разумеется, что она полая.
- Почему? - спросила Бетси.
- Потому что так устроены все трубы. Что до этой, то она является
частной собственностью, и падать в нее строго запрещено.
- Мы не нарочно, - объяснила Бетси, а Многоцветна добавила:
- Я совершенно уверена, что это Руггедо столкнул нас в эту Трубу.
- Что? Руггедо? Ты сказала - Руггедо? - вскричал Субъект, приходя в
сильное возбуждение.
- Да, именно это она и сказала, - подтвердил Косматый. - Полагаю, что
она права. Мы как раз шли, чтобы завоевать Короля Гномов, и по дороге
неожиданно провалились в Трубу.
- Так значит вы - враги Руггедо? - спросил Странный Субъект.
- Ну, враги не враги... - Бетси не знала, как лучше ответить на этот
вопрос. - Дело в том, что мы никогда его не видели. Мы, правда, собира-
лись его завоевать, а друзья, наверное, так не поступают.
- Это верно, - согласился Странный Субъект. Некоторое время он задум-
чиво разглядывал чужеземцев, переводя взгляд с одного на другого, затем
повернулся и бросил через плечо:
- Ладно, братья мои, костер и клещи подождут. Лучше давайте отведем
незнакомцев к Рядовому Гражданину.
- Будет сделано, Трубкинс, - ответил голос. Он звучал низко и мощно и
шел откуда-то прямо из воздуха, поскольку говорящий оставался невидимым.
Друзья вздрогнули. Даже Многоцветка так испугалась, что ее легкие ки-
сейные одежды затрепетали, как знамя на ветру. Косматый глубоко вздохнул
и покачал головой. У Королевы Анны был очень несчастный вид. Офицеры жа-
лись друг к другу и дрожали крупной дрожью.
Через некоторое время они набрались духу и взглянули на Странного
Субъекта повнимательнее. Вскоре путешественникам предстояло убедиться,
что жители этой удивительной страны неотличимо похожи друг на друга, а
поскольку Странный Субъект был одним из них, я попытаюсь рассказать вам,
как он выглядел.
Он был весьма хорош собой, но лицо его ничего не выражало. Глаза были
большие и синие, а зубы - ровные и белоснежные; кончики густых черных
волос слегка завивались. В его внешности невозможно было обнаружить ни
одного изъяна. Яркоалая мантия без рукавов ниспадала до колен. На груди
была вышита драконья голова - она казалась особенно страшной оттого, что
сам Субъект был так красив. Из-под мантии высовывались голые руки и но-
ги: одна рука ярко-желтого цвета, другая - ядовито-зеленого. Одна нога -
синяя, другая - розовая. Сквозь открытые сандалии виднелись ступни - обе
черные, как сажа.
Бетси не поняла, от природы он такой или выкрашен яркой краской; пока
она размышляла об этом, тот, кого назвали Трубкинсом, произнес:
- Следуйте за мной в резиденцию. Это касается всех!
Однако тут внезапно вмешался голос:
- Смотри-ка, Трубкинс, вон еще один, там, в фонтане.
- Боже мой! - воскликнула Бетси. - Это, наверное, Тик-Ток, он же уто-
нет! у - В любом случае от воды его механизм испортится, - проговорил
Косматый, и все дружно бросились к фонтану. Однако прежде, чем они успе-
ли подойти, невидимые руки вытащили Тик-Тока из мраморного водоема и
поставили на ноги рядом с ними. Из всех медных суставов текла вода.
- Боль-шое-е-спа-си-бо! - проскрипел механический человек. Лязгнули
медные челюсти - больше он не сумел произнести ни слова. Он попробовал
было идти, но все попытки кончились неудачей: суставы не двигались.
Беда, приключившаяся с Тик-Током, была встречена взрывами злобного
хохота. Насмешки сыпались со всех сторон, и путешественники с беспо-
койством обнаружили, что в этой диковинной стране они окружены множест-
вом невидимых существ. Хоть друзья их и не видели, зато слышали вполне
отчетливо.
- Давайте я его заведу, - предложила Бетси. Сердце ее разрывалось от
жалости к Тик-Току.
- Не думаю, чтобы у него кончился завод. Его надо смазать, вот что, -
отозвался Косматый.
В тот же миг перед ним оказалась масленка - невидимая рука сунула ее
прямо под нос Косматому. Он взял масленку и начал было смазывать ТикТо-
ка, как вдруг неизвестно откуда возник сильный поток теплого воздуха.
Словно стремясь помочь Косматому, он дул прямо на Тик-Тока - и вскоре
Механический Человек стал совсем сухим. Он без труда произнес
"Боль-шо-е-спа-си-бо! ", и суставы его легко задвигались.
- Идите за мной! - скомандовал Трубкинс и, повернувшись, зашагал по
дорожке, ведущей к замку.
- Ну что, пойдем? - неуверенно спросила Королева Анна, но тут же
что-то сильно подтолкнуло ее в спину, и она чуть не упала. Пришлось ид-
ти. Те из офицеров, кого мучили сомнения, после нескольких энергичных
пинков тоже приняли мудрое решение двигаться вперед - впрочем, так и не
сумев понять, кто же это дрался.
Остальные пошли за Трубкинсом добровольно. Уж если они не решились
лезть обратно в ужасную Трубу, надо было разумно использовать пребывание
в этой неведомой стране, а самым разумным сейчас было выполнить приказа-
ние.
11. КОМПАНИЯ КОРОЛЕЙ И КОРОЛЕВ
Пройдя по великолепному саду, путешественники вскоре подошли к замку.
Трубкинс провел их внутрь, в огромный зал со сводчатым потолком. Там он
предложил им сесть.
Поскольку у Трубкинса на голове была корона, Бетси поначалу решила,
что он и есть король страны, в которой они оказались. Однако, усадив
всех чужеземцев на скамейки, расставленные полукругом перед высоким тро-
ном, Трубкинс почтительно ему поклонился, несмотря на то что трон был
совершенно пуст. В тот же миг Трубкинс стал невидимым и исчез.
Путешественники остались одни в огромном зале. Впрочем, скоро они ус-
лыхали где-то рядом легкое покашливание, то там, то сям шуршали мантии и
раздавались негромкие шаги. Вдруг явственно донесся колокольный звон, и
тут же все резко переменилось.
Озираясь вокруг, друзья с недоумением обнаружили, что зал битком на-
бит людьми. Сотни мужчин и женщин - все как на подбор красавцы и краса-
вицы с сияющими синими глазами, все в алых мантиях и коронах, украшенных
драгоценными камнями. Все как две капли воды были похожи на Трубкинса
вплоть до последней черточки.
- Боже, сколько королей и королев! - шепнула Бетси Многоцветке, кото-
рая сидела рядом с ней, и без тени беспокойства наблюдала за происходя-
щим.
- Очень странное зрелище, - отозвалась Многоцветка. - Только я реши-
тельно не понимаю, как это в стране может быть больше одного короля и
королевы. Если все эти люди и в самом деле правители, то ни один из них
не знает, кто же здесь главный.
Это замечание Многоцветки случайно услышал один из королей, стоявший
поблизости. Обратившись к ней, он пояснил:
- Тот, кто сам себя считает главным, тот и король, пусть даже только
для себя самого. В нашей благословенной стране все короли и королевы
равны, и у всех есть одна привилегия: склоняться перед нашим верховным
повелителем - Рядовым Гражданином.
- Кто же он? - спросила Бетси.
Словно в ответ на этот вопрос, вновь раздался колокольный звон, и на
троне возник тот, кто был хозяином и властелином всех королевских особ,
присутствовавших в зале. В этом не было ни малейшего сомнения, ибо все
они разом пали на колени и коснулись лбом пола.
Рядовой Гражданин ничем не отличался от всех остальных, вот только
глаза у него были не синие, а черные, с красными искорками в середине -
словно тлеющие угольки. Черты его лица были красивы и благородны, дер-
жался он со спокойным достоинством. Вместо обычной ярко-алой мантии он
носил белую, и так же, как и у других, на груди у него была вышита голо-
ва дракона.
- В чем обвиняются эти люди, Трубкинс? - спросил он ровным голосом.
- Они проникли сюда через Трубу вопреки запрету, о Могущественный
Гражданин, - последовал ответ.
- Послушайте, как все было, - заговорила Бетси. - Мы шли к Королю
Гномов и собирались его завоевать и освободить брата Косматого, и
вдруг...
- Кто ты такая? - строго спросил Рядовой Гражданин.
- Кто я? Меня зовут Бетси Боббин, и...
- Кто тут у вас главный? - спросил Гражданин.
- Я Королева Анна из Угабу, и...
- Тогда помолчи, - оборвал ее Гражданин. - Я спрашиваю, кто здесь
главный.
На минуту воцарилось молчание, потом поднялся генерал Булок.
- Сядь, - приказал Гражданин. - Я вижу, что шестнадцать человек из
вашей компании - всегонавсего офицеры. О них, разумеется, речь не идет.
- У нас тут, между прочим, армия, - угрожающе проговорил генерал Ци-
ферблат, которому было крайне неприятно слышать, что о нем речь не идет.
- И где же эта армия? - спросил Гражданин.
- Вот, - сказал Тик-Ток, чей голос звучал всетаки хрипловато. -
Я-единственный-рядовой-вовсей-компании.
Услышав эти слова, Гражданин встал и почтительно поклонился Механи-
ческому Человеку.
- Прошу простить меня за то, что я сразу не заметил столь важной пер-
соны, - сказал он. - Не окажете ли вы мне честь занять место подле меня
на троне?
Тик-Ток поднялся со своего места и пошел к трону, а все короли и ко-
ролевы расступались перед ним. Затем он, звякая, поднялся на возвышение,
на котором стоял трон, и уселся рядом с Рядовым Гражданином.
Анна почувствовала себя оскорбленной, видя, какие милости расточаются
жалкому Механическому Человеку, зато Косматый был просто счастлив, что
правитель этой удивительной страны по достоинству оценил его старого
друга. Тем временем Гражданин принялся расспрашивать Тик-Тока, и тот ме-
ханическим голосом рассказывал о том, как Косматый решил отправиться на
поиски своего пропавшего брата, как Озма из Страны Оз послала на подмогу
его, заводного человека, и как они встретили королеву Анну и ее людей из
Угабу. И конечно, он не забыл объяснить и то, как в их компании оказа-
лись Бетси с Хенком, Многоцветка и Принцесса Роз.
- Так, значит, вы намерены завоевать Руггедо, Металлического Монарха
и Короля Гномов? - спросил Гражданин.
- Да. Что-же-нам-еще-было-делать, - ответил Тик-Ток. - Но-он-оказал-
ся-умнее-нас. Когда-мыприблизились-к-его-пещере, он-повернул-тропин-
Ку-к-Трубе, а-отверстие-сделал-невидимым, такчто-мы-его-не-замети-
ли-и-все-попадали-туда. Онлегко-сумел-от-нас-избавиться-и-те-
перь-он-цел-иневредим, а-мы-заброшены-в-эту-далекую-и-неведомую-страну.
Рядовой Гражданин помолчал, о чем-то размышляя, а затем произнес:
- Благороднейший рядовой солдат, да будет тебе известно, что по зако-
нам нашей страны всякий, кто осмелится проникнуть сюда через Запретную
Трубу, должен быть подвергнут пыткам, длящимся девять дней и десять но-
чей, а потом брошен обратно в Трубу. Однако если закон приходит в проти-
воречие со справедливостью, им можно и пренебречь. В данном случае ты и
твои спутники нарушили закон вопреки собственной воле, поскольку в Трубу
вас столкнул Руггедо. Так что во всем виноват один только Король Гномов,
и он один подлежит наказанию.
- Я-согласен, - сказал Тик-Ток. - Но-ведь-Руггедо-на-другой-сторо-
не-Земли, и-вам-до-него-недобраться.
Гражданин важно приосанился.
- Уж не думаешь ли ты, будто существует чтолибо в мире или за его
пределами, что было бы недоступно Великому Джинджину?
- Ого! Значит, Великий-Джинджин-это-ты? - спросил Тик-Ток.
- Да, это я.
- Значит, тебя-зовут-Титити-Хучу?
- Именно так.
Королева Анна вскрикнула и задрожала. Косматый так разнервничался,
что достал платок и стал утирать пот со лба. Многоцветка впервые за все
время нахмурилась, а Книггз обнял Принцессу Роз за плечи, словно пытаясь
защитить ее от опасности. Услыхав имя Великого Джинджина, офицеры приня-
лись скулить и плакать на все лады, затем пали ниц перед троном и стали
просить пощады. Бетси с тревогой наблюдала за тем, как переполошились ее
спутники, хотя и не понимала, в чем дело. Только Тик-Ток, несмотря ни на
что, сохранял невозмутимость.
- Ну-что-же, - сказал он, - если-ты-ТититиХучу-и-считаешь,
что-во-всем-виноват-Руггедо, боюсь, Королю-Гномов-несдобровать.