просто воротит! Назначайте меня генералом, и я покажу им, как веселиться
дни напролет! Уж они у меня попляшут! А не выйдет - режьте меня на мел-
кие кусочки!
- Вот это вояка! - обрадовался Король. - Другой разговор! Тебя как
звать, генерал?
- Гуф, Ваше Величество.
- Прекрасно, генерал Гуф! Заходи ко мне в пещеру, обсудим детали. -
И, отвернувшись от новоиспеченного главнокомандующего, король рявкнул на
всю пещеру:
- Гномы и солдаты! Отныне и до тех пор, пока его не разрежут на мел-
кие кусочки и не скормят семиголовым псам, вы обязаны повиноваться гене-
ралу Гуфу. За малейший проступок вас ждет суровое наказание! А теперь -
р-разойдись!
С этими словами Король покинул балкон и вернулся в пещеру, где его
уже поджидал Гуф. Генерал-новичок нахально курил трубку, развалившись на
аметистовом стуле и опершись рукой на поручень трона. Дым он пускал пря-
мо в лицо опешившему от такой наглости монарху. Гуф не был глуп и знал,
что именно так и следует вести себя с Королем, иначе тот подумает, будто
он трусит. Увидев входящего Короля, Гуф небрежно обронил:
- Вы что-то хотели мне сказать, Ваше Величество?
- Не слишком ли вольно ты себя ведешь? - осведомился Король.
- Не слишком, - хладнокровно качнул головой Гуф и пустил кольцо дыма,
да так метко, что дым угодил прямо в нос Королю и заставил того чихнуть.
- Желаете завоевать Изумрудный Город? А кроме меня, никто не в состоянии
этого сделать, так что будьте полюбезнее со мной, пока я не выполню ваш
приказ, а потом...
- Что потом? - злорадно поинтересовался Король.
- А потом, надеюсь, хотя бы из чувства благодарности, вы не сделаете
мне ничего плохого.
"Надейся, надейся", - буркнул про себя монарх, а вслух спросил:
- А если у тебя ничего не выйдет?
- Тогда режьте меня на куски, - решительно объявил Гуф, - я согласен.
Но если вы примете мой план, мы наверняка победим. Думаете, достаточно
незаметно пробраться в Изумрудный Город? Да они тут же вышвырнут нас от-
туда! Здесь надо действовать хитростью: сначала найдем могущественных
союзников...
- Что ты имеешь в виду?
- Сейчас объясню. Вы собираетесь напасть на волшебную страну. Армии у
них, можно сказать, нет, зато у Принцессы Озмы, которая правит ими, есть
волшебная палочка, а у другой девчонки, у Дороти, имеется волшебный по-
яс, который она отняла у вас, Ваше Величество. Кроме того, на юге Страны
Оз живет хитроумная Глинда, которая тоже владеет колдовскими чарами. И
еще я слышал про какого-то Волшебника, который живет во дворце Озмы и
тоже умеет творить чудеса. В далекой Америке, откуда он родом, люди даже
платили деньги, чтобы только взглянуть на него! Как видите, там целая
уйма чародеев, и с ними не так-то просто справиться.
- У меня пятьдесят тысяч солдат! - гордо выпятил грудь Король.
- Но они всего лишь Гномы, - уточнил Гуф и, вынув из монаршьего кар-
мана платок, протер себе сапоги. - Разумеется, Гномы бессмертны, и ги-
бель им не грозит, но вот с волшебством у них слабовато. С потерей вол-
шебного пояса вы потеряли всю свою волшебную силу, теперь против Озмы мы
бессильны.
Глаза Короля налились кровью:
- Молчать, или пойдешь на корм семиголовым псам!
- Не торопитесь, Ваше Величество, - невозмутимый Гуф спокойно запус-
тил руку в королевскую табакерку, - давайте лучше поищем союзников на
стороне.
- На какой такой стороне?
- Разве мало вокруг злодеев? Переманим их на свою сторону, соберем
всех вместе и вместе нападем на Озму. Это проще простого, если с толком
взяться за дело. Одним нам тягаться со Страной Оз не под силу, но вместе
с союзниками мы наверняка добьемся своего.
- Молодчина, Гуф! - пришел в восторг Король от идеи генерала. - Сей-
час же отправляйся на поиски союзников, а я распоряжусь насчет подземно-
го хода.
- В таком случае я сегодня же отправляюсь к вождю Пестроголовых, -
заявил новоиспеченный генерал, - надеюсь, вы одобрите мой выбор, Ваше
Величество.
5. ПРИНЦЕССА ДОРОТИ
Прослышав о возвращении Дороти, все жители Изумрудного Города от мала
до велика поспешили во дворец, чтобы поприветствовать девочку, - Дороти
была всеобщей любимицей в Стране Оз. Разумеется, время от времени в
Страну Оз попадали и другие, самые разные люди из большого внешнего ми-
ра, но все они, за одним исключением, приходили сюда вместе с Дороти.
Исключение, как вы уже наверняка догадались, составлял Волшебник Оз, фо-
кусник из Омахи, который однажды на потеху публике взлетел в небо на
воздушном шаре и сильным порывом ветра был унесен через пустыню в Изум-
рудный Город. Какоето время ему удавалось вводить жителей города в заб-
луждение, демонстрируя свои балаганные фокусы, за которые его и прозвали
здесь Волшебником; но вскоре в Стране Оз появилась Дороти и разоблачила
ловкого мошенника. Однако обманщик оказался не таким уж плохим челове-
ком: он был добрым и великодушным, а пугал и обманывал он просто потому,
что сам боялся. В конце концов Дороти полюбила его, а когда, после не-
долгого отсутствия, Волшебник вернулся в Страну Оз, Озма с радостью
встретила его и отвела ему во дворце роскошные апартаменты.
Кроме Волшебника во дворце жили еще два существа из внешнего мира. Я
говорю "существа", потому что один из них человек, Косматый, которого
Озма назначила хранителем королевских запасов, а другое существо - Жел-
тая Курица, по имени Биллина. Теперь она живет в небольшом домике в
дворцовом саду вместе со своими многочисленными цыплятами. И Биллина, и
Косматый - весьма уважаемые персоны в Стране Оз, и они же - старые
друзья Дороти. Теперь вам понятно, почему девочка пользуется таким ува-
жением в стране? Жители Оз совершенно убеждены, что Дороти приносит им
счастье, ведь за время своих посещений Страны Оз девочка избавила ее
обитателей от двух злых волшебниц, которые держали в страхе все населе-
ние, а кроме того, привела в Изумрудный Город живое огородное пугало,
Страшилу, который благодаря ей тоже стал всеобщим любимцем. Вместе со
Страшилой она вызволила из беды Железного Дровосека, ржавевшего в одино-
честве в глухом лесу. Теперь Железный Дровосек правит Страной Мигунов, и
подданные души не чают в своем правителе, потому что у него очень доброе
сердце.
Как ни странно это покажется на первый взгляд, но все эти чудеса До-
роти совершила вовсе не потому, что она какая-то фея или волшебница, а
просто потому, что она простая, добрая и приветливая девочка. Даже в на-
шем мире, где нет волшебства, доброта и простота, подобно волшебной па-
лочке, творят чудеса; но и в волшебной Стране Оз эти качества не утрати-
ли своей силы и принесли добросердечной Дороти любовь и уважение окружа-
ющих. Девочка подружилась со всеми, кого ни встречала, и каждый раз,
когда она возвращалась в Канзас, друзьям было очень горько с ней расста-
ваться.
Вот почему сейчас все они спешат во дворец, чтобы обнять ее. Правда,
никто, кроме Озмы, еще не знает, что на этот раз Дороти вернулась нав-
сегда.
Кого только не было у нее в этот вечер! Был здесь и знаменитый Меха-
нический человек Тик-Ток, который и говорит, и ходит, и даже думает, ес-
ли, конечно, его вовремя завести; приходил Косматый, старый приятель До-
роти; приковылял Тыквоголовый Джек, странное создание, чье тело сделано
из жердей, а голова - из тыквы, с вырезанной на ней улыбкой от уха до
уха; примчались Трусливый Лев с Голодным Тигром, два огромных зверя,
когда-то сослуживших девочке добрую службу; явился и профессор С. У.
Жук-Кувыркун В. О. О профессоре, пожалуй, стоит рассказать подробнее.
Когда-то профессор был обыкновенным жуком и жил себе припеваючи в
теплой щели, но щель была не простая: это была щель в полу классной ком-
наты, так что он основательно пропитался школьной премудростью, отсюда
В. О. - Высокообразованный; но однажды попав под лупу, он увеличился, да
так и сбежал в увеличенном состоянии, отсюда С. У. - сильно увеличенный.
Вскоре увеличенный жук стал профессором и даже ректором Королевского
Колледжа Атлетических Искусств, и все благодаря своим исключительным
знаниям и умениям, главное из которых - знание, как производить приятное
впечатление и умение солидно одеваться.
Особенно долго Дороти беседовала с Волшебником, который еще больше
полысел и вроде бы стал ниже ростом, но сохранил свою жизнерадостность.
Всласть наговорившись со старыми друзьями, Дороти отправилась к своей
подружке, Желтой Курице Биллине, посмотреть, как растут ее цыплята.
Песика Тотошку встретили с неменьшими почестями, чем его хозяйку,
ведь он - единственный пес во всей Стране Оз. А в этой стране, как из-
вестно, звери пользуются уважением наравне с людьми, может быть, потому,
что ведут себя как люди, чего не скажешь о нашем мире, где, наоборот,
люди подчас ведут себя хуже зверей.
Для Дороти во дзорце были отведены специальные апартаменты, они так и
назывались "комнаты Дороти": уютная гостиная, гардероб, спальня и огром-
ная отделанная мрамором ванная. Благодаря заботливости Озмы в комнатах
было все, чего душа пожелает. Королевские портные не теряли зря времени
- заранее сняв с девочки мерку, они и в ее отсутствие продолжали напол-
нять шкафы в гардеробе разнообразными нарядами на все случаи жизни. До-
роти правильно сделала, оставив старые ситцевые платьица дома. Куда им
до удивительных творений искусных портных! Таких платьев не сыщешь ни в
одном, даже самом большом магазине Америки. Дороти уже давно могла бы
наслаждаться всем этим великолепием, но как же дядя Генри и тетушка Эм?
Не могла же она оставить их на произвол судьбы!
Зато теперь, когда Озма разрешила ее родным поселиться во дворце, До-
роти просто счастлива, что не только она одна, но и дядя с тетей смогут
хоть на старости лет пожить среди такой роскоши.
На следующее утро Дороти пришлось одеться не совсем обычно: в небес-
ной голубизны платье тончайшего шелка с жемчужной оторочкой, в волосах -
жемчужная диадема, и даже застежки ее туфель сверкали жемчугами. Девочка
была слегка смущена таким роскошным нарядом, но так распорядилась Озма.
- Отныне, - сказала она, - ты будешь одеваться в соответствии со сво-
им новым положением. Ты - принцесса, первая дама двора и моя компаньон-
ка.
Дороти не стала спорить. Не все ли равно? Ведь одежда не может изме-
нить человека, и в ситцевом платье, и в шелковом она все равно останется
простой и доброй девочкой.
После завтрака юная правительница предложила:
- Самое время перенести твоих родных из Канзаса в Изумрудный Город.
Только давай перейдем в тронный зал, он более подходит для приема важных
гостей.
- Да какие они важные? Самые обыкновенные, как я! - воскликнула Доро-
ти.
- Вот именно - как ты! Не забывай, где ты находишься! Здесь ты прин-
цесса, а ониродственники принцессы.
- Идем лучше на задний двор, там, среди цыплят и грядок капусты, им
будет привычнее, а здесь они совсем растеряются.
- Нет, - решительно возразила Озма, - я должна встретить их в тронном
зале, это мое последнее слово.
Дороти не стала возражать. Когда Озма так говорит, возражать ей бес-
полезно.
И подружки отправились в тронный зал, что располагался в центре двор-
ца. Там под высоким куполом стоял золотой королевский трон, украшенный
таким количеством драгоценностей, что их хватило бы на дюжину наших юве-
лирных лавок.
В зале уже собралось множество придворных дам и кавалеров в сверкаю-
щих бриллиантами костюмах. Озма, с волшебным поясом вокруг талии, присе-
ла на трон, а Дороти устроилась у ее ног. По обеим сторонам трона распо-
ложились огромные звери - Трусливый Лев и Голодный Тигр. Высоко под ку-
полом, на балконе, оркестр играл веселый марш, два ярко освещенных фон-
тана в центре зала журчали и переливались всеми цветами радуги, расточая
вокруг аромат роз и сирени.