Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Баум Л.Ф. Весь текст 3059.22 Kb

Страна Оз 1-14 (все)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 101 102 103 104 105 106 107  108 109 110 111 112 113 114 ... 262
   - Прибудет-с-минуты-на-минуту, - отвечал Тик-Ток. - Наверное, остано-
вилась-шнурок-завязать.
   - Ладно, Тик-Ток, - резко оборвал его Король Гномов, - хватит  молоть
чепуху. Твоя Королева и все ее офицеры у меня в плену. Они  полностью  в
моей власти. Хотелось бы послушать, что теперь ты намерен делать.
   - Я-имел-приказ-завоевать-тебя, - ответил ТикТок. - Мой-механизм-сде-
лал-все-возможное, чтобы-выполнить-этот-приказ.
   Руггедо ударил в гонг, и тотчас явился Калико в сопровождении генера-
ла Гуфа.
   - Отведите этого медного человека в мастерские и поставьте его ковать
золото, - приказал Король. - Раз он механический, из него  должен  полу-
читься усердный работник. Вообще, его не следовало создавать, но раз  он
уже существует, я намерен использовать его с выгодой для себя.
   - Если-вы-попытаетесь-взять-меня-в-плен, ябуду-стрелять, -  предупре-
дил Тик-Ток.
   - Не вздумай! - обеспокоенно воскликнул генерал Гуф, -  сопротивление
бесполезно, и к тому же ты можешь кого-нибудь ранить.
   Тик-Ток вскинул ружье и прицелился. Гномы хоть и не знали, чем именно
угрожает им ружье, тотчас попрятались.
   В тот самый момент, когда Тик-Ток решил бросить вызов Королю Гномов и
его приближенным, Бетси Боббин безмятежно въехала в  королевскую  пещеру
верхом на ослике Хенке. Девочке надоело сидеть и ждать "дальнейшего раз-
вития событий", и она отправилась разузнать, побежден ли уже Руггедо.
   - Черт побери мои гвозди с молотками! - взревел  Руггедо.  -  Как  ты
посмела привести сюда эту скотину и явиться в мои апартаменты без докла-
да?
   - Так ведь некому было докладывать, - ответила Бетси. - Наверное, все
твои люди заняты. А тебя уже победили?
   - Нет! - заорал Руггедо, вне себя от ярости.
   - Тогда дай мне, пожалуйста, поесть - я ужасно проголодалась, -  поп-
росила девочка. - Знаешь, завоевательные экспедиции - это  как  поход  в
цирк: сначала долго добираешься, потом ждешь  неизвестно  сколько,  пока
артисты выйдут парадным маршем, а в конце понимаешь, что  дело  того  не
стоило.
   Слова Бетси так потрясли Гномов, что некоторое время они стояли, мол-
ча уставившись на нее, не в силах произнести ни  слова.  Король,  первым
обретя дар речи, завопил:
   - Тварь ползучая! Своей наглостью ты подписала себе  смертный  приго-
вор. Ты ведь обыкновенная земная девочка, а лишить жизни смертного ниче-
го не стоит. Много времени это не займет - это тебе не то что сидеть до-
жидаться моего поражения.
   - Мне бы не хотелось, чтобы ты лишал меня жизни, - проговорила Бетси.
Она слезла с Хенка и встала рядом. - Что же это за Король, который  уби-
вает гостью, даже не накормив ее. Дай сначала поесть, а потом  мы  обсу-
дим, убивать меня или нет. Только сразу предупреждаю, мне  эта  идея  не
нравится, и ничто не заставит меня переменить точку зрения.
   Несмотря на жгучую ненависть, которую Король Гномов испытывал ко всем
без исключения смертным, хладнокровие и бесстрашие  Бетси  произвели  на
него сильное впечатление.
   - Что тебе дать? - грубо спросил он.
   - Ну, можно бутерброд с ветчиной или парочку крутых яиц...
   - Яиц! - взвизгнули три Гнома, стоявших поблизости, и тут же задрожа-
ли так, что у них застучали зубы.
   - В чем дело? - с удивлением спросила Бетси. - Разве яйца  здесь  так
же дороги, как и в тех местах, откуда я родом?
   - Гуф, - яростно произнес Руггедо, повернувшись к генералу, - я  при-
казываю немедленно уничтожить эту дерзкую девчонку! Схватить ее, бросить
в Склизкую Пещеру и держать там взаперти.
   Гуф взглянул на Тик-Тока, который по-прежнему держал ружье  на  изго-
товке, но в это мгновение Калико, незаметно подкравшись к медному  чело-
веку сзади, ударил его под коленки. Ноги его подогнулись, и он рухнул на
пол, выронив ружье.
   Увидев, что Тик-Ток больше не опасен, Гуф кинулся на Бетси. Но в  тот
же миг сверкнули копыта Хенка - удар пришелся Генералу  прямо  в  пряжку
брючного ремня. Он понесся, словно пушечное ядро, и угодил в Короля Гно-
мов, который в свою очередь пролетел через всю пещеру и  со  всего  маху
шмякнулся в противоположную стенку. Потрясенные и изрядно  помятые,  Ко-
роль Гномов с Генералом растянулись на полу. Наблюдавший  за  всем  этим
Калико шепнул Бетси:
   - Бежим отсюда скорее, я спасу тебя!
   Девочка испытующе взглянула на него - вид у Калико был честный и доб-
рый, и она решила, что ему можно довериться. Калико повел Бетси и ослика
по подземным туннелям, и вскоре они оказались в красивой и уютно обстав-
ленной пещерке.
   - Это моя комната, - объяснил Калико, - добро пожаловать, располагай-
тесь. Подождите минутку, сейчас добуду вам чего-нибудь поесть.
   Калико вернулся с подносом, на котором были жареные  грибы,  хлеб  из
руды и масло из нефти. Масло Бетси  нашла  несъедобным,  зато  хлеб  был
вкусным, а грибы - просто объедение.
   - Вот ключ, - сказал Калико. - Пожалуй, вам стоит запереться изнутри.
   - А нельзя, чтобы Многоцветка и Принцесса Роз тоже пробрались сюда? -
спросила Бетси.
   - Попробуем. А где они находятся?
   - Не знаю. Они остались за пределами Подземного Королевства, -  отве-
тила девочка.
   - Хорошо. Если услышите тройной стук в дверь,  открывайте,  -  сказал
Калико. - И запомните: впускать только того, кто постучит три раза.
   - Ладно, - пообещала Бетси, и лишь только Калико вышел, оставив их  с
Хенком в уютной пещере, как она тут же закрыла дверь  и  заперла  ее  на
ключ.
   Тем временем Анна и офицеры, оказавшись заживо  погребенными  в  яме,
кричали и вопили до полного изнеможения, но никто не пришел  им  на  по-
мощь. Яма была темная, сырая и такая глубокая, что выбраться  наружу  не
представлялось возможным; да к тому же сверху  лежала  крышка.  Королева
перешла от ярости к раздражению и  в  конце  концов  стала  терять  при-
сутствие духа. Что же до офицеров, то они были просто в отчаянии. Каждый
из несчастных пленников страстно мечтал оказаться дома в Угабу, в  своем
садике; иные так затосковали, что стали попрекать Анну: мол,  зачем  она
втравила их в эти опасные приключения.
   Королева села на землю, прислонилась к стене. По  счастливой  случай-
ности, своим острым локтем она коснулась тайной  пружины,  спрятанной  в
стене, и тотчас большая плоская каменная плита сдвинулась с места и ста-
ла поворачиваться вокруг своей оси. Анна повалилась  назад,  но  тут  же
вскочила и закричала:
   - Проход! Проход! За мной, мои храбрые воины, мы спасены!
   Королева поползла по проходу, где было так темно и сыро, как и в яме.
Офицеры гуськом последовали за ней. Они ползли и ползли, ползли и ползли
- ничего другого им не оставалось, так как проход был очень низкий и  не
позволял встать на ноги.
   Подземный ход все время петлял, поворачивая то в одну сторону,  то  в
другую, то шел зигзагом, то извивался спиралью; если и попадались прямые
участки, то совсем короткие.
   - Это никогда не кончится, никогда! - стонали офицеры; они уже  обод-
рали все коленки об острые камни.
   - У всякого прохода обязательно бывает конец! - мужественно  уговари-
вала их Анна. - Как бы иначе он был прорыт. Мы, правда, не  знаем,  куда
он нас выведет, но все будет лучше, чем эта отвратительная яма.
   Анна продолжала ползти, а офицеры тащились за ней; пока все они полз-
ком продвигались по ужасному подземному ходу, Многоцветка с  Косматым  и
Книггз с Принцессой Роз, оставшиеся стоять перед входом во владения Руг-
гедо, диву давались, что это приключилось с их спутниками.

   17. ПЕЧАЛЬНОЕ ПРЕВРАЩЕНИЕ

   - Давайте не будем волноваться, - воззвал Косматый к своим спутникам,
- победить Металлического Монарха - дело не быстрое. Королева может  так
скоро и не управиться, да и у Тик-Тока механизм работает  довольно  мед-
ленно.
   - Ты думаешь, они могут потерпеть  поражение?  -  спросила  Принцесса
Роз.
   - Это вполне вероятно, - отвечал Косматый. - Могущество Короля Гномов
очень велико, к тому же у него целый легион Гномов, а у нашей  бесстраш-
ной Королевы только и есть что механический человек да  кучка  болтливых
офицеров.
   - Зря она не согласилась, чтобы  все  эти  завоевания  взял  на  себя
Квокс, - сказала Многоцветна; она плясала и кружилась на краешке  скалы,
а ее прекрасный наряд развевался.
   - Вообще-то, Дракон прав, что пустил Анну вперед. Если ей не  удастся
победить Руггедо, может, она станет поскромнее?
   - А где сейчас Дракон? - спросила Озга.
   - Он здесь, на скале, - ответил Книггз. - Вон  смотрите,  отсюда  его
хорошо видно. Он сказал, что немного вздремнет, пока мы будем возиться с
Руггедо. Он еще добавил, что, если у нас будут какиенибудь трудности, он
проснется и расправится с Королем Гномов в один миг, как ему  приказывал
Джинджин.
   - У Квокса добрые намерения, - сказал Косматый, - но я думаю, что  мы
обойдемся без его помощи. Как только мне станет достоверно известно, что
Королева Анна и ее офицеры не сумели победить Руггедо,  я  отправлюсь  в
пещеры и покажу Королю Гномов мой Магнит Любви. Перед Магнитом он не ус-
тоит, так что это будет легкая победа.
   Слова Косматого услышал Длинноухий Слухач, находившийся в тот  момент
возле Руггедо. Придя в себя после удара, нанесенного Хенком, Король Гно-
мов и Гуф поднялись на ноги и первым делом перевернули Тик-Тока на  спи-
ну, а сверху водрузили тяжелый золотой слиток, чтобы механический  чело-
век не мог встать. Потом они осторожно отнесли его ружье в угол  пещеры,
и Король Гномов послал Гуфа за Длинноухим Слухачом.
   Слухач все еще злился на Руггедо за пораненное ухо, но, поскольку Ко-
роль Гномов был его хозяином, Длинноухий смирился и приготовился  выпол-
нять приказ. Он передал Королю речь Косматого, и Руггедо понял, что Под-
земному Королевству угрожает серьезная опасность. Король был наслышан  о
Любовном Магните и его магической силе. Одна мысль о том,  что  Косматый
покажет ему свой волшебный талисман и вся ненависть в его  сердце  обра-
тится в любовь, приводила Руггедо в отчаяние. Он  гордился  своей  нена-
вистью, а любовь терпеть не мог.
   - Честное слово, - проговорил он, - пусть меня возьмут в плен,  отбе-
рут все мои богатства и даже мое Королевство - все лучше,  чем  смотреть
на этот ужасный Магнит Любви. Как бы так сделать, чтобы Косматый не смог
вынуть его из кармана?
   Как раз в этот момент Калико вернулся в пещеру и услышал вопрос  Руг-
гедо. Будучи преданным Гномом, всегда готовым услужить  своему  монарху,
он предложил:
   - Надо связать Косматого, так чтобы руки были плотно прижаты к  телу,
тогда он не сможет достать из кармана Магнит Любви.
   - Прекрасная идея! - воскликнул Руггедо. Он был в восторге  от  того,
что все разрешилось так просто. - Немедленно позвать сюда дюжину  Гномов
с веревками! Велите им расположиться у входа в пещеру, и как только поя-
вится Косматый - пусть хватают его и вяжут по рукам и ногам.
   Калико исполнил все, как ему было приказано. Тем  временем  путешест-
венники, оставшиеся снаружи, всерьез забеспокоились о своих друзьях.
   - За людей из Угабу я не очень волнуюсь,  -  заговорила  Многоцветка,
которая от долгого ожидания приобрела некоторую рассудительность и  даже
слегка занервничала, - их ведь нельзя убить, хотя Руггедо, конечно,  мо-
жет причинить им немало зла и даже полностью их уничтожить. А вот  Бетси
с Хенком не следовало отпускать в пещеру одних. Бетси же обычная  земная
девочка, она не владеет волшебством. Если Руггедо сделает ее своей плен-
ницей, она окажется целиком в его власти.
   - Ты права, - отвечал Косматый,  -  не  дай  Бог,  с  малышкой  Бетси
что-нибудь случится. Чтобы нам не беспокоиться, отправлюсь-ка я в  пеще-
ру.
   - Мы все можем пойти, - предложил Книггз, - у  тебя  же  есть  Магнит
Любви, так что ты Королю Гномов мигом мозги вправишь.
   Друзья решили двинуться в путь без промедления. Первым в пещеру вошел
Косматый, за ним последовали все остальные.  Они  не  догадывались,  что
опасность угрожает им самим. Косматый шагал, засунув руки в карманы,  он
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 101 102 103 104 105 106 107  108 109 110 111 112 113 114 ... 262
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама