку,  где солдат
незаметно прятал бутылку в брюки или за пазуху.
     Туда-то и направил свои стопы Швейк, в  то  время  как  от
вокзала за ним наблюдал завзятый сыщик-- подпоручик Дуб.
     Швейк  забрал  все  у  первой  же корзины. Сначала он взял
конфеты, заплатил и сунул в карман, при этом пейсатый  торговец
шепнул ему:
     -- Schnaps  hab' ich auch, gnadiger Herr Soldat! / Водка у
меня тоже имеется, достоуважаемый господин солдат! (нем.)/
     Переговоры были быстро закончены. Швейк вошел  в  палатку,
но   заплатил   только  после  того,  как  господин  с  пейсами
раскупорил  бутылку  и  дал  ему  попробовать.  Коньяком  Швейк
остался  доволен  и,  спрятав  бутылку  за пазуху, направился к
вокзалу.
     -- Где был, подлец? --  преградил  ему  дорогу  подпоручик
Дуб.
     -- Осмелюсь   доложить,   господин   лейтенант,  ходил  за
конфетами.-- Швейк сунул руку в карман и вытащил оттуда  горсть
грязных,  покрытых  пылью  конфет.-- Если господин лейтенант не
побрезгует...  я  их  пробовал,  неплохие.  У   них,   господин
лейтенант, такой приятный особый вкус, как у повидла.
     Под  мундиром  Швейка  обрисовывались  округлые  очертания
бутылки.
     Подпоручик Дуб похлопал Швейка по груди:
     -- Что несешь, мерзавец? Вынь!
     Швейк вынул бутылку с желтоватым содержимым,  на  этикетке
которой черным по белому было написано "Cognac".
     -- Осмелюсь  доложить,  господин  лейтенант,--  проговорил
Швейк, ничуть не смутившись,-- я в эту бутылку  из-под  коньяка
накачал  немного воды. У меня от этого самого вчерашнего гуляша
страшная  жажда.  Только  вода  там,  в  колодце,  как  видите,
господин   лейтенант,  какая-то  желтоватая.  По-видимому,  это
железистая вода. Такая вода очень полезна для здоровья.
     -- Раз у тебя такая  сильная  жажда,  Швейк,--  дьявольски
усмехаясь,   сказал   подпоручик  Дуб,  желая  возможно  дольше
продлить  сцену,  которая  должна   была   закончиться   полным
поражением  Швейка,--  так  напейся,  но как следует. Выпей все
сразу!
     Подпоручик Дуб наперед представил себе, как Швейк,  сделав
несколько  глотков,  не  в  состоянии  будет  продолжать, а он,
подпоручик Дуб, одержав над ним полную победу, скажет:  "Дай-ка
и  мне  немножко,  у  меня  тоже  жажда".  Посмотрим, как будет
выглядеть этот мошенник в грозный для него час! Потом последует
рапорт и так далее.
     Швейк открыл бутылку, приложил ее ко рту, и напиток глоток
за глотком исчез в его горле.
     Подпоручик Дуб оцепенел. На его глазах Швейк выдул  все  и
бровью  не  повел, потом швырнул порожнюю бутылку через шоссе в
пруд, сплюнул и  сказал,  словно  выпил  стаканчик  минеральной
воды:
     -- Осмелюсь  доложить,  господин  лейтенант,  у  этой воды
действительно  железистый  привкус.  В  Камыке-на-Влтаве   один
трактирщик  летом  делал  для своих посетителей железистую воду
очень просто: он бросал в колодец старые подковы!
     -- Я тебе дам старые подковы! Покажи колодец, из  которого
ты набрал эту воду!
     -- Недалеко   отсюда,   господин  лейтенант,  вон  за  той
деревянной палаткой.
     -- Иди вперед, негодяй, я хочу видеть, как ты держишь шаг!
"Действительно странно,-- подумал подпоручик  Дуб.--  По  этому
негодяю ничего не видно!"
     Швейк  шел,  предав  себя воле божьей. Что-то подсказывало
ему, что колодец должен быть впереди, и поэтому  он  совсем  не
удивился, когда они действительно вышли к колодцу. Мало того, и
насос был цел. Швейк начал качать, из насоса потекла желтоватая
вода.
     -- Вот  она,  эта  железистая  вода, господин лейтенант,--
торжественно провозгласил он.
     Приблизился  перепуганный  пейсатый   мужчина,   и   Швейк
по-немецки  попросил  его  принести стакан -- дескать, господин
лейтенант хотят пить.
     Подпоручик Дуб настолько ошалел, что  выпил  целый  стакан
воды,  от  которой  у него во рту остался вкус лошадиной мочи и
навозной жижи. Совершенно очумев от всего  пережитого,  он  дал
пейсатому еврею за этот стакан воды пять крон и, повернувшись к
Швейку, сказал:
     -- Ты чего здесь глазеешь? Пошел домой!
     Пять  минут  спустя  Швейк  появился  в  штабном  вагоне у
поручика Лукаша, таинственным жестом вызвал  его  из  вагона  и
сообщил ему:
     -- Осмелюсь доложить, господин обер-лейтенант, через пять,
самое  большее  через  десять  минут  я  буду совершенно пьян и
завалюсь спать в своем вагоне;  смею  вас  просить,  чтобы  вы,
господин  обер-лейтенант, меня в течение, по крайней мере, трех
часов не звали  и  никаких  поручений  не  давали,  пока  я  не
высплюсь. Все в порядке, но меня поймал господин лейтенант Дуб.
Я  ему  сказал,  что  это  вода,  и был вынужден при нем выпить
целиком бутылку коньяку, чтобы доказать, что это  действительно
вода.  Все  в  порядке. Я, согласно вашему пожеланию, ничего не
выдал и был осторожен. Но теперь, осмелюсь  доложить,  господин
обер-лейтенант,  я  уже  чувствую,  как у меня отнимаются ноги.
Однако  осмелюсь  доложить,  господин  обер-лейтенант,  пить  я
привык, потому что с господином фельлкуратом Кацем...
     -- Изыди, бестия! -- крикнул, но без гнева, поручик Лукаш,
зато подпоручик  Дуб  стал  в  его  глазах,  по  крайней  мере,
процентов на пятьдесят менее симпатичным, чем был до сих пор.
     Швейк осторожно влез в свой вагон и, укладываясь на  своей
шинели  и  вещевом мешке, сказал, обращаясь к старшему писарю и
ко всем присутствующим:
     -- Жил-был один  человек.  Как-то  раз  надрызгался  он  и
попросил его не будить...
     После этих слов Швейк повернулся на бок и захрапел.
     Вскоре  выдыхаемые им винные пары наполнили все помещение,
так что  повар-оккультист  Юрайда,  втягивая  ноздрями  воздух,
воскликнул:
     -- Черт побери! Пахнет коньяком!
     У   складного   стола  сидел  вольноопределяющийся  Марек,
достигший наконец после всех злоключений должности батальонного
историографа.
     Ныне он сочинял впрок  героические  подвиги  батальона,  и
видно было, что ему доставляет большое удовольствие заглядывать
в будущее.
     Старший  писарь  Ванек  давно  с  интересом  наблюдал, как
прилежно пишет вольноопределяющийся и при этом хохочет  во  все
горло.  Он  встал и наклонился к вольноопределяющемуся, который
тут же принялся ему объяснять:
     -- Страшно весело писать историю батальона впрок. Главное,
чтобы все  развивалось  систематически.  Во  всем  должна  быть
система.
     -- Систематическая   система,--   заметил  старший  писарь
Ванек, скептически улыбаясь.
     -- Да,--    небрежно    обронил    вольноопределяющийся,--
систематизированная   систематическая   система  при  написании
истории батальона. Мы не можем с самого начала одержать большую
победу.   Все   должно   развиваться    постепенно,    согласно
определенному  плану.  Наш  батальон  не  может  сразу выиграть
мировую войну. Nihil nisi bene / Ничего, кроме хорошего  (лат.)
/. Для обстоятельного историографа, как я, главное -- составить
план  наших  побед.  Например,  вот  здесь  я описываю, как наш
батальон (это произойдет примерно месяца  через  два)  чуть  не
переходит    русскую   границу,   занятую   сильными   отрядами
неприятеля,-- скажем, полками  донских  казаков.  В  это  время
несколько  арабских  дивизий  обходят  наши  позиции. На первый
взгляд кажется,  что  наш  батальон  погиб,  что  нас  в  лапшу
изрубят, и тут капитан Сагнер дает приказ по батальону: "Бог не
хочет   нашей   погибели,  бежим!"  Наш  батальон  удирает,  но
вражеская  дивизия,  которая  нас  обошла,   видит,   что   мы,
собственно говоря, мчимся на нее. Она бешено улепетывает от нас
и  без  единого выстрела попадает в руки резервных частей нашей
армии. Вот, собственно говоря, с  этого  и  начинается  история
нашего    батальона.    Незначительное   происшествие,   говоря
пророчески,  пан  Ванек,  влечет   за   собой   далеко   идущие
последствия.  Наш  батальон идет от победы к победе. Интересно,
как наши люди нападут на спящего неприятеля,  но  для  описания
этого  необхидимо  овладеть  слогом "Иллюстрированного военного
корреспондента", выхолившего во время русско-японской  войны  в
издательстве Вилимека.
     Наш  батальон  нападает  на  спящий неприятельский лагерь.
Каждым из наших солдат выбирает себе одного вражеского  солдата
и  со всеи силой втыкает ему штык в грудь. Прекрасно отточенный
штык входит как в масло, только иногда затрещит  ребро.  Спящие
враги  дергаются  всем  телом, на миг выкатывают удивленные, но
уже ничего не видящие глаза, хрипят и  вытягиваются.  На  губах
спящих врагов выступает кровавая пена. Этим дело заканчивается,
и  победа  на  стороне нашего батальона. А вот еще лучше. Будет
это приблизительно месяца через три.  Наш  батальон  возьмет  в
плен  русского  царя,  но  об  этом,  пан  Ванек,  мы расскажем
несколько позже, а пока что мы  должны  подготовить  про  запас
небольшие   эпизоды,  свидетельствующие  о  нашем  беспримерном
героизме. Для этого мне  придется  придумать  совершенно  новые
военные  термины.  Один  я  уже придумал. Это способность наших
солдат, нашпигованных осколками  гранат,  к  самопожертвованию.
Взрывом  вражеского  фугаса  одному  из наших взводных, скажем,
двенадцатой или тринадцатой роты, оторвет голову.
     -- A propos,-- сказал вольноопределяющийся,  хлопнув  себя
по  лбу,--  чуть-чуть  не  забыл, господин старший писарь, или,
выражаясь  по-штатски,  пан  Ванек,  вы  должны  снабдить  меня
списком  всех унтер-офицеров. Назовите мне какого-нибудь писаря
из двенадцатой роты. Гоуска? Хорошо, так, значит, взрывом этого
фугаса оторвет голову Гоуске. Голова отлетит, но  тело  сделает
еще  несколько  шагов,  прицелится и выстрелом собьет вражеский
аэроплан. Само собой разумеется, эти победы будут  торжественно
отпразднованы  в  семейном  кругу  в Шенбрунне. У Австрии очень
много батальонов, но только один из  них,  а  именно  наш,  так
отличится,   что  исключительно  в  его  честь  будет  устроено
небольшое   семейное   торжество   царствующего   дома.    Дело
представляется  так,  как  вы это видите в моих заметках: семья
эрцгерцогини Марии-Валери ради этого перенесет свою  резиденцию
из Вальзее в Шенбрунн. Торжество носит строго интимный характер
и  происходит  в  зале  рядом  со  спальней монарха, освещенной
белыми восковыми свечами, ибо, как известно, при дворе не любят
электрических лампочек из-за возможности  короткого  замыкания,
чего  боится старенький монарх. В шесть часов вечера начинается
торжество в честь и славу нашего батальона. В это время в  зал,
который,  собственно говоря, относится к покоям в бозе почившей
императрицы, вводят внуков его величества. Теперь  вопрос,  кто
еще,  кроме  императорского  семейства, будет присутствовать на
торжестве. Там должен и будет  присутствовать  генерал-адъютант
монарха,  граф  Паар.  Ввиду  того  что  при  таких  семейных и
интимных приемах иногда кому-нибудь становится дурно,-- я вовсе
не хочу сказать, что граф  Паар  начнет  блевать,--  желательно
присутствие   лейб-медика,   советника   двора  его  величества
Керцеля. Порядка  ради,  дабы  камер-лакеи  не  позволяли  себе
вольностей  по  отношению к присутствующим на приеме фрейлинам,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 87 88 89 90 91 92 93  94 95 96 97 98 99 100 ... 122
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама