Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Статьи - Бережной С. Весь текст 1541.75 Kb

200, N A-Е фантастика

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 48 49 50 51 52 53 54  55 56 57 58 59 60 61 ... 132
     СТРУГАЦКИЙ: Нет, нет, нет, нет! Когда литературные критики не принима-
ли, скажем, ранних Стругацких или раннего Гансовского, они не отрицали  но-
визну, они прекрасно понимали, что, да, вот пришли писатели, которые  пишут
не так, как Немцов, Казанцев, Охотников. Они  понимали,  что  это  написано
по-новому. Им эта новизна не нравилась. Вот ведь в чем все дело.  Не
нравилась новизна. Они не считали, что фантастика должна быть  реалистична.
Если уж Тынянов - Тынянов! - упрекал Алексея Толстого за то, что  его  Марс
слишком реалистичен!.. Тынянов! Величина номер один  в  нашей  литературной
критике! Так что вы хотите от среднего рядового критика, пусть даже  самого
добросовестного и либерального... Вот другое дело, что я плохо знаю  фэнте-
зи, я не люблю этот жанр... Может быть, там происходят какие-то  совершенно
новые, неизвестные ранее процессы? Но об этом я просто  судить  не  берусь.
Что же касается реалистической фантастики, то повторяю: нет главного -  нет
новизны. Все это... Ну, это знаете как после... я даже не знаю, какой  при-
мер... как после "Отцов и детей"  Толстой  пишет  "Войну  и  мир".  Великое
произведение, гениальное, замечательное, но это не есть прорыв в новую  ли-
тературу! Эта тот же самый, так  называемый,  критический  реализм,  ничего
принципиально нового здесь нет. Вот когда появляется "Мастер и Маргарита" -
вот тут самый заскорузлый критик понимает, что возникло нечто новое, не бы-
ло такого раньше! Нет, конечно, спохватываются, что Н.В.Гоголь в такой  ма-
нере работал когда-то, но тем не менее, сегодня это  совершенно  новый  род
литературы - очень нехарактерный, очень нетипичный, ни на что не похожий...
Вот я чего-то аналогичного жду... А сейчас все пишут добротные и даже прек-
расные романы в одной и той же, если угодно, фантастико-реалистической  ма-
нере. По одному и тому же принципу. Нарушение этого принципа не происходит.
Это и хорошо, и плохо...
     НИКОЛАЕВ: А повесть Александра Щеголева "Ночь навсегда"? Про  мальчика
с придуманной психологией?
     СТРУГАЦКИЙ: Нет, это просто хороший фантастический детектив... Причем,
фантазирование идет в самой неожиданной области  -  в  области  психологии,
там, где, казалось, фантазировать нельзя - а, оказывается, можно...
     НИКОЛАЕВ: Так разве это не прорыв? Раз "казалось нельзя, а  оказывает-
ся - можно", так не есть ли это что-то новое?
     СТРУГАЦКИЙ: Ну, может быть, Андрей. Не берусь  спорить,  не  берусь...
Может быть, это какие-то проблески нового, возможно... Вещь не тривиальная.
Щеголев вообще идет какой-то такой СВОЕЙ  тропкой.  Он,  казалось  бы,  ис-
пользует старую методику и старые манеры, но все время очень по-своему  это
у него получается. С "Любви  зверя"  это  началось.  "Любовь  зверя"  очень
странная вещь, она стоит сбоку, она не mainstream, она, так сказать,  ближе
к какому-то берегу, какому-то флангу mainstreama. Очень оригинальная  вещь.
Черт его знает, может быть Щеголев и, будет первым человеком,  который  со-
вершит некий прорыв. Пока в нем старого больше. Но может быть,  если  бы  в
нем было больше нового, я бы его как раз и отверг.
     НИКОЛАЕВ: Хорошо, прозу Тюрина вы отвергаете большей частью.
     СТРУГАЦКИЙ: Нет, прозу Тюрина я отвергаю совершенно по другим  сообра-
жениям. Дело в том, что Тюрин находится на совершенно другом краю,  он  пы-
тается по-прежнему писать научную фантастику. Вот в чем  вся  беда  Тюрина.
Тюрин никак не поймет, или не хочет понимать, или ему не нравится понимать,
что время научной фантастики  кончилось.  Вот  я  сейчас  читаю  его  новый
роман...
     НИКОЛАЕВ: "Последнее чудо-оружие страны Советов"?
     СТРУГАЦКИЙ: Да. Роман сильно  отличается  от  того,  что  Тюрин  писал
раньше... Это, безусловно, шаг в правильном направлении, но Саша и  там  ну
никак не может удержаться от многословных, изящно написанных  псевдонаучных
периодов, которые абсолютно не нужны в современном романе. В  романе,  пре-
тендующем на звание художественного произведения. Все это лишнее,  все  это
ненужное... Это как если бы вдруг М.А.Булгакову вдруг пришло  бы  в  голову
описывать научную основу волшебства Воланда, и он посвятил бы этому три-че-
тыре абзаца с употреблением таких слов, как "микрополя", "псевдокорпускулы"
и т.д.
     БЕРЕЖНОЙ: Ну, луч профессора Персикова он же изобразил?
     СТРУГАЦКИЙ: Так у него эта самая повесть на порядок слабее...  Она-то,
как раз не является совершенно новой, это как раз тот пример,  когда  вели-
кий писатель пишет побрякушку. И эта побрякушка сверкает  и  блестит  среди
произведений такого же типа просто потому, что она написана Мастером. Но  -
только поэтому.
     БЕРЕЖНОЙ: А пересадка гипофиза профессором Преображенским?
     СТРУГАЦКИЙ: Слава богу, вы обратите внимание - там хватило  у  Михаила
Афанасьевича чувства такта совершенно не углубляться в научную сторону. Хо-
тя он ведь врач, и казалось бы, мог соблазниться. Но не соблазнился!  Пото-
му что он чувствовал, насколько это будет эстетически излишне. Он же  прек-
расно понимал, что это у него не научно-фантастический роман, это  символи-
ка, притча, басня... А вот у Саши Тюрина (которого я очень люблю) - у  него
есть это вот... не может он расстаться с любовью к  научной  фантастике,  к
Science Fiction. Ему все кажется, что в научно-фантастических идеях  содер-
жится нечто существенное и важное. Нет  там  ничего.  Нет.  Времена,  когда
научно-фантастические идеи поражали воображение читателя давно уже  минова-
ли. Было такое время, было, но эти времена прошли. Наука перестала быть эк-
зотична. Наука больше не чудо - наука это быт. Со всеми вытекающими  отсюда
последствиями.

***************************************************************************
**************** ОСТРОПЕРЫ ВСЕХ СТРАН ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ! ********************


     Борис ШТЕРН: Итак: написано три главы, начата четвертая. С  этого  мо-
мента "Оберхам", если захочет, может продолжать  нескончаемый  фантастичес-
кий роман о нобелевском лауреате Станиславе Леме, о фантастах, о  фенах,  о
фантастике и так далее. Темп, тон, ритм заданы в этих коротких главах.  Два
непременных условия: бог в животе и чувства добрые. Да, забыл про  художес-
твенность! Художественность обязательна! Время действия  -  анахроническое.
Сюжетные направления - разнообразные.

     Александр ЩЕГОЛЕВ: НЕОБХОДИМОЕ ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ
     Наученный горьким опытом других шутников, автор этой части буриме  то-
ропится заявить следующее.
     1. Ольга Ларионова - это писательница, чьи произведения он (автор) лю-
бит с ранней юности и чьи книги он собрал, вероятно, в полном объеме.  Ува-
жение автора к этому человеку искренне и глубоко.
     2. Борис Штерн - это, во-первых,  первоклассный  писатель,  во-вторых,
мужчина, причем, настоящий.
     3. Борис Руденко и Юрий Брайдер, по мнению автора, прежде всего  писа-
тели, и только потом "милиционеры", "капитаны" или "майоры".
     4. Вообще. Как говорится, все совпадения имен и описанных событий  аб-
солютно случайны. Автор заранее просит прощения у тех, чьи имена без  спро-
са использовал. А также у тех, чьи не использовал.
     5. Собственную фамилию автор вплел (приплел) в ткань повествования  из
этических соображений. Хочешь делать персонажами других  -  умей  сам  быть
персонажем. Короче, фамилию "Щеголев" в следующих частях буриме,  если  они
будут кем-нибудь написаны, разрешается  трепать  и  пачкать  как  угодно  -
вплоть до того, что не упоминать вовсе.
     6. Отношение автора к так называемому  "национальному  вопросу"  очень
спокойное, нормальное, можно сказать, никакое. Интонация некоторых шуточек,
в которых предубежденный читатель обязательно разглядит что-нибудь  нехоро-
шее, просто взята из предыдущей части буриме. (Привет, Боря! Надеюсь, я ни-
чем тебя не обидел, ни в этой оговорке, ни в  тексте  "Правдивых  историй".
Кстати, сознаюсь наконец, ведь это моя  настоящая  фамилия  -  доктор  Кац!
Раньше я писал под русским псевдонимом, потому что опасался преследования.)
---------------------------------------------------------------------------

                    ПРАВДИВЫЕ ИСТОРИИ ОТ ЗМЕЯ ГОРЫНЫЧА
                           (название рабочее)

                                                               Борис Штерн:
     1. НАЕДИНЕ С МУЖЧИНОЙ
     Однажды после дождя известнейшая писательница-фантастка Ольга Ларионо-
ва с двумя полными хозяйственными сумками  стояла  на  остановке  автобуса,
чтобы ехать в Дом ленинградских писателей, что на улице  Шпалерной-17.  Там
должен был состояться а-ля фуршет по поводу вручения Станиславу Лему  Нобе-
левской премии. Подошел автобус ненужного ей  маршрута,  и  Ольга  услышала
крик. Оглянулась. К ней бежал невысокий мужчина в пальтишке,  с  тортом  на
вытянутых руках и с бутылкой водки в кармане, за ним  гнались  два  офицера
милиции и кричали:
     - Задержите его, задержите!
     Близорукая Ольга конечно не хотела вмешиваться в погоню за  преступни-
ком, но человек с тортом был так похож на Чикатило, что Ольга все-таки  ис-
полнила свой гражданский долг - подставила ему ножку. Преступник упал  пря-
мо в грязь, где шляпа, где ноги, где торт - можно себе представить.  Подбе-
жавшие милиционеры дико взглянули на Ольгу и успели  вскочить  в  отходящий
автобус.
     Автобус уехал.
     Ольга осталась наедине с мужчиной.

     2. КИЕВСКИЙ ТОРТ
     Ольга осталась наедине с мужчиной.
     Мужчина был такой же близорукий. Одной рукой он искал в луже свои  оч-
ки, со второй облизывал размазанный "Киевский торт". Ольге было очень  неу-
добно, очень смешно и очень страшно - мужчина вполне имел право дать ей по-
щечину за такие дела, а удрать от мужчины с двумя полными сумками  не  было
никакой возможности. Наконец мужчина нашел очки, выбрался из лужи  и,  сжи-
мая кулаки, посмотрел на Ольгу. Конечно, это был не Чикатило, но  Ольге  он
поразительно напоминал кого-то.
     - Пся крёв!!! - грубо по-польски выругался мужчина, и Ольга  с  ужасом
узнала в нем самого Станислава Лема, нобелевского лауреата,  на  встречу  с
которым она направлялась в Дом Писателей с двумя хозяйственными сумками,  в
которых была всякая всячина для а-ля фуршета - тот же "Киевский торт", вод-
ка, закуска и так далее, - все это покупалось в складчину между  советскими
фантастами по десять долларов с рыла. Ольга начала извиняться и  счищать  с
Лема остатки "Киевского торта". Оставим Ольгу Ларионову наедине со  Станис-
лавом Лемом, и последуем за милиционерами.

     3. ВОЗВРАЩЕНИЕ МИЛИЦИОНЕРОВ
     Эти милиционеры были не совсем чтобы милиционерами. Это были  приезжие
милиционеры - один из Москвы, другой из Минска, их звали  Борис  Руденко  и
Юрий Брайдер, один - майор, другой - капитан милиции. Дело в том,  что  они
тоже писали фантастику и тоже спешили на Шпалерную-17, чтобы принять  учас-
тие в чествовании Станислава Лема, но случайно вскочили не в  тот  автобус.
Упавшего в лужу пана Станислава они не узнали, но женщина, подставившая ему
ножку, показалась им знакомой...
     - Вроде, тетка из наших... - сказал Руденко.
     - Похожа на Людмилу Козинец, - согласился Брайдер. - Зачем она подста-
вила ему ножку?
     - Но ты же сам кричал ей: "Задержите, задержите!"
     - Ты тоже кричал.
     - Я имел в виду "Задержать автобус".
     - Я тоже имел в виду автобус.
     - Значит, она нас не так поняла. Нет, это не Людмила Козинец.  Людмилу
я хорошо знаю. Это Ариадна Громова.
     Так они гадали и не замечали, что едут не на  Шпалерную-17,  а  делают
круг на конечной остановке и возвращаются обратно - туда, где остались  Лем
и Ларионова.

     4. ПАН СТАНИСЛАВ
     Лем, как известно, по происхождению никакой не поляк, а наш  львовский
еврей, похожий на одессита Бабеля или на Романа Подольного.  Поэтому  Ольга
моментально нашла с ним общий язык...
                                                         Александр Щеголев:
     Тем более, лауреат так до конца и не понял, почему упал.  Уверенности,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 48 49 50 51 52 53 54  55 56 57 58 59 60 61 ... 132
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама