Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Волков А. Весь текст 1522.69 Kb

Истории про изумрудный город 1-6

Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 130
                                А. ВОЛКОВ


1. ВОЛШЕБНИК ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА
2. УРФИН ДЖЮС И ЕГО ДЕРЕВЯННЫЕ СОЛДАТЫ
3. СЕМЬ ПОДЗЕМНЫХ КОРОЛЕЙ
4. ОГНЕННЫЙ БОГ МАРРАНОВ
5. ЖЕЛТЫЙ ТУМАН
6. ТАЙНА ЗАБРОШЕННОГО ЗАМКА





                       ВОЛШЕБНИК ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА




                                  УРАГАН

     Среди обширной канзасской степи жила девочка  Элли.  Ее  отец  фермер
Джон, целый день работал в поле, мать Анна хлопотала по хозяйству.
     Жили они в небольшом фургоне, снятом с колес и поставленном на землю.
     Обстановка домика была бедна: железная печка, шкаф, стол, три стула и
две кровати. Рядом с домом, у самой двери, был выкопан "ураганный погреб".
В погребе семья отсиживалась во время бурь.
     Степные ураганы не раз  уже  опрокидывали  легонькое  жилище  фермера
Джона. Но Джон не унывал: когда утихал ветер, он поднимал домик,  печка  и
кровати ставились на места, Элли  собирала  с  пола  оловянные  тарелки  и
кружки - и все было в порядке до нового урагана.
     Вокруг до самого горизонта расстилалась ровная, как скатерть,  степь.
Кое-где виднелись такие же бедные домики, как и домик  Джона.  Вокруг  них
были пашни, где фермеры сеяли пшеницу и кукурузу.
     Элли хорошо знала всех соседей на три мили кругом. На западе проживал
дядя Роберт с сыновьями Бобом и Диком.  В  домике  на  севере  жил  старый
Рольф, который делал детям чудесные ветряные мельницы.
     Широкая степь не казалась Элли унылой: ведь это была ее родина.  Элли
не знала никаких других мест. Горы и леса она видела только на  картинках,
и они не манили ее, быть может, потому, что в дешевых Эллиных книжках были
нарисованы плохо.
     Когда Элли становилось скучно, она звала веселого  песика  Тотошку  и
отправлялась навестить Дика и Боба, или шла к дедушке Рольфу, от  которого
никогда не возвращалась без самодельной игрушки.
     Тотошка с лаем прыгал по степи, гонялся за воронами и был  бесконечно
доволен собой и своей маленькой хозяйкой. У Тотошки  была  черная  шерсть,
остренькие ушки и маленькие, забавно блестевшие глазки. Тотошка никогда не
скучал и мог играть с девочкой целый день.
     У Элли было много забот. Она помогала матери  по  хозяйству,  а  отец
учил ее читать, писать и считать, потому что школа  находилась  далеко,  а
девочка была еще слишком мала, чтобы ходить туда каждый день.
     Однажды летним вечером Элли сидела на крыльце и читала вслух  сказку.
Анна стирала белье.
     - "И тогда  сильный,  могучий  богатырь  Арнаульф  увидел  волшебника
ростом с башню, - нараспев читала Элли, водя пальцем по строкам. - Изо рта
и ноздрей волшебника вылетал огонь..."
     - Мамочка, - спросила Элли, отрываясь от книги. - А теперь волшебники
есть?
     - Нет, моя дорогая. Жили  волшебники  в  прежние  времена,  а  теперь
перевелись. Да и к чему они? И без них хлопот хватит.
     Элли смешно наморщила нос:
     - А все-таки без  волшебников  скучно.  Если  бы  я  вдруг  сделалась
королевой, то обязательно приказала бы, чтобы в каждом городе и  в  каждой
деревне был волшебник. И чтобы он совершал для детей разные чудеса.
     - Какие-же, например? - улыбаясь, спросила мать.
     - Ну, какие... Вот чтобы каждая девочка и каждый мальчик,  просыпаясь
утром, находили под подушкой большой сладкий пряник...  Или...  -  Элли  с
укором посмотрела на свои грубые поношенные башмаки. - Или  чтобы  у  всех
детей были хорошенькие легкие туфельки...
     - Туфельки ты и без волшебника получишь, - возразила Анна. -  Поедешь
с папой на ярмарку, он и купит...
     Пока девочка разговаривала с матерью, погода начала портиться.
     Как раз в это самое время  в  далекой  стране,  за  высокими  горами,
колдовала в угрюмой глубокой пещере злая волшебница Гингема.
     Страшно было  в  пещере  Гингемы.  Там  под  потолком  висело  чучело
огромного крокодила. На высоких шестах сидели большие  филины,  с  потолка
свешивались связки сушеных мышей, привязанных к  веревочкам  за  хвостики,
как луковки. Длинная толстая змея  обвилась  вокруг  столба  и  равномерно
качала пестрой и плоской головой. И много еще  всяких  странных  и  жутких
вещей было в обширной пещере Гингемы.
     В большом закопченном  котле  Гингема  варила  волшебное  зелье.  Она
бросала в котел мышей, отрывая одну за другой от связки.
     - Куда это подевались змеиные головы? - злобно ворчала Гингема, -  не
все же я съела за завтраком!.. А, вот они, в зеленом  горшке!  Ну,  теперь
зелье выйдет на славу!.. Достанется же этим проклятым  людям!  Ненавижу  я
их... Расселились по свету! Осушили болота! Вырубили чащи!.. Всех  лягушек
вывели!.. Змей уничтожают! Ничего вкусного на  земле  не  осталось!  Разве
только червячком, да паучком полакомишься!..
     Гингема погрозила в пространство костлявым иссохшим кулаком  и  стала
бросать в котел змеиные головы.
     - Ух, ненавистные люди! Вот и  готово  мое  зелье  на  погибель  вам!
Окроплю леса и поля, и поднимется буря, какой еще на свете не бывало!
     Гингема с усилием подхватила котел за ушки и вытащила из пещеры.  Она
опустила в котел большое помело и стала расплескивать вокруг свое варево.
     - Разразись, ураган! Лети по свету, как бешеный  зверь!  Рви,  ломай,
круши! Опрокидывай дома, поднимай на воздух! Сусака, масака,  лэма,  рэма,
гэма!.. Буридо, фуридо, сэма, пэма, фэма!..
     Она  выкрикивала  волшебные  слова  и  брызгала  вокруг  растрепанным
помелом, и небо омрачалось, собирались тучи, начинал свистеть ветер. Вдали
блестели молнии...
     - Круши, рви, ломай!  -  дико  вопила  колдунья.  -  Сусака,  масака,
буридо,  фуридо!  Уничтожай,  ураган,  людей,   животных,   птиц!   Только
лягушечек, мышек, змеек, паучков не трогай, ураган!  Пусть  они  по  всему
свету размножатся на радость  мне,  могучей  волшебнице  Гингеме!  Буридо,
фуридо, сусака, масака!
     И вихрь завывал все сильней и сильней, сверкали молнии,  оглушительно
гремел гром.
     Гингема в диком восторге кружилась на месте и ветер развевал полы  ее
длинной черной мантии...
     Вызванный волшебством Гингемы, ураган донесся до Канзаса и  с  каждой
минутой приближался к домику Джона.  Вдали  у  горизонта  сгущались  тучи,
среди них поблескивали молнии.
     Тотошка беспокойно бегал, задрав  голову  и  задорно  лаял  на  тучи,
которые быстро мчались по небу.
     - Ой, Тотошка, какой ты смешной, - сказала Элли. -  Пугаешь  тучи,  а
ведь сам трусишь!
     Песик и в самом деле очень боялся гроз, которых уже немало  видел  за
свою недолгую жизнь.
     Анна забеспокоилась.
     - Заболталась я с тобой, дочка, а ведь, смотри-ка, надвигается  самый
настоящий ураган...
     Вот уже ясно стал слышен грозный гул ветра. Пшеница на поле  прилегла
к земле, и  по  ней  как  по  реке,  покатились  волны.  Прибежал  с  поля
взволнованный фермер Джон.
     - Буря, идет страшная буря! -  закричал  он.  -  Прячьтесь  скорее  в
погреб, а я побегу, загоню скот в сарай!
     Анна бросилась к погребу, откинула крышку.
     - Элли, Элли! Скорей сюда! - кричала она.
     Но Тотошка, перепуганный ревом бури и беспрестанными раскатами грома,
убежал в домик и спрятался там под кровать, в самый дальний угол. Элли  не
захотела оставлять своего любимца одного и бросилась за ним в фургон.
     И в это время случилась удивительная вещь.
     Домик повернулся два, или три раза, как карусель. Он оказался в самой
середине урагана. Вихрь закружил его, поднял вверх и понес по воздуху.
     В дверях фургона показалась испуганная Элли с Тотошкой на руках.  Что
делать? Спрыгнуть на землю? Но было уже поздно:  домик  летел  высоко  над
землей...
     Ветер трепал волосы Анны, которая стояла возле  погреба,  протягивала
вверх руки и отчаянно кричала. Прибежал из сарая фермер Джон и в  отчаяньи
бросился к тому месту, где стоял фургон. Осиротевшие  отец  и  мать  долго
смотрели в темное небо, поминутно освещаемое блеском молний...
     Ураган все бушевал, и домик, покачиваясь, несся по воздуху.  Тотошка,
недовольный  тем,  что  творилось  вокруг,  бегал  по  темной  комнате   с
испуганным лаем. Элли, растерянная, сидела на полу, схватившись руками  за
голову. Она чувствовала себя очень одинокой. Ветер гудел так, что  оглушал
ее. Ей казалось что домик вот-вот упадет и разобьется.  Но  время  шло,  а
домик все еще летел. Элли вскарабкалась на кровать и легла, прижав к  себе
Тотошку. Под гул ветра, плавно качавшего домик, Элли крепко заснула.




                 ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ДОРОГА ИЗ ЖЕЛТОГО КИРПИЧА


                    ЭЛЛИ В УДИВИТЕЛЬНОЙ СТРАНЕ ЖЕВУНОВ

     Элли проснулась от того, что  песик  лизал  ее  лицо  горячим  мокрым
язычком и скулил. Сначала ей показалось, что она видела удивительный  сон,
и Элли уже собиралась рассказать о  нем  матери.  Но,  увидев  опрокинутые
стулья, валявшуюся в углу печку, Элли поняла, что все было наяву.
     Девочка спрыгнула с постели. Домик не двигался и солнце ярко  светило
в окно. Элли подбежала к двери, распахнула ее и вскрикнула от удивления.
     Ураган занес домик в страну необычайной красоты. Вокруг  расстилалась
зеленая лужайка; по краям ее росли деревья со спелыми сочными плодами;  на
полянках виднелись клумбы красивых розовых,  белых  и  голубых  цветов.  В
воздухе порхали крошечные птицы,  сверкавшие  своим  ярким  оперением.  На
ветках деревьев сидели золотисто-зеленые и красногрудые попугаи и  кричали
высокими странными голосами. Невдалеке журчал  прозрачный  поток;  в  воде
резвились серебристые рыбки.
     Пока девочка нерешительно стояла на пороге, из-за деревьев  появились
самые забавные и милые человечки, каких только можно вообразить.  Мужчины,
одетые в голубые бархатные кафтаны и узкие панталоны, ростом были не  выше
Элли; на ногах у них блестели голубые ботфорты  с  отворотами.  Но  больше
всего  Элли  понравились  остроконечные  шляпы:   их   верхушки   украшали
хрустальные  шарики,  а  под  широкими  полями  нежно  звенели   маленькие
бубенчики.
     Старая женщина в белой мантии важно ступала впереди трех  мужчин;  на
ее остроконечной шляпе и на мантии  сверкали  крошечные  звездочки.  Седые
волосы старушки падали ей на плечи.
     Вдали, за плодовыми деревьями, виднелась целая толпа маленьких мужчин
и женщин, они стояли, перешептываясь  и  переглядываясь,  но  не  решались
подойти поближе.
     Подойдя к девочке, эти робкие маленькие люди приветливо  и  несколько
боязливо улыбнулись Элли, но старушка смотрела на нее с явным недоумением.
Трое   мужчин   дружно   двинулись   вперед   и   разом    сняли    шляпы.
"Дзинь-дзинь-дзинь!" - прозвенели бубенчики. Элли  заметила,  что  челюсти
маленьких мужчин беспрестанно двигались, как будто что-то пережевывая.
     Старушка обратилась к Элли:
     - Скажи мне, как ты очутилась в стране жевунов, юное дитя?
     - Меня сюда принес ураган в этом домике, -  робко  ответила  старушке
Элли.
     - Странно, очень странно! - покачала головой старушка.  -  Сейчас  ты
поймешь мое недоумение. Дело было  так.  Я  узнала,  что  злая  волшебница
Гингема выжила из ума, захотела погубить человеческий род и населить землю
крысами  и  змеями.   И  мне  пришлось   употребить  все   свое  волшебное
искусство...
     - Как, сударыня! - со страхом воскликнула Элли. -  Вы  волшебница?  А
как же мама говорила мне, что теперь нет волшебников?
     - Где живет твоя мама?
     - В Канзасе.
     - Никогда не слыхала такого названия, -  сказала  волшебница,  поджав
губы. - Но, что бы не говорила твоя мама, в этой стране живут волшебники и
мудрецы. Нас здесь было четыре волшебницы. Две из нас - волшебница  Желтой
страны (это я - Виллина!) и волшебница Розовой страны Стелла -  добрые.  А
волшебница Голубой страны Гингема и волшебница Фиолетовой страны  Бастинда
- очень злые. Твой домик раздавил Гингему, и теперь осталась  только  одна
злая волшебница в нашей стране.
     Элли  была  изумлена.  Как  могла  уничтожить  злую  волшебницу  она,
маленькая девочка, не убившая в своей жизни даже воробья.
Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 130
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама