Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Волков А. Весь текст 1522.69 Kb

Истории про изумрудный город 1-6

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 67 68 69 70 71 72 73  74 75 76 77 78 79 80 ... 130
не такие уж безвредные. Тем, кто пил отвар, мерещились наяву разные  ви-
дения, глаза у них блуждали, они заикались, их мучила непонятная  тоска.
Хорошее настроение возвращалось к ним лишь после того, когда они выпива-
ли новую порцию зелья.
   Из Фиолетовой страны не поступало никаких донесений, и Урфин полагал,
что там его власть установлена прочно. Он обратил взоры на  Запад.  Джюс
отправил против Жевунов и рудокопов три отборные  роты  солдат  под  на-
чальством Харта, которого возвел в чин полковника.
   - Через три недели Голубая страна должна быть завоевана,  -  приказал
король.
   Радости Урфина Джюса не было пределов: ему казалось, что все его пла-
ны выполняются с изумительной точностью, даже несмотря на то что его по-
кинул гигантский орел.
   - Хорошо, что Карфакс оставил меня, - вслух  размышлял  Урфин,  следя
взглядом за колонной Харта, шагавшей по дороге, вымощенной желтым кирпи-
чом. - Тяжело иметь дело с птицей, помешанной на честности. Она,  видите
ли, не признает обмана, ха-ха-ха! Да разве без обмана стал бы я  королем
и богом? Будущее сулит мне только победу и славу...


   УДИВИТЕЛЬНЫЕ МУЛЫ

   МЕЧТЫ ЭННИ И ТИМА

   Когда Элли вернулась в Канзас из своего третьего путешествия  в  Вол-
шебную страну, она нашла дома сестренку. В честь матери малютку окрести-
ли Анной, но все звали ее уменьшительным именем Энни. Это маленькое  жи-
вое чудо - ребенок - заставило слегка потускнеть воспоминания Элли о  ее
необыкновенных приключениях.
   Первыми сказками, которые услышала Энни от старшей сестры,  были  чу-
десные рассказы об Изумрудном городе и фальшивом волшебнике  Гудвине,  о
Страшиле и Железном Дровосеке, о Трусливом Льве и вороне Кагги-Карр,  об
Урфине Джюсе и его деревянных солдатах, о семи подземных королях  и  обо
всех страшных и забавных событиях, которые пережила Элли в  удивительном
крае, отделенном от всего мира песчаной пустыней и горами.
   Лучшим другом маленькой Энни стал Тим О'Келли с соседней фермы, нахо-
дившейся от домика Джона Смита на расстоянии всего в четверть мили.
   Тим был старше Энни на полтора года, и  дружба  его  носила  характер
покровительства. Смешно и трогательно было наблюдать, как этот  карапуз,
еще сам не очень крепко стоявший на ногах, оберегал свою крохотную  под-
ругу от сердитых индюков и бодливых телят.
   Дети были неразлучны, и никто не взялся бы сосчитать, сколько раз  за
день успевали они перейти с одной фермы на другую.
   Обе хозяйки, миссис Анна Смит и миссис Маргарет О'Келли, считали обо-
их малышей своими, ласкали их с одинаковой любовью и шлепали с  одинако-
вым беспристрастием.
   Постоянным слушателем удивительных рассказов Элли наравне с ее  сест-
ренкой был и Тим О'Келли. Поэтому не мудрено, что, когда Тим и Энни под-
росли, самым их горячим желанием стало побывать в Стране Чудес и  позна-
комиться с милыми и веселыми ее обитателями.
   Энни и Тим хорошо помнили, что второе путешествие Элли началось с то-
го, что за ней явилась ворона Кагги-Карр и принесла призыв о  помощи  от
Страшилы и Железного Дровосека. Друзья Элли попали в  плен  к  коварному
Урфину Джюсу и умоляли свою верную подругу. Фею Убивающего Домика, прий-
ти к ним на выручку. И Элли, сопровождаемая одноногим моряком Чарли Бло-
ком, пустилась в опасный путь и победила злого Урфина с его могучими де-
ревянными солдатами.
   И вот простодушные дети в каждой вороне, появлявшейся в окрестностях,
готовы были видеть КаггиКарр. О, пусть только они, Тим и  Энни,  получат
весточку из таинственной страны Эллиного детства, как смело ринутся  они
в бой с коварными чародеями и злыми волшебниками! Но  все  горе  было  в
том, что вороны, с которыми они  пытались  завести  дружбу,  оказывались
обыкновенными птицами, а вовсе не посланницами Страшилы.
   Вороны охотно принимали угощение от Энни и Тима и  разнесли  весть  о
добрых ребятах по всему Канзасу. Неисчислимые стаи черного воронья запо-
лонили крыши домов и сараев, ссорились из-за каждой свободной  ветки  на
дереве. И все они ждали подачек из рук Тима и Энни...
   Кончилось тем, что раздраженные фермеры, боясь потерять урожай,  уст-
роили грандиозную облаву на осмелевших птиц. Летели  в  воздух  камни  и
палки, гремели ружейные и пистолетные выстрелы, а дедушка Рольф раскопал
в сарае старую пушчонку, уцелевшую еще со времен войны  за  освобождение
негров, набил порохом и картечью и ахнул по самой большой стае.
   Эффект получился потрясающий. Пушку разорвало, и дедушка Рольф уцелел
только чудом, но вороньи полчища так напугались, что разлетелись во  все
стороны света.
   - А ведь среди них могла быть и Кагги-Карр, - вздыхали ребята.
   В тот день, когда Энни исполнилось семь лет, старшая сестра  подарила
ей свисток, полученный от королевы полевых мышей Рамины. Элли без  сожа-
ления рассталась с этим сувениром, потому что, как она говорила, в  Кан-
засе нет места чудесам. Но Энни не разделяла такого мнения, и  в  первый
же вечер они с Тимом спрятались за птичник, и девочка  трижды  дунула  в
свисточек. И что же бы вы думали? Чудо всетаки произошло.
   Перед обрадованными детьми появилось множество мышей! При  виде  этих
маленьких серых зверушек всякая другая девчонка подняла бы визг до небес
и убежала, но не такою была Энни Смит. Она спокойно осталась стоять и  с
любопытством рассматривала крохотных гостей.
   Мышам понравилось бесстрашие Энни, и из  колышущегося  серого  ковра,
устилавшего землю, выдвинулась вперед крупная мышь, по-видимому, короле-
ва племени. Она стала на задние лапки и уставилась в лицо девочки умными
черными глазками. Она что-то пропищала, но - увы! - только в Стране  Чу-
дес люди и животные имеют общий язык. Энни с грустью сказала Тиму:
   - Быть может, мышиная королева рассказывает нам новости из  Волшебной
страны или даже дает совет, как туда попасть, но ее речь совершенно  не-
понятна.
   Трижды махнув передними лапками в знак прощанья, королева увела своих
подданных, и на пыли остались только следы маленьких лапок.
   Свиданья Энни и Тима с мышами продолжались, так как  дети  не  теряли
надежды, что королева-мышь наконец заговорит  человеческим  голосом.  Но
этого не случилось, и все кончилось очень печально.
   Однажды в дальний угол двора, где Энни пыталась понять  речь  короле-
вы-мыши, явилась миссис Анна. Она не обладала бесстрашием своих  дочерей
и, испустив пронзительный вопль, готовилась упасть в обморок, но мыши  в
мгновение ока исчезли, словно провалились сквозь землю. Миссис Анна наб-
росилась на ребят с жестокими упреками.
   - Ах вы, скверные дети! - кричала разгневанная женщина. - Вы просто с
ума меня сведете своими выдумками! То привадили на ферму тучи зловредно-
го воронья, то развели миллион мышей... Жди теперь, что они выпьют  яйца
в птичнике и сгложут зерно в закромах.
   - Да их много меньше миллиона, мама, - улыбнулась Энни. -  Они  очень
милые и безобидные. Они приходят только по свистку и ничего  не  трогают
на ферме.
   - И слышать ничего не хочу! - сердилась миссис  Анна.  -  Давай  сюда
свисток!
   И к великому горю Энни, свисточек был у нее отобран. Свиданья с мыши-
ным племенем прекратились.
   Делать нечего, пришлось оставить надежду как на появление Кагги-Карр,
так и на помощь мышиной королевы. Тогда Энни с Тимом вспомнили о подзем-
ной реке, которая принесла Энни и ее троюродного брата Фреда Каннинга  в
царство семи подземных королей. Путешествие под  землей  казалось  детям
легко осуществимым.
   - В самом деле, - рассуждали они, - стоит достать хорошую лодку,  за-
пасти побольше провизии, свеч и факелов, спичек... Несколько  дней  пла-
ванья, и мы в подземелье. А выбраться наверх, в Волшебную страну,  самое
простое дело. - Ребята долго думали над тем, взять ли с  собой  в  путе-
шествие Тотошку Слов нет, песик был большим знатоком Волшебной страны  и
очень бы там пригодился. Но собачий век короток, и Тотошка уже состарил-
ся, потерял былую живость и предприимчивость, у него уже были внуки. Вот
одного из внуков, по имени Арто, Энни с Тимом  и  решили  сделать  своим
спутником.
   Арто очень походил на Тотошку, каким тот был в  молодости.  Такая  же
шелковистая черная шерстка, умные глазки под косматыми  бровями,  та  же
верность хозяевам и готовность в любой момент пойти за них на смерть.
   О своем решении Энни сообщила Артошке. Понял ли ее  песик?  Вероятно,
понял, потому что умильно завилял хвостиком.
   Осенью Энни Смит и Тима О'Келли отдали учиться. Время  начать  ученье
для Тима наступило годом раньше. Но разве мог он пойти в школу без своей
Энни? С криком, со слезами мальчишка  добился  от  родителей  разрешения
пробыть дома еще год.
   Теперь он был на голову выше Энни и прочих первоклассников и  первок-
лассниц. Румяный, с белокурыми волосами, широкоплечий, с крепкими  кула-
ками, он был надежным защитником Энни от всякого обидчика.
   Конечно, Тим и Энни сидели на одной парте и уроки делали вместе.
   - Вот неразлучная парочка! - смеялись взрослые.
   В первые школьные каникулы Энни и Тим отпросились у родителей и  пое-
хали в штат Айова, к Фреду Каннингу.
   Когда Джон Смит отпускал младшую дочь в дальнюю поездку, по его лука-
вой улыбке было видно, что он
   понимает, зачем Энни и Тим отправились в путешествие. Но он не  пока-
зал им этого и только пожелал весело провести время.
   Альфред Каннинг, студент  Технологического  института,  встретил  ма-
ленькую кузину Энни и ее товарища очень приветливо.  На  робкую  просьбу
Энни проводить ее, Тима и Антошку в пещеру, где начинается подземная ре-
ка, юноша рассмеялся.
   - Разве Элли не говорила тебе, милая крошка, что вход в ту пещеру об-
валился? Из-за, этого нам пришлось пуститься в необыкновенное  путешест-
вие...
   Энни возразила:
   - Я это знаю, но думала, что ход к подземной реке раскопан.
   - Зачем? - спросил студент.
   Девочка искренне удивилась:
   - Очень просто, чтобы все могли путешествовать в Волшебную страну!
   Альфред хохотал до упаду:
   - Ах ты, моя маленькая! Ты бы хотела,  чтобы  здесь,  открылось  бюро
экскурсий и толпы туристов повалили в Очарованную страну?
   - А что в этом плохого? - поинтересовался Тим О'Келли.
   - Это было бы ужасно, - серьезно объяснил юноша. -  Волшебная  страна
тем и хороша, что отрезана от всего мира, и только потому там живут доб-
рые волшебницы Виллина  и  Стелла,  разговаривают  животные  и  птицы  и
царствует вечное лето. А если туда нагрянут из Штатов горластые,  наглые
джентльмены и леди, то придет конец этим милым добродушным  созданиям  -
Мигунам и Жевунам! В наших краях уже побывал предприимчивый делец, пред-
лагавший мне кучу долларов за то, чтобы я указал ему, где рыть ход в пе-
щеру. Денег я не взял, а место указал неправильно. Он покопался с десят-
ком рабочих недели две и укатил ни с чем.
   - Значит, нам нельзя и мечтать о том, чтобы туда попасть,  -  огорчи-
лась Энни.
   - Ну, ты другое дело, - утешил ее Альфред. - Ты - сестра Элли, а Элли
чтут в Волшебной стране как могущественную фею, которая так много Сдела-
ла для ее обитателей. Я думаю, Страшила и прочие были бы очень рады, ес-
ли бы ты, Энни, и твой друг Тим сумели перебраться через Великую пустыню
и Кругосветные горы и очутиться в их благодатном крае.
   - Да, а только как этого добиться? - вздохнула Энни.
   - Большое желание всегда откроет путь, - сказал Альфред. - Упорно ду-
майте и найдете способ пробраться в страну своей мечты. Буду думать и я,
вдруг что-нибудь выйдет.
   Разговор с Альфредом дал ребятам надежду, и они вернулись домой успо-
коенные.


   ПОСЫЛКА ОТ ФРЕДА

   Каникулы подходили к концу, когда почтовый фургон доставил  на  ферму
Джона Смита два огромных ящика, привязанных к крыше. Почтальон и кучер с
трудом спустили ящики, подтащили к дому и, получив на чай,  укатили.  На
крышках крупными буквами был написан адрес-Джона Смита,  а  отправителем
значился Альфред Каннинг из местечка Невилл, штат Айова.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 67 68 69 70 71 72 73  74 75 76 77 78 79 80 ... 130
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама