Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Наталья Галкина Весь текст 176.03 Kb

Ночные любимцы

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16
казкой демонов;  именно они,  я полагаю, а не архангел Джебраил, диктуют
мне мои касыды.  И повествуют мне немало лишнего о мире и о людском нра-
ве. Шайтаны приклоняют слух к речам ангелов, перегоняющих дождевые обла-
ка, к их громовой речи, молниеносному смеху и ливневым слезам, подслуши-
вая разговоры небожителей и,  по непониманию и злому  умыслу,  перевирая
их,  передают поэтам. Мы лжецы и грешники поневоле, чужеземец. Я не могу
вызвать вдохновение,  когда захочу;  демоны насылают его на меня, демоны
вдохновения,  у которых столько имен:  Хаджис, Халиля, Амр. Некоторые из
правоверных называют стихи "Кораном дьявола".
   - Ну,  уж это,  верно,  слишком сурово,  - сказал Ганс. - Но если все
обстоит так, как ты говоришь, попытайся бросить писать стихи.
   - Разве в силах человек не быть тем,  что он есть? Такова судьба моя,
сина. Был момент, когда хотел я уклониться от своей доли и замолить гре-
хи свои, и ходил поклониться черному камню Каабы, и видел на его поверх-
ности белую,  сверкающую, как мечта, точку, обостряющую зрение. Но через
некоторое время меня вновь посетил демон вдохновения,  и я не устоял пе-
ред ним. Я в родстве со знаменитым поэтом Имруулькайсом, а стало быть, и
с предком его Акилем, по прозванию аль-Мурар, "едок мурара", столь горь-
кого растения,  что у верблюда выворачиваются губы;  у нас в роду всегда
превыше всего ценилось умение терпеть, сабр. Ас-сабр джамиль, чужеземец,
в терпении красота. Мне придется претерпеть участь пса шайтана. Пожалуй,
я подарю тебе горсть семян мурара, и, когда эта горечь прорастет и взой-
дет в твоей Северной Пальмире, вспомни обо мне, шаире, лжепророке, лжеце
поневоле.
   Абу-Бакр ибн  аль-Хусейн дал Гансу горсть семян,  завернутую в клочок
старинной эблаитской ткани с золотой нитью, и сказал:
   - Прощай.
   Но Ганс попросил его на прощанье прочесть какие-нибудь стихи, что ша-
ир и исполнил.  И стихи его были так хороши и так потрясли Ганса, что он
тут же забыл их,  выйдя из амфитеатра,  и никогда ни единой строчки,  ни
единого слова не мог вспомнить,  а помнил только,  какие осиянные звезды
стоят над Пальмирой и над пустыней,  обнимающей ее,  и как  отдает  свое
дневное  жаркое  дыхание песок провалу немереной бедуинской ночи,  перед
которой меркнут абрисы развалин,  стираются следы  покинутых  стоянок  и
растворяются в непроглядном ничто превратившиеся в пепел костры.
   Краткую паузу после подобного финала прервал Леснин.
   - Какое,  однако, безобразие, что мы не услышали газелей, бейтов либо
касыд. С чего бы Гансу или Сандро их запамятовать? Кто-нибудь может про-
цитировать восточного шаира? Любого.
   - Пожалуйста!  - с готовностью отозвался Шиншилла.  - Кушайте на здо-
ровье:
    Лишь только ночь подобрала край черного плаща,  И утра розо-
вый подол заискрился,  блеща, Я вызвал ловчего, он вел гепарда на ремне,
Ему покорен был гепард, а ловчий сладок мне.
   - Кто про что, - отозвался Камедиаров.
   Но Николай Николаевич прервал его:
   Вот готова птицам гибель - ноги кречета сильны, Сам широкок-
рыл  и  крапчат,  цвета вызревшей луны,  Гордо голову он держит с клювом
крепким и кривым, Как написанный левшою, завиток у буквы "джим".
   - Похоже на Киплинга, - сказала я.
   На сей раз провожал меня Шиншилла.
   - Ты любишь драгоценные камни? - спросил он.
   Я отвечала, что больше люблю их, когда они сами по себе, а не в изде-
лиях.
   - Смотри, что мне подарил мой покровитель.
   У Шиншиллы на безымянном пальце красовалось бронзовое кольцо с насто-
ящим египетским скарабеем, поворачивающимся на оси и показывающим брюшко
с резной печаткою. Я собиралась молчать, но на меня внезапно нашло.
   - И все ты врешь, - сказала я, - нет у тебя никакого покровителя.
   Шиншилла остановился.
   - Откуда почерпнута информация?
   - Ниоткуда. Знаю - и все.
   - Этого никто знать не может.
   - Только я.
   - У тебя агенты охранки под началом?
   - У меня кийяфа, - сказала я, - и частично фаль.
   - Я надеюсь, - сказал он медленно, - это между нами и останется. Ина-
че мне придется тебя задушить.
   - Неужели задушить? Вот она, любовь к искусству-то, какова. Может, ты
меня утопишь, на всякий случай, прямо сейчас? Фонтанка рядом.
   - Будешь теперь меня шантажировать?
   - Нет. Но ты должен мне помочь.
   Все, произносимое  мной,  было  для меня самой полной неожиданностью.
Импровизация.
   - В чем?
   - Я хочу кое-что взять из библиотеки. Ты будешь стоять у входа, чтобы
никто мне не помешал.
   - У тебя проявляются уголовные замашки, малышка.
   - Помнишь, был такой разговор: все у нас приблатнены?
   - Присутствовала  тематическая  беседушка  во пиру честном,  - сказал
Шиншилла,  - но мне и в голову не могло прийти,  что ты примешь ее в ка-
честве руководства к действию.  Ладно, по рукам. Надеюсь, ничего ценного
ты из библиотеки не слямзишь.
   - Я возьму почитать несколько старых писем.  Позапрошлого века. А по-
том с твоей помощью верну их на прежнее место.
   - Ты сексотка или шпионка?
   - Ни в малой мере, - отвечала я, - я просто любопытная тварь.
   Так получила я на следующий вечер пачку старинных бумаг, перевязанных
тесьмою, и в своем портфельчике институтском утащила их домой.
   Что касается Ганса,  то он в пятую белую ночь из обещанных тысяча од-
ной  ("Сколько лет мы теперь должны играть в карты,  чтобы обозреть весь
маршрут нашего любителя Востока?" - спросил Николай Николаевич), увлека-
емый толпой людей,  оказался на окраине Пальмиры,  где встретил бродячих
музыкантов.
   Сперва музыка показалась ему монотонной,  а как всякий немец  (как  и
всякий  армянин),  Ганс был меломан и в музыке,  как ему казалось,  знал
толк. Мелодия повторялась, варьировалась, возвращалась к исходной точке,
начиналась сызнова,  всякий раз орнаментированная по-другому,  ее извивы
напоминали Гансу орнамент сыгравшего с  ним  странную  шутку  восточного
ковра и его тайную пестроту,  погашенную темно-алым преобладающим фоном.
Звенели ударные,  усердствовали тамбурины, бубны, кастаньеты, били бара-
баны. Пели флейты (пара флейт померещилась Гансу отпиленными винтовочны-
ми стволами), заливались тростниковые дудочки и свирели, возобновляя ды-
хание,  требуя  постоянно  воздуха и усилий выдоха и вдоха.  Вибрировали
струны лютни, ребаба и каманджи, похожей на виолу, звучали цимбалы. Лют-
ня была пятиструнной, и четыре струны являли тело музыки: желтая холери-
ческая зир, алая сангвиническая масна, белая флегматическая миснас, чер-
ная  меланхолическая  бам;  была и пятая струна,  струна души,  радужная
струна, не имеющая цвета. Постепенно у Ганса захватило дыхание, пульс то
ускорялся,  то становился нитевидным, приливы слез следовали за взрывами
радости - музыка погружала в наркотический  транс.  Один  из  слушателей
кричал:  "Душа улетает,  душа улетает!" - бил себя по лицу, рвал на себе
одежду. Люди падали ничком, бились головой о землю. А музыка и не думала
прекращаться,  ее  бесконечный неисповедимый повтор нес в себе нечто на-
вязчивое и угрожающее.  Тут в толпе зародилось  движение,  толпа  учуяла
толчок извне, расступилась с криками, и группа людей ворвалась в малень-
кий оркестр, избивая музыкантов палками и плетями.
   - Что они делают? - спросил Ганс стоящего рядом старика. - Кто они?
   - Они борются с шайтаном,  сина,  - отвечал тот, - они правоверные из
правоверных, и, по их мнению, верующий не должен слушать звуков лютни.
   Лютню борцы  с шайтаном разломали вдребезги,  та же участь постигла и
свирель,  и дудочку, и тамбурин. Музыканты, прикрыв головы руками, бежа-
ли;  за ними следовали и слушатели.  Правоверные,  покончив с последними
виолами, в свою очередь удалились, оставив от всей сцены обломки инстру-
ментов с жилами струн да клочья одежды.  Побрел восвояси и Ганс,  в душе
которого еще звучали несуществующие ныне духовые, струнные и ударные, да
капо аль фине, и опять, и опять, и опять.
   Вдалеке ревел осел, увидевший шайтана; но и петухи, узревшие ангелов,
тоже покрикивали, а одуревшие от музыки окраинные лягушки кваканьем воз-
давали хвалу Аллаху.
   - Ля илла! - сказал Леснин.
   Принеся домой  письма,  я  их спрятала - от самой себя?  Удовольствие
растягивала, что ли? - и увидела на столе две книги. Первую решила я Ка-
медиарову не отдавать,  мне не хотелось, чтобы она оказалась у него, это
могло,  почему-то решила я,  повредить Хозяину.  Я  собиралась  засунуть
книжку  без  начала  и конца на верхнюю полку,  где стояли множественные
истрепанные неотличимые томики приложений  к  "Ниве",  пусть  Камедиаров
ищет, если не лень; да не станет он искать, а я скажу - забыла про него,
поставила на полку,  не помню куда. Теперь, видимо, предстояло мне врать
на каждом шагу.
   Я открыла книгу,  принесенную Эммери. Картинка с лунатичкой либо сом-
намбуличкой в ночной рубашке, с закрытыми глазами и распущенными волоса-
ми шляющейся по оконному карнизу, простирая длани к луне. В тексте гово-
рилось о сне.  Шрифт несколько назойливый,  ярко-белая бумага,  выходные
данные отсутствуют;  похоже на русские книги, вышедшие в Париже, именуе-
мые "эмигрантскими изданиями".  Главы предваряли эпиграфы; например, та-
кие  мне попались:  "...подверженный воздействию искусства человек...  с
помощью увиденного (во сне) ...  учится жизни".  Фридрих Ницше.  "...два
разъединенных художественных мира: мир сновидения и мир опьянения..." Он
же.
   До восточной маски я,  вероятно, пребывала, среди прочих ночных посе-
тителей квартиры Хозяина,  в состоянии опьянения;  а теперь и сновидения
черед настал.
   И снова Ницше:  "Чудесные иллюзии мира сновидений,  создавая которые,
каждый человек действует как настоящий художник".
   Уже и наяву начинала я действовать,  как в сновидении: в импровизации
с Шиншиллой было нечто художественное, если это можно так назвать.
   "Я собирался написать труд,  в котором сравнил бы сны правоверного  и
сны неверных". Мухаммед Абу-Нимр ибн аль-Джебран.
   "О сновидениях греков, несмотря на их литературу из этой сферы и мно-
гочисленные истории о снах, мы можем говорить лишь предположительно; ...
а у греков, к стыду всех последующих поколений, и в снах ощущалась логи-
ческая связь линий  и  очертаний,  красок  и  групп,  последовательность
сцен...  грезящие греки - это Гомеры, и Гомер - один из грезящих греков,
мы рассуждаем об этом в более глубоком смысле слова,  чем  если  бы  наш
современник,  говоря о своем сне,  осмелился сравнить себя с Шекспиром".
Ф. Ницше.
   Цитат в сей хрестоматии,  или,  точнее, путеводителе по миру сновиде-
ний,  было  великое множество,  но большинство цитируемых были мне неиз-
вестны, их имена, кроме, разве что, Зигмунда Фрейда, ничего мне не гово-
рили.
   Особо вникать  в проблемы грез мне не хотелось.  Однако меня и прежде
притягивали научно-популярные издания о волках или о пчелах,  об океанс-
ких приливах и именах народов мира, и не роман лежал у меня в пятнадцать
лет под подушкой, а "Охотники за микробами" Поля де Крюи; и я продолжала
чтение, сильно в суть не вникая. Следовали рассуждения о снах овальных и
квадратных,  причем вторые насылал на спящих синклит преисподней; иссле-
довались сонники, символика и семиотика сновидений; сравнивались сны ди-
карей и цивилизованных граждан,  стариков и детей и тому подобное. В об-
щем, скажи, каков твой сон, и я скажу, кто ты.
   Одна из  страниц  остановила  меня  в вялом передвижении по абзацам и
главам. "...два мира, - читала я, - видимый мир и мир невидимый - сопри-
касаются. Однако их взаимное различие так велико, что не может не встать
вопрос о границе их соприкосновения.  Она их разделяет,  но она же их  и
соединяет..."
   Я вспомнила  разговор с Эммери,  его слова о меже,  и поняла,  почему
именно эту книгу он случайно достал для меня с полки.
   "...глубокий сон...  не сопровождается сновидениями,  и лишь полусон-
ное-полубодрственное состояние,  именно граница между сном и бодрствова-
нием есть время,  точнее сказать, время-среда возникновения сновидческих
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама