Он суеверно боялся произнести слово "бессмертие" в этом контексте. И
Язон, обрадовавшись вопросу, постарался вложить максимум искренности в,
свой ответ:
- Да, Генри, ты станешь бессмертным. Вот до какой степени, честно
скажу, не знаю. Это всегда индивидуально.
Такое изящное дополнение делало наглую ложь Язона гораздо правдопо-
добнее.
Потом они поговорили о чем-то еще, но это было уже неважно. Ведь Мор-
ган заглотил - точно, заглотил! - последнюю и, быть может, самую главную
наживку. Теперь он полезет туда сам, без оглядки.
Злой гений в эпицентре зла! Кисть великого мастера изнывала по такому
сюжету.
Ну, а поскольку Язон выдал Моргану столь щедрый аванс, то на прощание
рискнул спросить:
- Слушай, Генри, откровенность за откровенность. Что за перстень пе-
редавали вы с Гроншиком друг другу? Трудно было не заметить, что в этом
кроется какой-то особый смысл.
- Конечно, Язон, - улыбнулся Морган. - Когда-то давно он подарил его
мне в первый раз. Я был тогда еще беден и ответил, что для меня это
слишком роскошно. "Бери, - сказал Гроншик, - это не просто подарок. Он
приносит удачу. Считай, - я дал тебе напрокат. Вот сорвешь куш покрупнее
- и привезешь обратно". И действительно, мне тогда сразу повезло. Так и
повелось у нас с тех пор: передаем перстень с вирунгейским многоцветом
друг другу. В зависимости от того, кому нужнее. А в последнее время -
просто при каждой встрече, уже и не задумываемся. Оба стали удачливы
постоянно.
- И это все? - спросил Язон, хитро улыбнувшись, поскольку Морган сде-
лал паузу.
- Да нет, конечно. Видишь ли, этот простак наивно считает дорогой
перстень простым символом удачи. А я туда, со временем, конечно, вмонти-
ровал суперминиатюрный, незасекаемый обычными средствами "жучок" и слу-
шаю разговоры Гроншика. Он, конечно, нужный человек. Ну, а если еще
знать все его хитрости заранее - так становится просто незаменимым!
Морган, довольный своей шуткой, расхохотался. А потом добавил:
- Вот сейчас, например. Благодаря перстню я узнал, что этот тип зако-
решился с Роджером Уэйном. И это после того, как я всю Кассилию на уши
поставил. Представляешь, позволил кораблям спецслужб Уэйна садиться в
своем космопорту! А ведь проклятый Роджер за нами следит, я это давно
знаю. И на Радоме сразу его лодочки заприметил. Они там даже не очень и
прятались...
Вот так в одном разговоре были расставлены почти все точки над "i".
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Керк собрал экстренное совещание в своем кабинете. На повестке дня
стоял только один вопрос: следовать ли дальше указаниям Язона или нако-
нец проявить инициативу? Накануне взбесившаяся стая рогоносов прорвала
защитный экран, выставленный вокруг космопорта, и дежурившая там команда
ремонтников вынуждена была принять неравный бой со всеми тварями, бук-
вально хлынувшими в возникший проем. Прежде чем шестерым пиррянам уда-
лось спрятаться за надежной броней космического корабля, проходившего в
это время профилактику, один человек погиб и двое были тяжело ранены.
Случай могли бы посчитать и вполне тривиальным, если бы не одна ма-
ленькая тонкость: рогоносы вели себя неправильно. Непредсказуемо.
Причину нападения на космопорт столь несуразно большими силами не мог
объяснить даже великий Бруччо. Логика последних событий подсказывала,
что флибустьерские вылазки, наоборот, оттягивали на себя всех животных
как в плане чисто физических перемещений, - так и в плане направления
телепатических волн ненависти. Здесь же наблюдался чудовищный по силе
взрыв злобы, повернутый от штурмового отряда флибустьеров, будто именно
они, подобно говорунам Наксы, научились управлять пиррянскими организма-
ми.
Это не просто настораживало - это пугало. А что такое испуганный пир-
рянин, объяснять не надо. Это просто пиррянин в гневе. Язон, конечно,
многому научил обитателей Мира Смерти за годы их плотного общения. И не
только научил, но в каком-то смысле даже перевоспитал. Однако главное
осталось без изменений: чувство страха перерастало у них в ярость все за
те же две-три десятые доли секунды.
И только Арчи, сохранявший относительное спокойствие, пытался объяс-
нить, что флибустьеры вовсе не натравливают животных на пиррян, что им
такое действительно не по зубам, а просто это естественные скачки теле-
патической активности, вызванные сотней различных причин и легко объяс-
нимые в рамках его же собственной теории симметричных миграций. Но Арчи,
конечно, никто не слушал. А Керк - так прямо напомнил юктисианцу, что
ему разрешено присутствовать на столь важном совещании и в столь крити-
ческий для планеты момент лишь в силу особого к нему уважения. Но мнение
инопланетника все равно никакого значения иметь не будет, когда станут
принимать окончательное решение.
Арчи готов был едва ли не расплакаться от обиды и бессилия. И утешал
себя, вспоминая рассказы Язона о первом знакомстве с пиррянами, когда их
упрямство было еще тупее, а тупость еще масштабнее. Арчи очень надеялся
на здравый смысл, который за последние годы на Пирре стал все-таки
чем-то вполне осязаемым. А пока вынужден был слушать не на шутку разбу-
шевавшихся ораторов. Совещание меж тем катилось своею дорогой и ничего
хорошего на финише не сулило.
- Снимать экраны и встречать всех врагов сразу сплошной линией огня!
- предлагал Клиф.
- Экраны оставить, - возражал Стэн, - а в джунглях и на побережье ис-
пользовать огневую мощь наших кораблей. Нападение с воздуха - лучший ва-
риант.
- Не понимаю. Что вы предлагаете по сути? - пытался вклиниться Рес. -
Уничтожать Животных, действуя в союзе с флибустьерами, или - фли-
бустьеров, действуя в союзе с животными?
- Уничтожать всех! - горячился Клиф. - Всех одновременно!
- На одновременно сил не хватит, - удивительно трезво для его лет
высказался юный Гриф. - Думаю, разумнее будет совместно с флибустьерами
добивать животных - ведь это наша главная задача. А, у ж когда победим,
тогда и с пришельцами как-нибудь разберемся.
- Язон, кажется, рекомендовал заключить с ними мирный договор, - на-
помнил Рес.
- А тебе бы только мириться со всеми, - проворчал Керк. - Тот же Язон
объяснил мне, что ни один договор с флибустьерами практического смысла
не имеет. Они за деньги и родную мать и родную планету продадут. А под-
пись поставят под чем угодно, лишь бы украсть побольше.
- Хорошие ребята, - резюмировал Стэн. - Тогда, может, все-таки снача-
ла их укокошим, а уж потом за зверье примемся по, новой?
- Э, нет, друзья, - неожиданно вмешался Накса, не слишком разговорчи-
вый обычно, и его стали слушать. - Куда-то вас не в ту сторону понесло.
Язон привез нам сюда флибустьеров просто в качестве нового вида оружия,
а вы предлагаете это оружие уничтожать. Нелепость же какая-то получает-
ся! Нам протягивают руку помощи, а мы ее кусаем, как бешеные собаки.
- Ничего себе помощь! - закричал Клиф. - Натравили на нас рогоно-
сов...
- Да перестаньте вы обсуждать этот случай в космопорту, - начал сер-
диться Рес. - При чем здесь флибустьеры? А то у нас раньше такого не бы-
вало! Давайте перейдем к сути.
- Вот именно! - подхватил Стэн радостно. - Пора переходить к сути. А
суть знаете в чем? Они мечтают захватить Эпицентр. Надеюсь, все помнят
об этом? А вот все ли помнят, что было, когда мы бросили бомбу на Эпи-
центр? Это было давно. Но кажется, некоторые здесь постарше меня. А ведь
тогда старый город с трудом устоял против натиска миллионов тварей. Вся
эта нечисть поперла с утроенной силой. Вы этого хотите?! Флибустьеры уп-
рямы. Они доберутся до Эпицентра. Может, даже погибнут там. Все до еди-
ного. Но и нам не сладко придется. Уверяю вас. И призываю прекратить
авантюру, задуманную Язоном, пока не поздно.
- Можно я объясню? - робко спросил Арчи.
- Нет, - отрезал Керк.
- Но мне-то ты позволишь сказать пару слов, - снова выступил Рес.
- Говори, - буркнул Керк недовольно.
- Флибустьеры не будут уничтожать Эпицентр. Неужели вы не поняли это-
го? Они будут искать в нем какую-то свою святыню. Они будут пытаться
найти общий язык с Эпицентром. Это же так интересно. Это поможет и нам
найти ключ к решению проблемы Пирра.
- Ну конечно же, друзья! - не удержался от реплики Арчи. - Я именно
это и хотел сказать. Как прекрасно, что есть пирряне, которые понимают
меня.
Зря он влез. Очень зря. Именно слова Арчи стали для Керка последней
каплей.
- Нет! - взревел он. - Никогда не будут инопланетники решать за нас
наши проблемы. Рес, я готов терпеть, когда Накса приручает чешуйчатых
собак, доримов, копытных рептилий - черт с ним! Но чтобы какие-то залет-
ные флибустьеры вели переговоры, находили, как ты говоришь, общий язык с
дюжиногами и ланмарами - это уже бред. Это - выше моего понимания! Если
они окажутся способны договариваться с этими морскими уродами, они же,
чего доброго, вместе на нас двинутся. Вы что, братцы мои, хотите вторич-
но распрощаться с нашей родной планетой? Предлагаю закончить обсуждение
и готовиться к бою. Кажется, все начальники управлений присутствуют в
этом зале?
Керк оглядел помещение и вдруг заметил незнакомого человека с камерой
на плече.
- Простите, господин, а вы здесь откуда? - свирепо осведомился пир-
рянский вождь.
- Я? - невозмутимо отреагировал человек с камерой. - Я представитель
трансвещательной компании "Вечные времена".
- Кто разрешил съемку?! - взревел Керк и в три прыжка пересек зал.
- Бервик. От имени Язона. Вы сами вчера подписали соответствующие бу-
маги, - растерянно проговорил репортер.
- Какие бумаги?! Какой Бервик?! - Керк уже ничего не хотел понимать.
- Дайте сюда камеру.
Он схватил камеру и шмякнул ее об пол.
- Никаких репортажей не будет, и я велю уничтожить все записи! Что
они себе думают, эти журналисты и хозяева телевизионных каналов? Почему
они считают возможным влезать в частную жизнь отдельно взятой планеты?
- Это была не запись, это была трансляция в эфир, - тихо шепнула де-
вушка, оказавшаяся рядом с Керком. - Зря вы камеру поломали, она больших
денег стоит.
Керк резко развернулся, и девушка едва-едва успела ускользнуть от ог-
ромного кулака. Только благодаря стоявшей поблизости пиррянке, которая
помогла ей из чувства женской солидарности.
- Проклятье! - ревел Керк. - Уберите отсюда всех инопланетников и го-
товьтесь к бою. Кажется, я уже отдавал приказ. Почему никто не выполня-
ет?!
Ситуация складывалась просто ужасная. Пирряне готовы были идти за
своим вождем, но многие, буквально каждый второй, чувствовали, что он не
прав.
Сигнал аварийного вызова стал настоящим избавлением для всех.
- Флибустьеры начали атаку сразу со всех точек, - сообщил капитан
Дорф с "Арго". - Сто двадцать шесть кораблей уже приземлилось на поверх-
ность нашей планеты. И они еще продолжают десантирование.
- Почему?! - ошарашенно спросил - Керк.
- Потому что так показывают мои приборы, - тупо ответил Дорф.
- Проклятье! - еще раз повторил Керк, но теперь уже почти шепотом. -
Почему же Язон ничего не сообщил нам? Он говорил, что массированное нас-
тупление начнется лишь через два дня. Стэн! Как мне связаться с этим
Бервиком? Он хвастался, что может найти Язона в любой момент. Пусть ищет
или пусть хотя бы объяснит, что происходит.
- Хорошо, Керк, сейчас я займусь этим Бервиком, - сказал Стэн. - Ты
только ответь мне: мы должны по-прежнему охранять Эпицентр техническими
средствами? Или можно убрать оттуда охранного робота, которого Миди на-
зывает "огнедышащим драконом"? Он может пригодиться на других объектах.
Керк задумался надолго. Целую минуту молчал, не меньше, а потом ска-
зал:
- Не знаю. Правда не знаю. Спроси лучше у Реса. Пусть он решает.
Вот это было сильно! Пожалуй, посильнее, чем тот самый первый шаг