осталась в двадцать пятом веке. Чтобы вернуться туда мы все должны зайти в
этот шкаф...
- Куда, куда? - заволновался Лестрейд. Подскочил к огромному
платяному шкафу, открыл дверки. Шкаф оказался совершенно пустым, лишь на
полке лежала пара грязных носков, которые Мак-Смоллет поспешил стыдливо
спрятать в карман юбки. Лестрейд на всякий случай заглянул под шкаф,
подвигал его, убеждаясь, что никакого потайного хода нет, и картинно
взмахнул рукой:
- Прошу!
Кубату держался великолепно. Ни единым жестом он не дал понять, что
его игра проиграна. Галантно уступил Холмсу право первым войти в шкаф,
потом предложил мне последовать примеру друга.
Я решил продолжать игру до конца и зашел в шкаф. Следом втиснулись
Кубату, Мак-Смоллет и Иванду. Честно говоря, в шкафу, хоть он и отличался
большими размерами, стало тесновато. Кубату торжественно прикрыл дверцу и
наступила тишина.
- Что теперь? - спросил Холмс. - Вам надо дернуть за рычаг, или
произнести заклинание?
- Зачем же? - гордо спросил Кубату. - Мы уже приехали. Открывай
дверцу, Смол... Мак-Смоллет!
- Не могу, руки заняты, - сдавленно ответил Мак-Смоллет. - Я Иванду
держу.
- Герой, - согласился Кубату и толкнул дверцу - судя по звуку -
ногой.
Я первым выглянул из шкафа, готовясь иронически улыбнуться Лестрейду.
Но Лестрейда снаружи не было. Не было и полицейских.
Честно говоря, даже гостиницы "Бодливый бык" снаружи не было. Глазам
моим предстал огромный зал, уставленный длинными рядами книжных шкафов. Я
оглянулся, проверяя, рядом ли Холмс, и плавно опустился ему на руки.
- Что-то вы стали частенько падать в обморок, - с сочувствием сказал
Холмс, обмахивая меня какой-то книжкой.
- У меня последствия афганского ранения, - нашелся я. - Где мы?
Холмс вздохнул.
- Как ни трудно мне это признать - но, видимо, в двадцать пятом веке.
Оглядитесь, Ватсон.
Я встал и последовал его совету. Помещение, где мы оказались, было,
судя по всему, большой библиотекой. При виде множества книжных шкафов я
испытал некоторую радость - потомки наши были образованными и светскими
людьми. За спиной у меня стоял здоровенный шкаф, из которого мы, судя по
всему, и вылезли. Шкаф был слегка поломан - он стоял на трех ножках,
вместо четвертой была небрежно подложена толстая книга. Я поморщился.
Все-таки истинная культура до двадцать пятого века не дожила.
Библиотека располагалась в большом сводчатом зале, напомнившем мне
средневековые замки. В окнах виднелся чудесный сельский пейзаж - ивы,
березки... пальмы, бамбуковая рощица. Я потер глаза, но смешение
растительности осталось.
- Где мы? - вопросил я.
- В Африке, - отозвался подошедший сзади Кубату. - Африка, двадцать
пятый век. Вам нравится?
- Ничего, - вынужден был признать я. - Удивительно. Вы не лгали...
Простите мои сомнения, сэр.
Кубату расцвел в улыбке.
- А по воздуху вы летаете?
- Еще как!
- А электричество нашло самое широкое применение в быту?
- Широчайшее! Правда, здесь, на острове Мадагаскар, оно не в чести.
Здесь сохраняется патриархальный, я бы даже сказал, отсталый образ жизни.
Зато тут в ходу магия.
- Я был прав, - оживился Холмс. - Развитие науки не мешает развитию
спиритизма!
- Иногда даже способствует, - с неожиданно кислым видом согласился
Кубату. - Что ж, господа, перекусим - и за работу?
Мы кивнули и прошли вслед за Кубату в еще более роскошный, хотя и
мрачноватый зал. Там уже суетились Мак-Смоллет и Иванду, сервируя
необъятных размеров стол. Меню отличалось некоторой странностью: нам
подали соленое свиное сало и соленые же огурцы, свежее молоко и спелые
бананы, вареное мясо с горохом. Я не сразу рискнул приступить к такому
взрывоопасному обеду, но Холмс шепнул мне: "Ватсон, мы в гостях у
потомков, соблюдайте их обычаи!"
И мы соблюли.
После обеда, когда Иванду подал десерт - зеленые бананы, манго, и
восхитительную настойку на кокосовом молоке, мы закурили трубки и
вернулись в библиотеку - для беседы.
- Я понимаю, - расхаживая вдоль книжных шкафов заявил Кубату, - как
вам хочется узнать о мире двадцать пятого века, о чудесных переменах в
науке и культуре, обществе и искусстве. Увы, я пока не могу многое вам
рассказать. Замечу лишь, что все народы Земли ныне объединились в единое
государство, культура невиданно расцвела, а преступления очень редки.
Поэтому мы и были вынуждены потревожить вас, Холмс, и вашего неизменного
помощника - доктора Ватсона. Да. А электричество, Ватсон, нашло у нас
самое широкое применение!
- И зачем же мы понадобились? - поинтересовался Холмс. - Как я
понимаю, сказку о пропавших детях можно отложить в сторону. Речь идет о
чем-то неизмеримо более важном...
Кубату всплеснул руками:
- Что вы, что вы! Речь именно о детях! И я почти не лгал вам - двух
мальчиков, чьи родители - археологи, похитил жуткий злодей, маг и
волшебник, обитавший прежде в этом замке!
Холмс сконфуженно потер переносицу.
- Да, и моя дедукция дает сбои... Но как я могу вам помочь, ведь я не
знаю вашего мира, языка, обычаев...
Кубату вздохнул:
- Холмс, весь ужас в том, что дети спрятаны не в настоящем мире!
- А какие еще бывают? - жадно поинтересовался я.
- Вам ли не знать, Ватсон! Вы писатель!
- Ну...
- Что вы делаете каждый вечер?
- Мою ноги перед сном, - признался я. Беседа с Кубату чем-то
напоминала мне разговоры с Холмсом.
- Я не о том! Что вы делаете дальше?
Я почувствовал, что краснею, но спорить с потомком не решился.
- Ну... снимаю верхнюю одежду, одеваю кальсоны... По пятницам и
средам... вам обязательно надо это знать?
- Да нет же, по каким дням вы спите с женой, мне не интересно. Хотя
советую сменить пятницу на субботу, равномернее... Но интересует меня
другое: когда вы пишите?
- По утрам! - обрадовался я безопасной теме.
- Вот! По утрам вы творите. Создаете Вымышленные Миры.
- Никакие не вымышленные, - обиделся я. - Правда и только правда.
- А если бы чуть-чуть присочинили? Написали бы книжку, где Шерлок
Холмс - добродушный толстяк, разводящий орхидеи и разгадывающий
преступления не выходя из дома?
- Заманчивый образ... - вздохнул Шерлок.
- Ну, это был бы вымышленный Холмс...
- Вот именно! Вы создали бы вымышленный мир!
- Но ведь только на бумаге!
- Все, что создает человеческий разум, существует в реальности! -
важно заявил Кубату. - Едва писатель откладывает перо, как созданный им
мир начинает жить сам по себе!
- Кошмар, - честно признался я. - Любая книжка так оживает?
- Да!
- И романчики ужасов, и непристойные французские сочинения?
- Да! Конечно, если книжка тупа и бездарна, то мир ее зачахнет,
захиреет и станет нежизнеспособным.
- Простите, что перебиваю вашу интересную дискуссию, - произнес
Холмс, - но позвольте узнать, в какой Вымышленный Мир злой чародей спрятал
детишек?
- Вот это вы и должны выяснить, - торжественно заявил Кубату.
- Где свершилось преступление?
- Здесь, - Кубату обвел руками море книг вокруг.
- Да, - только и произнес я. Вокруг нас было не менее десятка тысяч
томов. Все лучшее, что создал человеческий гений за два с половиной
тысячелетия, собралось, вероятно, в этой библиотеке. Сколько их,
оказывается, было - гениев!.. Но Бог мой, как же Холмс найдет нужную
книжку?
- Позвольте узнать, - ничуть не смутившись спросил Холмс, - как
происходит сам процесс путешествия в Вымышленный мир? Вероятно, действует
чудесная и сложная машина?
- Работающая с помощью электричества! - добавил я.
Мак-Смоллет неожиданно хихикнул, но под строгим взглядом Кубату тут
же принял серьезный вид.
- Увы, - признался Кубату. - Техника наша, даже с помощью
электричества, не способна на такое. В Вымышленные миры можно проникнуть
лишь с помощью магии. Этот самый злой колдун, в чьем замке мы находимся,
скрылся в неизвестном направлении, но перед этим соорудил... э... э...
магический шкаф!
И Кубату торжественно указал на тот самый шкаф, из которого мы
недавно вылезли!
- Забавно, - ледяным голосом сказал Холмс.
Кубату нервно заулыбался:
- Ваша обида естественна, но ошибочна, дорогой Шерлок! Шкаф, как
видите, слегка поломан - у него не хватает одной ножки. Если вместо нее
подставить книгу - то можно зайти в шкаф и выйти в том мире, который
описан в книге. Соответственно, войдя в том мире в любой шкаф, вы сможете
вернуться обратно. Но, Холмс! Если подложить вместо художественной книжки
реалистическое сочинение, как, например, рассказы доктора Ватсона о вас -
то шкаф будет работать вместо обыкновенной машины времени!
- Так это МОЯ книга? - завопил я, поспешно выхватывая из-под шкафа
несчастный томик. Да, это была моя книжка, содержащая не меньше трех
десятков рассказов о моем гениальном друге. Я бережно погладил переплет и
открыл томик. Так... Статья об авторе... Мне бросились в глаза слова:
"Вспомним: спутнику главного героя романа большой дороги положено оттенять
его качества"... Да, верная мысль! Что там дальше... "и доктор Ватсон
исправно выполняет эту задачу." Хм. Несколько грубовато... я ведь все же
автор! Перелистнув страницу я наткнулся и на такую хамовитую фразу:
"Правда, доктору Ватсону однажды довелось выслушать от своего друга слова
одобрения." (*4) Ничего себе! Холмс меня часто хвалит! Но прочитать хоть
чуть больше я не успел. Кубату выхватил книгу у меня из рук и укоризненно
покачал головой:
- Что вы делаете, доктор! Некорректно читать чужие книги без
разрешения!
- Это моя книга! - взорвался я. Но Кубату продолжал качать головой, а
потом шепотом спросил:
- Вы что, хотите узнать из библиографической справки о том, в каком
году умерли? Или, как сложилась ваша семейная жизнь? Или, когда умер
уважаемый Холмс?
- Упаси Господь! - воскликнул я. - Этого ведь уже не изменишь?
- Никоим образом, - вздохнул Кубату. - Вы не беспокойтесь, вам еще
немало осталось, каждому бы такое долголетие... Но зачем с ужасом ждать
рокового дня?
- Все, все, - я понял причину поспешности Кубату, и перестал тянуться
к книжке.
- Да, путешествия во времени таят в себе удивительные и страшные
тайны, - задумчиво сказал Холмс. - Путешествия во времени... Да...
Расскажите мне немного об этой зловещей фигуре, этом Мориарти двадцать
пятого века, этом маге и чародее.
- Для дела? - поинтересовался Кубату.
- Конечно!
- Иванду, расскажи-ка ты! - предложил Кубату негру. - И пояснил: - Он
с этим злодеем давно воюет. Иванду, если честно, здесь вроде
полицейского...
Негр почесал затылок, встал, откашлялся, вынул и спрятал кинжал,
затем произнес:
- Злодей наш - фигура страшная, просто сказочная. Ростом средний,
пухленький, выглядит моложаво, хотя лет ему - ой как много! Шутник,
прикольщик, но шуточки у него все злые, под стать натуре.
- Черный юмор, одним словом! - весело воскликнул Мак-Смоллет, но под
тяжелым взглядом негра поспешно зажал рот руками.
- Злой юмор, - мрачно сказал Иванду. - Аккуратист он еще, педант.
Бананы не любит. Людоедствует помаленьку. В науке толк знает. К женскому
полу прохладен, к мужскому агрессивен, боя... писателей терпеть не может.
- Это еще почему? - возмутился я.
- Сам когда-то бумагу марать пробовал, да как увидел, что плохо
получается, в науку подался. В душе лентяй, но скрывает сие тщательно.