Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Асприн Весь текст 2601.25 Kb

МИФЫ (1-9 книги)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 167 168 169 170 171 172 173  174 175 176 177 178 179 180 ... 222
номеров было в этом измерении очень велико - еще одно доказательство об-
щительного характера здешних граждан.  Пока  я  листал  справочник,  мне
пришло в голову, что Ааз так долго пребывал со мной в  иных  измерениях,
что едва ли был занесен в справочник, даже если б  тот  содержал  полный
список.
   - повторяю, мы идем вперед по улице, - повторил я. - Кроме того, я не
знаю куда мы идем. Ты это хотел услышать?
   - Тогда зачем мы двигаемся? - не отставал джин. - Разве не лучше  бу-
дет подождать, пока определим план действий, прежде чем начнем  передви-
гаться?
   Я обогнул медленно идущую пару.
   - Когда я иду, мне лучше думается. Более того, я не хочу привлекать к
нам ненужное внимание, подозрительно таясь в переулках,  пока  составляю
план.
   - Эй, вы! Задержитесь на минутку!
   Эти последние слова грянули так громко,  что  на  мгновение  победили
уличный шум. Оглянувшись, я увидел идущего ко мне целеустремленным шагом
изверга в мундире, похожего на гигантского бульдога с чешуей.
   - Что это? - Спросил я сам себя.
   - По-моему, это то, что ты назвал "ненужным  вниманием"...  известным
также в некоторых измерениях под названием "легавый".
   - Вижу. Просто не могу понять, что ему от меня надо.
   - Что вы сказали? - Потребовал ответа легавый, останавливаясь  передо
мной.
   - Я? Ничего, - ответил я, едва успев вспомнить, что он не был в  сос-
тоянии видеть и слышать Кальвина. - Что случилось, сержант?
   - Возможно, вы. Посмотрим. Как вас зовут?
   - Не говори ему! - Прошептал мне на ухо Кальвин.
   - Почему? - Вырвалось у меня, прежде чем я сумел подумать.
   - Потому что в мои задачи входит следить за подозрительными личностя-
ми, - пробурчал легавый, сочтя мой вопрос адресованным ему.
   - За мной? Чего я сделал такого подозрительного?
   - Я следую за вами уже пару кварталов и видел, как вы все время обхо-
дили пешеходов. Я даже видел, как вы перед кем-то извинились  и...  слу-
шайте, вопросы здесь буду задавать я. Итак, как вас зовут?
   - Пошли его подальше! - Посоветовал Кальвин. - У него нет ордера  или
чего-нибудь в этом роде.
   - Скив, сэр, - ответил я, отчаянно пытыясь игнорировать джина. Только
мне и не хватало сейчас нажить неприятностей с местными властями. -  Со-
жалею, если веду себя странно, но я не здешний и  немного  дезориентиро-
ван.
   В последнюю минуту я решил сохранить в тайне свое иноизмерное  проис-
хождение. Мои чары личины, кажется, одурачили полицейского, и я не видел
никакого смысла просвещать его, если меня прямо не спросят об этом.
   - Ты слишком вежлив! - настойчиво прошептал джин. - Именно это и выз-
вало у него подозрение, помнишь?
   - Не здешний, да? - прорычал  легавый.  -  Так  скажите  мне,  мистер
Не-Умею-Ходить-Как-Нормальные-Люди-Скив, откуда вы... конкретно?
   Вот и сохранение в тайне моего происхождения.
   - Родился я на Пенте, но в последнее время жил на Базаре-на-Деве, где
у меня...
   - Из другого измерения! Можно было догадаться. Полагаю, раз вы прибы-
ли с Девы, то попытаетесь убедить меня, будто находитесь здесь по делу.
   - В некотором роде. Я ищу здесь своего делового партнера.
   - Еще одного из другого измерения! Еще немного и нам придется  окури-
вать весь наш мир.
   Речь легавого начала действовать мне на нервы, но я счел  благоразум-
ным обуздать свой гнев, несмотря на предупреждение Кальвина.
   - Он здешний. То-есть, изверг.
   - Изверг? Теперь я услышал все. Парень из другого измерения утвержда-
ет, будто его деловой партнер - изверг!
   Это послужило последней каплей.
   - Совершенно верно! - рявкнул я. - И что еще важнее, он между прочим,
мой лучший друг. Мы поругались, и я попытаюсь найти его и  убедить  вер-
нуться на фирму. А вам-то, собственно, что до этого?
   Легавый немного отступил, а потом нахмурясь посмотрел на меня.
   - Думаю, вы говорите правду. Даже иноизмеренец мог бы придумать  ложь
получше. Просто будь осмотрительней, парень. Мы здесь на Извре не  очень
любим посторонних.
   Он бросил на меня последний тяжелый взгляд, а затем ушел своей  доро-
гой, время от времени оглядываясь на меня. Еще разгоряченный перепалкой,
я ответил ему таким же горящим взглядом.
   - Вот так-то лучше, - тихо рассмеялся Кальвин, напоминая мне о  своем
присутствии. - Пентюх, да. Это кое-что объясняет.
   - Чего, к примеру?
   Как я сказал, меня все еще не покидало легкое раздражение.
   - Почему мы бродим без всякого плана. Ты не привык к метрополисам та-
ких размеров, не так ли?
   При всей моей разозленности, с этим я спорить не мог.
   - Ну...
   - Если ты не возражаешь, можно мне  предложить  небольшой  совет  без
всяких просьб с твоей стороны?
   Я неопределенно пожал плечами.
   - Для меня очевидно, что твой поиск может занять определенное  время.
Неплохо подыскать отель и использовать его как военную базу. Если б этот
легавый спросил где ты остановился на Извре, то положение стало  бы  по-
дозрительным и могло осложниться.
   Это имело смысл. А также заставило меня осознать до какой  степени  я
был чужеземцем в чужой стране. В прошлом, во время моих  приключений,  я
спал либо под звездами, либо в жилищах, обеспеченных стараниями друзей и
деловых помощников. Поэтому у меня было мало опыта  по  части  отелей...
точнее, никакого.
   - Спасибо, Кальвин, - поблагодарил я, восстанавливая самообладание. -
Как же ты порекомендуешь найти отель?
   - Можно кликнуть такси и спросить у водителя.
   Восхитительно. Джин снова стал самим собой, очень полезным. Я начинал
чувствовать, что некоторым вещам не суждено измениться.
   ___________________________________

   ГЛАВА 4

   Такси - это водный раствор в воде.
   Дж.Келли

   - Местечко тут, скажу я вам, было приятным, если бы не эти  извращен-
цы. Таксист сказал это на тот же лад, на какой отпускал все замечания  с
тех пор, как подобрал нас: через плечо, беззаботно ведя свою повозку  на
полной скорости сквозь сутолоку уличного движения.
   Большую часть его болтовни я игнорировал, что его, похоже, не  волно-
вало. Он и не ждал ответа, но последнее его замечание вызвало у меня ин-
терес.
   - Извините, но разве вы не извращенец... я имею в виду, изверг?
   Водитель резко обернулся лицом ко мне.
   - Вот. Видите, что я имею в виду? Чес-
   тно говоря, я не увидел. Если в его
   заявлении и присутствовал какой-то смысл, то он ускользнул  от  моего
понимания. Однако, я увидел другое - что мы по-прежнему несемся  вперед,
не замедляя скорости. Впереди маячила толчея из остановившихся  повозок,
о которой водитель позабыл, донося до меня свой довод.
   - Смотри! - Закричал я, лихорадочно показывая на препятствие.
   Не отводя взгляда от моих глаз, водитель резко стукнул по приклеенной
перед ним клейкой лентой игрушке в виде  гуся.  Игрушка  издала  резкое,
страшное "Га-Га!!", способное доставить ей титул короля гусей, если б  у
тех когда-нибудь бывали выборы.
   - Именно об этом я и говорю, - закончил  водитель,  снова  переключая
внимание на лежащую впереди улицу.
   Пробка каким-то чудом рассосалась прежде, чем он закончил говорить, и
мы проплыли через перекресток нетронутыми.
   - Успокойся, Скив, - рассмеялся Кальвин. - Этот парень профессионал.
   - В чем профессионал? - пробурчал я.
   - Как в чем? - не понял водитель, начиная снова оборачиваться.
   - Ни в чем! Я... ничего.
   Такси не произвело на меня впечатления с тех пор, как подобрало  нас.
На самом деле "подобрало нас" - чересчур мягкое выражение, нисколько  не
передающее того, что случилось в действительности.
   Следуя инструкциям Кальвина, я подошел к бровке тротуара и поднял ру-
ку.
   - Вот так? - спросил я его и сделал ошибку, повернув голову для обра-
щения прямо к нему.
   Отвернувшись от улицы, я не видел того, что случилось потом, и, веро-
ятно, к лучшему. Обычный гул уличного  движения  внезапно  взорвался  от
криков и треска. Пораженный, я отдернул руку обратно и  боком  отпрыгнул
на более безопасное расстояние от улицы. К тому времени, когда я  сосре-
доточился на открывшейся сцене, почти весь шум и суматоха уже  прекрати-
лись.
   Уличное движение позади приткнувшейся к тротуару рядом с нами повозки
застопорилось, и заблокированные водители высовывались, крича и угрожаю-
ще  размахивая  кулаками.  Возможно,   некоторые   и   столкнулись,   но
большинство ехавших по улице повозок находились в таком состоянии, что я
не мог сказать точно, какие из повреждений новые, а  какие  -  шрамы  от
прежних стычек.
   - Совершенно верно, - подтвердил  Кальвин,  ничуть  не  взволнованный
случившейся свалкой.
   - Шутишь!
   Остановившаяся забрать нас повозка была не из тех, что  вселяют  уве-
ренность. Она представляла собой своего рода ящик, висевший между  двумя
взнузданными бесхвостыми ящерами. Головы  рептилий  обматывали  повязки,
скрывавшие их глаза, но они не переставали рыскать из стороны в сторону,
выбрасывая и убирая языки в поисках данных об окружающей среде. Попросту
говоря, они выглядели достаточно мощными и голодными, чтобы я желал дер-
жаться от них подальше.
   - Может, нам следует подождать другого, - с надеждой спросил я.
   - Садись, - приказал джин. - Если мы будем долго препятствовать  дви-
жению, вернется легавый.
   Это оказалось для меня достаточно убедительным мотивом, я храбро заб-
рался в ящик и занял сидение позади водителя, а Кальвин не покидал райо-
на моего плеча. Внутри ящик показался безопасным. Сзади,  где  я  сидел,
стояли два сиденья, и еще одно находилось рядом с  водителем,  хотя  оно
было завалено бумагами и коробками, сыпавшимися иной раз на  пол,  когда
мы слишком быстро сворачивали за угол. В ореоле вокруг водителя к стенам
и потолку были прикреплены клейкой лентой или булавками заметки  и  кар-
тинки, контрастировавшие с набором циферблатов  и  кнопок  на  приборной
доске перед ним. Возникало впечатление, что водитель жил в своей повозке
и это в какой-то мере успокаивало. Ведь  не  станет  же  человек  делать
что-то, подвергающее опасности его собственный дом, не так ли?
   - Куда? - осведомился водитель, небрежно втискивая повозку обратно  в
поток уличного движения.
   - Мгм, отвезите меня в отель.
   - Дорогой... дешевый... какой?
   - Что-нибудь умеренное, скорее недорогой.
   - Хорошо.
   С финансами у меня дела обстояли весьма неплохо. Стягивавший мне  та-
лию пояс с деньгами содержал две тысячи золотом, захваченных для  покры-
тия расходов на поиски.
   Но не было смысла без нужды разбрасывать их. Раз я не собирался  про-
водить много времени в номере, мне не понадобится ничего особо грандиоз-
ного.
   Проехав первые несколько кварталов, я снова подумал, мудро ли я  выб-
рал повозку. Насколько я мог судить, ящерам  завязали  глаза  для  того,
чтобы звериный инстинкт выживания не мешал им выполнять приказы  водите-
ля. Мне не удалось разобраться, как водитель управлял ими, но он  твердо
решил сохранять головокружительную скорость, не обращая внимания на  та-
кие мелочи, как безопасность и здравый смысл.
   - Так вы двое долго пробыли на Извре?
   Голос водителя вернул меня в настоящее, которое мой мозг отчаянно пы-
тался игнорировать.
   - Попали сюда сегодня.
   Я вдруг уцепился за сказанное им.
   - Извините, вы сказали "вы двое"?
   Водитель подтверждающе закивал.
   - Совершенно верно. Не часто получаешь в пассажиры пентюха или джина,
не говоря уж про обоих вместе.
   Он не только знал сколько нас, он заметил и кем мы были!
   Такая новость отнюдь не радовала.
   - Что за... - начал было Кальвин, но я жестом велел ему помолчать.
   - Прежде чем ответить, вы не возражаете, если я  спрошу,  как  вы  об
этом узнали? - поинтересовался я, незаметно оглядываясь кругом и высмат-
ривая, нет ли какого способа выбраться отсюда, если понадобится.
   - Просканировал вас, когда вы сели, - водитель  показал  на  экранчик
среди скопления других приборов. - Таксист должен быть  излишне  осторо-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 167 168 169 170 171 172 173  174 175 176 177 178 179 180 ... 222
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама