Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss
SCP-077: Rot skull

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Ярослав Гашек Весь текст 1427.57 Kb

Похождения бравого солдата Швейка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 77 78 79 80 81 82 83  84 85 86 87 88 89 90 ... 122
торговлю.  Ведь  каждый  анализ он сопровождал заключением, что
это очень серьезный случай в его практике, что  никому  из  них
пить ничего нельзя, кроме воды, курить нельзя, жениться нельзя,
а  есть можно только овощи. Так вот, этот чиновничек, как и все
остальные, страшно на него разозлился и  выбрал  орудием  мести
швейцара,  зная,  что  это  человек  жестокий.  Как-то раз он и
говорит господину, исследовавшему мочу, что швейцар с некоторых
пор чувствует себя нездоровым и  просит  завтра  утром  к  семи
часам прийти к нему за мочой. Тот пошел. Швейцар еще спал. Этот
господин  разбудил  его  и  любезно  сказал: "Мое почтение, пан
Малек, с добрым утром! Вот вам бутылочка, извольте  помочиться.
Мне  с  вас следует получить шесть крон". Тут такое началось!..
Хоть  святых  выноси!  Швейцар  выскочил  из  постели  в  одних
подштанниках,  да  как схватит этого господина за горло, да как
швырнет его в шкаф! Тот влетел туда и застрял. Швейцар  вытащил
его,  схватил  арапник  и  в одних подштанниках погнался за ним
вниз по Челаковской улице, а тот визжать, словно пес,  которому
на  хвост  наступили.  На Гавличковой улице пан Малек вскочил в
трамвай.  Швейцара  схватил  полицейский,  он  подрался   и   с
полицейским. А так как швейцар был в одних подштанниках и все у
него  вылезало,  то  за оскорбление общественной нравственности
его кинули в корзину и повезли в полицию, а  он  и  из  корзины
ревел,  как  тур:  "Мерзавцы, я вам покажу, как исследовать мою
мочу!"  Ему  дали  шесть  месяцев  за  насилие,  совершенное  в
общественном   месте,   и  за  оскорбление  полиции,  но  после
оглашения приговора он допустил оскорбление царствующего  дома.
Может  быть,  сидит,  бедняга,  и  по  сей день. Вот почему я и
говорю:  "Когда  кому-нибудь  мстишь,  то  от  этого   страдает
невинный".
     Балоун  между  тем напряженно и долго о чем-то размышлял и
наконец с трепетом спросил Ванека:
     -- Простите, господин старший писарь,  вы  думаете,  из-за
войны с Италией нам урежут пайки?
     -- Ясно как божий день,-- ответил Ванек.
     -- Иисус  Мария!  --  воскликнул Балоун, опустив голову на
руки, и затих в углу.
     Так в этом вагоне закончились дебаты об Италии.

     x x x

     В штабном вагоне разговор о новой ситуации, создавшейся  в
связи  со вступлением Италии в войну, грозил быть весьма нудным
из-за отсутствия там прославленного военного  теоретика  кадета
Биглера, но его отчасти заменил подпоручик третьей роты Дуб.
     Подпоручик  Дуб в мирное время был преподавателем чешского
языка и  уже  тогда,  где  только  представлялась  возможность,
старался  проявить  свою  лояльность. Он задавал своим ученикам
письменные работы на темы из  истории  династии  Габсбургов.  В
младших   классах  учеников  устрашали  император  Максимилиан,
который влез на скалу и не мог спуститься вниз, Иосиф II Пахарь
и Фердинанд Добрый; в старших классах темы были более сложными.
Например, в седьмом классе  предлагалось  сочинение  "Император
Франц-Иосиф  --  покровитель  наук  и  искусств".  Из-за  этого
сочинения один семиклассник был исключен без права  поступления
в средние учебные заведения Австро-Венгерской монархии, так как
он  написал,  что  замечательнейшим  деянием этого монарха было
сооружение моста императора Франца-Иосифа I в Праге.
     Зорко следил Дуб за тем, чтобы  все  его  ученики  в  день
рождения  императора и в другие императорские торжественные дни
с энтузиазмом распевали австрийский гимн.
     В  обществе  его  не  любили,  так  как  было  определенно
известно,  что  он  доносил  на своих коллег. В городе, где Дуб
преподавал, он состоял членом  "тройки"  крупнейших  идиотов  и
ослов.  В  тройку  входили,  кроме  него,  окружной начальник и
директор гимназии. В этом узком кругу он научился рассуждать  о
политике  в  рамках,  дозволенных в Австро-Венгерской монархии.
Теперь  он  излагал  свои  мысли  тоном  косного  преподавателя
гимназии:
     -- В общем, меня совершенно не удивило выступление Италии.
Я ожидал  этого  еще три месяца назад. После своей победоносной
войны с Турцией из-за Триполи Италия сильно возгордилась. Кроме
того, она  слишком  надеется  на  свой  флот  и  на  настроение
населения  наших приморских областей и Южного Тироля. Еще перед
войной я беседовал с нашим окружным начальником о том, что наше
правительство недооценивает ирредентистское  движение  на  юге.
Тот вполне со мной соглашался, ибо каждый дальновидный человек,
которому   дорога   целостность   нашей   империи,  должен  был
предвидеть, куда может завести чрезмерная  снисходительность  к
подобным  элементам.  Я  отлично помню, как года два назад я --
это было, следовательно, в Балканскую  войну,  во  время  аферы
нашего  консула  Прохазки,--  в разговоре с господином окружным
начальником заявил, что Италия  ждет  только  удобного  случая,
чтобы  коварно  напасть  на  нас.  И вот мы до этого дожили! --
крикнул он, будто все с ним  спорили,  хотя  кадровые  офицеры,
присутствовавшие  во  время  его речи, молчали и мечтали о том,
чтоб этот штатский трепач провалился в  тартарары.--  Правда,--
продолжал  он,  несколько успокоившись,-- в большинстве случаев
даже  в  школьных  сочинениях  мы  забывали  о  наших   прежних
отношениях  с  Италией, забывали о тех великих днях побед нашей
славной армии, например, в тысяча восемьсот сорок восьмом году,
равно как и в  тысяча  восемьсот  шестьдесят  шестом...  О  них
упоминается  в  сегодняшнем  приказе  по  бригаде.  Однако  что
касается меня, то я всегда честно  выполнял  свой  долг  и  еще
перед  окончанием  учебного  года  почти,  так сказать, в самом
начале войны задал своим ученикам  сочинение  на  тему  "Unsere
Helden  in Italien von Vicenza bis zur Custozza, oder..." /Наши
герои в Италии от Виченцы до Кустоццы, или... (нем.)/
     И дурак подпоручик Дуб торжественно присовокупил:
     -- Blut und Leben fur Habsburg! Fur ein Osterreich,  ganz,
einig,  gros!..  /  Кровь  и  жизнь  за Габсбургов! За Австрию,
единую, неделимую, великую!.. (нем.) /
     Он замолчал, ожидая,  по-видимому,  что  все  остальные  в
штабном  вагоне  тоже заговорят о создавшейся ситуации, и тогда
он еще раз докажет, что уже пять лет тому назад предвидел,  как
Италия  поведет  себя  по  отношению  к  своему союзнику. Но он
жестоко просчитался, так как капитан Сагнер, которому ординарец
батальона   Матушич   принес   со   станции   вечерний   выпуск
"Пестер-Ллойд",  просматривая  газету, воскликнул: "Послушайте,
та самая Вейнер, на гастролях которой мы были  в  Бруке,  вчера
выступала здесь на сцене Малого театра!"
     На этом прекратились дебаты об Италии в штабном вагоне.

     x x x

     Ординарец батальина Матушич и денщик Сагнера Батцер, также
ехавшие в штабном вагоне, рассматривали войну с Италией с чисто
практической точки зрения: еще давно, в мирное время, будучи на
военной  службе,  они  принимали  участие  в  маневрах  в Южном
Тироле.
     -- Тяжело нам будет лазить по холмам,-- вздохнул Батцер,--
у капитана Сагнера целый воз всяких  чемоданов.  Я  сам  горный
житель,  но  это  совсем  другое  дело, когда, бывало, спрячешь
ружье под куртку и  идешь  выслеживать  зайца  в  имении  князя
Шварценберга.
     -- Если  нас  действительно  перебросят на юг, в Италию...
Мне тоже не улыбается носиться по горам и ледникам с приказами.
А что до жратвы, то там, на юге, одна  полента  и  растительное
масло,-- печально сказал Матушич.
     -- А   почему   бы   и  не  сунуть  нас  в  эти  горы?  --
разволновался Батцер.-- Наш полк был и в Сербии и на  Карпатах.
Я уже достаточно потаскал чемоданы господина капитана по горам.
Два  раза я их терял. Один раз в Сербии, другой раз в Карпатах.
Во время такой баталии все может случиться. Может, то же  самое
ждет  меня  и  в  третий  раз,  на  итальянской  границе, а что
касается тамошней жратвы...--  Он  сплюнул,  подсел  поближе  к
Матушичу   и   доверительно  заговорил:  --  Знаешь,  у  нас  в
Кашперских горах делают вот такие маленькие кнедлики  из  сырой
картошки.  Их  сварят,  поваляют  в  яйце, посыплют как следует
сухарями, а потом... а потом поджаривают на свином сале!
     Последнее  слово  он  произнес  замирающим   от   восторга
голосом.
     -- Но  лучше  всего кнедлики с кислой капустой,-- прибавил
он меланхолически,-- а макаронам место в сортире.
     На этом и здесь закончился разговор об Италии...
     В остальных вагонах в один голос  утверждали,  что  поезд,
вероятно,  повернут  и  пошлют  в Италию, так как он уже больше
двух часов стоит на вокзале.
     Это  отчасти  подтверждалось  и  теми  странными   вещами,
которые  проделывались  с  эшелоном.  Солдат  опять  выгнали из
вагонов, пришла санитарная инспекция с дезинфекционным  отрядом
и   обрызгала   все  лизолом,  что  было  встречено  с  большим
неудовольствием, особенно  в  тех  вагонах,  где  везли  запасы
пайкового хлеба.
     Но  приказ  есть  приказ,  санитарная комиссия дала приказ
произвести дезинфекцию во всех вагонах эшелона No 728, а потому
преспокойным образом были обрызганы лизолом  и  горы  хлеба,  и
мешки  с  рисом.  Это  уже говорило о том, что происходит нечто
необычное.
     Потом всех опять загнали в вагоны, а через  полчаса  снова
выгнали,  так  как  эшелон  пришел  инспектировать  дряхленький
генерал. Швейк тут же дал  старику  подходящее  прозвище.  Стоя
позади шеренги, Швейк шепнул старшему писарю:
     -- Ну и дохлятинка.
     Старый  генерал  в  сопровождении  капитана Сагнера прошел
вдоль фронта и, желая воодушевить  команду,  остановился  перед
одним  молодым солдатом и спросил, откуда он, сколько ему лет и
есть ли у него часы. Хотя у  солдата  часы  были,  он,  надеясь
получить от старика еще одни, ответил, что часов у него нет. На
это дряхленький генерал-дохлятинка улыбнулся придурковато, как,
бывало,    улыбался    император   Франц-Иосиф,   обращаясь   к
бургомистру, и сказал:
     -- Это хорошо, это хорошо!
     После этого оказал честь стоявшему рядом капралу, спросив,
здорова ли его супруга.
     -- Осмелюсь доложить,-- рявкнул капрал,-- я холост!
     На это генерал с благосклонной  улыбкой  тоже  пробормотал
свое:
     -- Это хорошо, это хорошо!
     Затем  впавший в детство генерал потребовал, чтобы капитан
Сагнер продемонстрировал, как солдаты  выполняют  команду:  "На
первый-второй рассчитайсь!" И тут же раздалось:
     -- Первый-второй, первый-второй, первый-второй...
     Генерал-дохлятинка это страшно любил. Дома у него было два
денщика. Он выстраивал их перед собой, и они кричали:
     -- Первый-второй, первый-второй.
     Таких генералов в Австрии было великое множество.
     Когда  смотр благополучно окончился, генерал не поскупился
на похвалы капитану Сагнеру; солдатам разрешили прогуляться  по
территории  вокзала,  так  как  пришло  сообщение,  что  эшелон
тронется только через три часа. Солдаты слонялись по перрону  и
вынюхивали,  нельзя ли что-нибудь стрельнуть. На вокзале всегда
много  народу,  и  кое-кому  из  солдат  удавалось   выклянчить
сигарету.
     Это  было  ярким  показателем того, насколько повыветрился
восторг прежних, торжественных встреч, которые устраивались  на
вокзалах    для    эшелонов:    теперь   солдатам   приходилось
попрошайничать.
     К  капитану  Сагнеру  прибыла  делегация  от  "Кружка  для
приветствия  героев" в составе двух невероятно изможденных дам,
которые  передали  подарок,  предназначенный  для  эшелона,   а
именно: двадцать коробочек ароматных таблеток для освежения рта
-- реклама  одной  будапештской конфетной фабрики. Эти таблетки
были упакованы в очень красивые жестяные коробочки.  На  крышке
каждой  коробочки  был  нарисован венгерский гонвед, пожимающий
руку австрийскому ополченцу,  а  над  ними  --  сияющая  корона
святого  Стефана. По ободку была выведена надпись на венгерском
и немецком языках:  "Fur  Kaiser,  Gott  und  Vaterland"  /  За
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 77 78 79 80 81 82 83  84 85 86 87 88 89 90 ... 122
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама