от приятных воспоминаний и он отбросил эту мысль. Азвана он по крайней
мере может испытать. Волшебник направился в свою мастерскую, подошел к
столу, на котором стоял хрустальный куб, окруженный красно-голубым орео-
лом. Из ящика извлек бронзовый гонг и серебряный молоток. Ударил по гон-
гу, и густой сочный звук поплыл по комнате. Он ударил снова и снова. В
голубизне хрусталя проступило лицо Азвана, покрытое каплями пота от боли
и ужаса.
- Не бей в гонг, Мазириан! - воскликнул Азван. - Пожалей мою жизнь, не
бей!
Мазириан остановился, высоко держа руку с молотком.
- Ты шпионишь за мной, Азван? Ты послал женщину, чтобы украсть гонг?
- Не я, хозяин, не я! Я слишком боюсь тебя.
- Ты должен предоставить мне эту женщину, Азван, я настаиваю.
- Невозможно, хозяин: я не знаю, кто она.
Мазириан сделал движение, как будто хотел ударить. Азван испустил такой
поток униженных просьб, что Мазириан с отвращением отбросил молоток и
убрал гонг на место. Лица Азвана медленно растаяло, и хрустальный куб
снова опустел.
Мазириан погладил подбородок. Очевидно, он должен сам захватить девушку.
Позже, когда на лес опустится темная ночь, он поищет в книгах заклина-
ния, которые защитят его на полных опасностей лесных полянах. Это будут
заклинания, полные яда и разрушительной силы такой мощности, что любое
из них устрашит обычного человека или даже сведет его с ума. Мазириан,
благодаря своему долгому опыту, мог хранить в памяти одновременно четыре
самых сильных или шесть менее страшных заклинаний.
Он мысленно отложил свой план и направился к длинному чану, купавшемуся
в свете зеленых ламп. В прозрачном растворе лежало тело человека, мерт-
венное в зеленом свете, но физически исключительно сильное и совершен-
ное. Ясное, с холодными жесткими чертами лицо, золотистые волосы.
Мазириан сметрел на это существо, которое сам вырастил из единственной
клетки. Его творению не хватало только разума, но колдун не знал, как
снабдить разумом этого человека. Туржан Миирский владел этим знанием, но
отказывался разделить с Мазирианом эту свою тайну.
Мазириан рассматривал существо в чане. Совершенное тело - разве в нем не
должен жить организованный и гибкий ум? Он узнает это. Он привел в дейс-
твие приспособление, выпускающее из чана жидкость, и вскоре тело уже ле-
жало на воздухе. Мазириан сделал инъекцию в шейную артерию. Тело дерну-
лось, глаза открылись, мигнули. Мазириан отвел прожектор.
Существо в чане слабо пошевелило руками и ногами, как будто не догадыва-
ясь об их назначении. Мазириан внимательно смотрел; возможно, он все же
случайно правильно синтезировал мозг.
- Сядь! - приказал Мазириан.
Существо сосредоточило на нем взгляд, мышцы его рефлекторно напряглись,
оно хрипло заревело, выпрыгнуло из чана и вцепилось Мазириану в горло.
Несмотря на всю силу Мазириана, существо легко удерживало его и трясло,
как куклу.
Невзирая на все свое колдовство, Мазириан был беспомощен. Гипнотическое
заклинание он истратил, и теперь в его мозгу не было ничего другого. И в
любом случае он не мог произнести ни звука: безумец крепко сжимал его
горло.
Рука Мазириана упала на свинцовую бутыль, и он ударил существо по голо-
ве. Безмозглое создание упало на пол.
Мазириан, еще не совсем разочаровавшись, изучал тело у своих ног. Коор-
динация движений прекрасная. Он растворил в реторте белый порошок и,
приподняв золотую голову, влил жидкость в расслабленный рот. Человек за-
шевелился, открыл глаза, приподнялся на локте. Безумное выражение поки-
нуло его лицо, но Мазириан напрасно искал в нем след разума. Глаза были
пусты, как у ящерицы.
Волшебник раздраженно покачал головой. Он подошел к окну, и его профиль
четко отразился в овальном стекле... Опять Туржан? Даже при самых страш-
ных пытках Туржан не выдал своей тайны. Мазириан сухо скривил рот. Мо-
жет, если добавить к коридору в лабиринте еще один угол...
Солнце опустилось, и сад Мазириана потускнел. Распустились бледные ноч-
ные цветы, и серые мотыльки начали перелетать от цветка к цветку. Мази-
риан раскрыл люк в полу и спустился по каменным ступеням. Вниз, вниз,
вниз... Наконец показался идущий под прямым углом коридор, освещенный
вечными желтыми лампами. Слева располагались его грибницы, справа -
крепкая дверь из дуба и железа, запертая на три замка. А впереди камен-
ные ступени продолжали спускаться, теряясь во тьме.
Мазириан открыл все три замка, широко распахнул дверь. Комната за нею
была пуста, если не считать каменного пьедестала, на котором стоял ящик
с стеклянной крышкой. В ящике, по существу квадратном лабиринте, беговой
дорожке с четырьмя углами, двигались два маленьких существа, одно прес-
ледующее, другое спасающееся. Хищник - маленький дракон с яростными
красными глазами и клыкастой пастью. Он, покачиваясь, двигался по кори-
дору на шести расплющенных лапах, размахивая при этом хвостом. Другое
существо было вполовину меньше дракона - крошечный человек с сильным те-
лом, совершенно обнаженный, с медной лентой на голове поверх длинных
черных волос. Он двигался чуть быстрее преследователя, который продолжал
безжалостную погоню, используя при этом всю свою хитрость, повороты на-
зад, засады за углом, на случай если человек неосторожно покажется. Но
сохранивший постоянную настороженность человек был способен оставаться
вне досягаемости клыков. Этим человеком был Туржан, которого Мазириан
предательски захватил несколько недель назад, уменьшил в размерах и зак-
лючил в эту тюрьму.
Мазириан с удовольствием смотрел, как рептилия метнулась к расслабивше-
муся на мгновение человеку; тот отпрыгнул, и когти скользнули на рассто-
янии миллиметра от его кожи. Мазириан подумал, что пора дать обоим плен-
никам отдохнуть и подкормить их. Он опустил перегородку, разделившую ко-
ридор надвое и изолировавшую человека от зверя. Обоим дал мяса и мисочку
воды.
Туржан без сил опустился на пол.
- Ага, - сказал Мазириан, - ты устал. Хочешь отдохнуть?
Туржан молчал, закрыв глаза. Все утратило для него смысл. Единственной
реальностью оставался серый коридор и бесконечное бегство. Через непос-
тижимые интервалы приходила пища и несколько часов отдыха.
- Вспомни голубое небо, - сказал Мазириан, - ночные звезды, вспомни свой
замок Миир на берегу Дерны; подумай о том, как приятно свободно побро-
дить по лугу!
Лицо Туржана дернулось.
- Подумай, ведь ты мог бы растоптать этого дракона!
Туржан поднял голову.
- Я предпочел бы растоптать тебя, Мазириан!
Мазириан безмятежно продолжил:
- Объясни, как ты наделяешь создания своих чанов разумом. Говори, и бу-
дешь свободен.
Туржан рассмеялся. В смехе его звучало безумие.
- Сказать тебе? А что потом? Ты тут же сваришь меня в кипящем масле.
Тонкий рот Мазириана раздраженно скривился.
- Жалкий человек, я знаю, как заставить тебя заговорить. Даже если бы
твой рот был набит, залеплен воском и запечатан, ты все равно стал бы
говорить. Завтра я возьму из твоей руки нерв и вдоль всей его длины про-
тяну жесткую ткань.
Маленький Туржан, вытянув ноги вдоль коридора, отпил воды и ничего не
сказал.
- А сегодня вечером, - с рассчитанной злобностью сказал Мазириан, - я
добавлю в лабиринт еще один угол и превращу коридор в пятиугольник.
Туржан помолчал, глядя через стеклянную перегородку на своего врага. По-
том медленно отпил еще глоток воды. При пяти углах у него будет меньше
возможности увернуться от чудовища.
- Завтра, - сказал Мазириан, - тебе понадобится все твое проворство. -
Тут ему в голову пришла еще одна мысль. - Но я избавлю тебя от этого,
если ты поможешь мне решить одну проблему.
- В чем твое затруднение, Мазириан?
- Мое воображение преследует образ женщины, и я поймаю ее. - Глаза Мази-
риана затуманились. - Во второй половине дня она подъезжает к ограде мо-
его сада на большой черной лошади - ты знаешь ее, Туржан?
- Нет, Мазириан, - Туржан отпил еще воды.
Мазириан продолжал:
- У нее достаточно колдовства, чтобы отвратить Второй Гипнотический За-
говор Фелоджуна. А может, у нее есть какая-то защитная руна. Когда я
приближаюсь, она убегает в лес.
- И что же? - спросил Туржан, отщипывая мясо, данное Мазирианом.
- Кто эта женщина? - спросил Мазириан, глядя поверх своего длинного носа
на крошечного пленника.
- Откуда мне знать?
- Я должен захватить ее, - задумчиво сказал Мазириан. - Какие заклина-
ния, какие чары могут мне помочь?
- Освободи меня, Мазириан, и, даю тебе слово Избранного Иерарха Ма-
рам-Ора, я доставлю тебе эту девушку.
- Как ты это сделаешь? - подозрительно спросил Мазириан.
- Буду преследовать ее по лесу со своими лучшими Живыми Башмаками и при-
горшней заклятий.
- Тебе повезет не больше, чем мне, - возразил Мазириан. - Я освобожу те-
бя, когда узнаю все о твоем синтезе существ в чанах. Я сам буду пресле-
довать женщину.
Туржан опустил голову, чтобы Мазириан не мог прочесть выражения его
глаз.
- А как же я, Мазириан? - спросил пленник спустя какое-то время.
- Тобой я займусь, когда вернусь.
- А если ты не вернешься?
Мазириан погладил подбородок и улыбнулся, обнажив ровные белые зубы.
- Дракон уже давно пожрал бы тебя, если бы не твой проклятый секрет.
Волшебник поднялся по лестнице. Полночь застала его в кабинете, он рылся
в переплетенных в кожу фолиантах и в пыльных папках... Некогда магам бы-
ло известно больше тысячи рун, заговоров, заклинаний и проклятий. Прос-
торы Великого Мотолама: Асколайс, Айд Каучикский, Южный Олмери, земля
Падающей Стены на востоке - кишели колдунами всех разновидностей. Их
главой был Архинекромант Фандаал. Сотню заклятий Фандаал сформулировал
лично, хотя ходили слухи, что когда он над ними работал, в уши ему на-
шептывали демоны. Понтецилла Благочестивый, правитель Великого Мотолама,
подверг Фандаала пытке и после ужасной ночи мучений убил его, объявив
колдовство вне закона. Колдуны Великого Мотолама разбежались, как жуки
при свете; их наука рассеялась и была забыта, и теперь, в эти смутные
времена, когда солнце состарилось, варварство охватило Асколайс и белый
город Кайн наполовину уже лежал в развалинах, теперь лишь немногим более
ста заговоров сохранились в памяти людей. Из них Мазириан имел доступ к
семидесяти трем и постепенно, при помощи различных уловок и торговли,
пытался овладеть и остальными.
Мазириан сделал выбор и с большими усилиями поместил в свой мозг сразу
пять заклятий: Вращатель Фандаала, Второй Гипнотический Заговор Фелоджу-
на, Великолепный Призматический Разбрызгиватель, Чары Неистощимого Пита-
ния и Заклятие Всемогущей Сферы. Завершив работу, Мазириан выпил вина и
отправился спать.
На следующий день, когда солнце висело низко, Мазириан вышел на прогулку
в сад. Ему пришлось ждать недолго. Не успел он освободить от земли корни
лунной герани, как негромкий шум и топот подсказали ему, что объект его
вожделений рядом.
Она прямо сидела в седле, молодая женщина с великолепной фигурой. Мази-
риан медленно наклонился, чтобы не спугнуть ее, сунул ноги в Живые Баш-
маки и закрепил их под коленями.
Он распрямился.
- Эй, девушка, - крикнул он, - ты снова пришла. Почему ты приходишь сюда
по вечерам? Тебе нравятся розы? Они ярко-красные, потому что в их ле-
пестках живая кровь. Если ты сегодня не убежишь от меня, я подарю тебе
одну.
Мазириан сорвал розу с задрожавшего куста и направился к девушке, борясь
со своими Живыми Башмаками. Не успел он сделать и четырех шагов, как
женщина сжала коленями бока лошади и поскакала в лес.
Мазириан полностью оживил свои башмаки. Они сделали большой прыжок, за-
тем другой, и охота началась.
Так Мазириан вошел в легендарный лес. Повсюду изгибались, поддерживая
тяжелое лиственное одеяние, мшистые стволы. В просветах между ветвями