Командир легионеров бросил короткий взгляд в сторону губернато-
ра, который улыбался, довольно пожимая плечами.
- Оказалось, это единственное, что я мог сделать, поскольку
контракт с армией был уже подписан.
Шутт решил отказать Лякоту в удовольствии стать свидетелем свое-
го возмущения, хотя внутри него все бурлило от негодования.
- Да, я думаю, это справедливо,- с усилием произнес он.
- Насколько я понимаю, капитан,- быстро продолжил О'Доннел,- для
того, чтобы выяснить, кому достанется честь несения патрульной службы,
мы проведем три раунда соревнований в присутствии независимых судей.
Один вид предлагает армия, другой вы, и, наконец, третий по взаимному
согласию выбираем вместе. Устраивает?
Шутт с усилием кивнул, явно не довольный тем, что майор захватил
инициативу.
- Хорошо. От имени армии я предлагаю учениям по строевой подго-
товке, так как это наиболее близко к тому, что вам приходится делать при
несении охранной службы. Каково ваше предложение?
У капитана слегка екнуло сердце. Из всех военных искусств строе-
вая подготовка была самым слабым местом его роты.
- Я бы предложил полевые учения с полосой препятствий.
Майор даже не сдержал возгласа удивления, а его брови едва не
исчезли под нависающим беретом.
- Полоса препятствий? - повторил он.- Хорошо, капитан. Считайте,
что это ваши похороны. Теперь, в качестве третьего вида соревнований, мы
можем выбрать...- Он сделал жест рукой в сторону Лякота.- Губернатор
сказал мне, что вы и ваша рота воображаете себя мастерами фехтования.
Как вы смотрите на состязание в трех видах оружия... рапира, сабля и
шпага... две победы из трех?
Словно предупредительный звонок раздался в голове Шутта. Весьма
своевременно.
- Похоже, губернатор действительно кое-что рассказал вам,- отве-
тил он, затягивая время.
- Так да или нет? Решайте, капитан. Не будем тратить на это весь
день.
- Скажите, майор, а сами вы занимаетесь фехтованием?
- Я? Немного балуюсь шпагой.
- Тогда разрешите мне немного дополнить ваше предложение. Все то
же - состязание в трех видах, но фехтование на шпагах в конце... между
командирами отрядов. Это, в случае каких-либо неожиданностей, позволит
нам решить все между собой.
Лицо майора расплылось в широкой улыбке.
- Для меня нет большего удовольствия, капитан. Я согласен... хо-
тя сомневаюсь, что дело может зайти так далеко.
- Возможно, вы будете удивлены, майор,- ответил Шутт, сопровож-
дая свои слова натянутой улыбкой.- Мои солдаты удивляют многих, включая
и меня самого.
- Значит, удивят и меня,- коротко бросил О'Доннел.- Извините,
если я был немного невыдержанным.
- Ну так, джентльмены, можем считать, что этот вопрос решен? -
спросил губернатор, торопливо поднимаясь со своего места.
- Только один вопрос... если вы не возражаете, майор,- настоял
на своем командир легионеров.- Если предположить, что "Красные коршуны"
все же победят, действительно ли командование регулярной армии оставит
здесь свою лучшую часть для несения патрульной службы?
Глаза О'Доннела по-ящеричьи метнулись в сторону губернатора.
- Раз уж вы завели об этом речь, капитан, могу сказать, что в
том случае, если армия получает контракт на несение патрульной службы,
она оставляет за собой право выбирать любую часть, которую решит отпра-
вить сюда... и может передислоцировать ее отсюда в любое время в соот-
ветствии с собственными решениями.
- Таким образом, они прислали сюда "Красных коршунов", чтобы
закрепить за собой этот контракт, а затем заменить их, когда вопрос бу-
дет окончательно закрыт. Так?
Шутт повернулся к губернатору Лякоту, который беспомощно пожимал
плечами.
- Это шоу-бизнес, капитан... или, говоря точнее, политика!
~Я был достаточно свободен в описании многих промахов моего ше-
фа. Однако, чтобы не создавать о нем неверного представления, должен до-
бавить к этому, что, вне всяких сомнений, он один из лучших бойцов на
шпагах, которых я когда-либо имел возможность наблюдать, а тем более -
обслуживать, особенно когда его загоняли в угол~.
- Эти разного рода предатели, подтасовщики голосов избирателей,
двуликие...
- Довольно, Армстронг! - Голос командира выстрелил словно удар
хлыста.- Нам некогда тратить время на обсуждение генетических недостат-
ков губернатора. Некогда, если мы собираемся сейчас выработать план
действий на завтрашнем соревновании!
- Рота все еще ждет вас в обеденном зале, капитан,- объявила
Бренди, просунув голову в дверь кабинета.- Что им передать?
- Скажи, что я спущусь поговорить с ними примерно через полчаса.
Да, и еще, Бренди... с этого момента разговаривай с ними так, будто мы
уже победили.
- Победили?
- Вот именно. Хотя бы уже тем, что армия решила, что именно
"Красные коршуны" должны соревноваться с нами. Если нам завтра и доста-
нется, в сознании людей останется тот факт, что, как бы то ни было, по-
биты мы были не каким-то ~обычным~ армейским подразделением.
- Ну, если вы так считаете, сэр.- В голосе старшего сержанта
звучало сомнение.- Ой... чуть не забыла. Рвач сказал, что вы, наверное,
были бы не прочь посмотреть вот на это.
- Что это, капитан? - спросила Рембрант, вытягивая шею и пытаясь
заглянуть в листок, который изучал командир.
- Гм-ммм... А-а, да это просто копия списка роты "Красные коршу-
ны". Они, похоже, случайно оставили его где-то в терминале.
- Так, может, попросить Бикера, чтобы он пропустил его через
свой компьютер?
- Не беспокойтесь об этом, Армстронг. Я уже нашел все, что нуж-
но. Вот черт! Мне бы следовало это знать!
- Что вы нашли?
Теперь оба лейтенанта окружили капитана, уставившись на список
имен так, будто перед ними была какая-то шифрограмма.
- Я ~так и думал~, что О'Доннел предложит матч по фехтованию! -
побормотал командир почти под нос.- Но видите это имя? Третье с верху?
Исаак Корбин! Он был чемпионом трех планет на пяти турнирах! Какого чер-
та ~он~ делает в армии?
- Готовится поумерить наш пыл, если можно так выразиться,- с
унылой гримасой произнес Армстронг.- По крайней мере, одна схватка из
трех проиграна.
- Может быть, а может быть и нет,- задумчиво проворчал Шутт.- Я
думаю, что мы...
Пронзительный писк коммуникатора прервал его.
- Полковник Секира очень хочет посмотреть на ваш классический
профиль... сэр!
- О, прекрасно... просто замечательно. Иду, Мамочка.
- Я вижу, вы все еще ведете наступление широким фронтом, капи-
тан. Но мне кажется, что публично бросить вызов регулярной армии - весь-
ма честолюбивая попытка.
- Послушайте, полковник, я ведь не мог знать, что они собираются
выпустить против нас "Красных коршунов". И я даже признаю свою ошибку,
что позволил средствам массовой информации взять нас под прицел, но...
- Осадите назад. Расслабьтесь, капитан,- настойчиво перебила его
Секира.- Я ведь вовсе не собираюсь давить на вас. Я просто хочу пожелать
вам успеха в завтрашних соревнованиях. Если вы и не ожидали услышать от
меня такое, я все-таки считаю, что вы в этом нуждаетесь.
- Вы можете повторять это снова и снова,- сказал Шутт, слабо
фыркнув.- Извините меня, мэм. Я не хотел огрызаться на вас, просто-нап-
росто я немного задавлен подготовкой к завтрашнему дню.
- Хорошо, тогда не буду отрывать вас. Но только между нами, Шут-
ник, как вы думаете, есть ли у вас вообще хотя бы один шанс, что вы вы-
держите?
- Шанс есть ~всегда~, мэм,- почти автоматически ответил он.- Но
если говорить серьезно... Забегая вперед, я сразу пропущу соревнования
по строевой подготовке, скажу только, что мы уже проиграли их. Я бы еще
попытался держать пари, что мы выстояли бы против обычной армейской час-
ти на полосе препятствий, но теперь... не знаю. В нашу пользу говорит
только тот единственный факт, что мы в хороших отношениях с местной ко-
лонией, и даже при независимом подборе судей, это может определить наше
преимущество.
- Я не перестаю удивляться вам,- рассмеялась Секира,- как и ва-
шему связанному с бизнесом прошлому. Вы, должно быть совершенно случай-
но, взялись расчищать малопроходимую дорогу. Я не хочу предвещать грозу
на ваших учениях, но мы оба знаем, что правильнее всего может судить
только тот, кто наблюдает со стороны. Я только надеюсь, что ваш успех у
жителей колонии не сделал ваших солдат слишком привычными фигурами, в
результате чего "Красные коршуны" будут казаться судьям чуть более экзо-
тичными... или чуть более искусными!
14.
Дневник, запись 129
~Судьба наградила меня возможностью непосредственно следить за
ходом соревнований Легиона против Армии, правда, лишь в роли простого
зрителя, а не судьи. И хотя я старался быть беспристрастным и не подда-
ваться эмоциям по поводу тех штучек, которые выделывала рота сверх того,
что было непосредственно согласовано с моим шефом, должен заметить, что
мое отношение было все-таки предвзятым, ввиду определенной привязанности
к легионерам, как к отдельным индивидам, так и к роте в целом. Я чувс-
твовал, что они, как никто другой, нуждаются в моральной поддержке, на
которую вполне могли бы рассчитывать во время этого поединка. И, похоже,
я оказался прав.
Сами соревнования проходили в расположении Легиона, которое сво-
им видом произвело впечатление даже на "Красных коршунов". На них при-
сутствовали губернатор Лякот, члены Совета Колонии, в окружении других
местных сановников, которые были выбраны на роль судей... и, как и ожи-
далось, средства массовой информации.
Не хочется говорить много о соревнованиях по строевой подготов-
ке, лучше сэкономить бумагу. Достаточно сказать, что такие соревнования
проходили. Легионеры кое-как справились с ними, без грубых ошибок, за-
метных глазу штатского, так что им удалось избежать сколь-нибудь значи-
тельного позора. Однако, можно и не упоминать, какая именно команда со-
ревнующихся была признана лучшей.
Вместо того, чтобы ограничиться демонстрацией исполнения команд
"направо", "налево", "кругом", то есть всех, предусмотренных армейским
уставом общей службы, "Красные коршуны" пошли дальше, и показали свое
умение, выполняя команды специального демонстрационного устава.
Опять-таки, для непросвещенного штатского наблюдателя, они продемонстри-
ровали всего лишь серию приемов с оружием, таких как вращение, передача
и ношение, в большинстве случаев не выполняемых до конца, в дополнении
все к обычной маршировке, которую совершали участники, двигаясь в разных
направлениях по плацу. Нечего и говорить, какое это произвело впечатле-
ние на судей и зрителей, которые то и дело награждали "Красных коршунов"
бурными аплодисментами. Я старался сдерживать себя, но, пожалуй, был
единственным из наблюдателей, кто так над собой работал.
Под занавес было объявлено, что "Коршуны" повторят один из самых
сложных приемов маневрирования в строю, но только с завязанными глазами
и без подачи команд... что они и исполнили с хладнокровной точностью.
Возможно, многие ожидали, что это зрелище повергнет уже и без
того нервничающих легионеров в состояние глубокого отчаяния. Странно, но
эффект, как оказалось, был совершенно противоположным. Со своего места я
хорошо слышал замечания, которые отпускала рота по поводу выступления
"Коршунов". Суть их сводилась к тому, что "Коршуны" выиграли этот вид
соревнований и без такой показухи, но выбрали эти специфические упражне-