номеров было в этом измерении очень велико - еще одно доказательство об-
щительного характера здешних граждан. Пока я листал справочник, мне
пришло в голову, что Ааз так долго пребывал со мной в иных измерениях,
что едва ли был занесен в справочник, даже если б тот содержал полный
список.
- повторяю, мы идем вперед по улице, - повторил я. - Кроме того, я не
знаю куда мы идем. Ты это хотел услышать?
- Тогда зачем мы двигаемся? - не отставал джин. - Разве не лучше бу-
дет подождать, пока определим план действий, прежде чем начнем передви-
гаться?
Я обогнул медленно идущую пару.
- Когда я иду, мне лучше думается. Более того, я не хочу привлекать к
нам ненужное внимание, подозрительно таясь в переулках, пока составляю
план.
- Эй, вы! Задержитесь на минутку!
Эти последние слова грянули так громко, что на мгновение победили
уличный шум. Оглянувшись, я увидел идущего ко мне целеустремленным шагом
изверга в мундире, похожего на гигантского бульдога с чешуей.
- Что это? - Спросил я сам себя.
- По-моему, это то, что ты назвал "ненужным вниманием"... известным
также в некоторых измерениях под названием "легавый".
- Вижу. Просто не могу понять, что ему от меня надо.
- Что вы сказали? - Потребовал ответа легавый, останавливаясь передо
мной.
- Я? Ничего, - ответил я, едва успев вспомнить, что он не был в сос-
тоянии видеть и слышать Кальвина. - Что случилось, сержант?
- Возможно, вы. Посмотрим. Как вас зовут?
- Не говори ему! - Прошептал мне на ухо Кальвин.
- Почему? - Вырвалось у меня, прежде чем я сумел подумать.
- Потому что в мои задачи входит следить за подозрительными личностя-
ми, - пробурчал легавый, сочтя мой вопрос адресованным ему.
- За мной? Чего я сделал такого подозрительного?
- Я следую за вами уже пару кварталов и видел, как вы все время обхо-
дили пешеходов. Я даже видел, как вы перед кем-то извинились и... слу-
шайте, вопросы здесь буду задавать я. Итак, как вас зовут?
- Пошли его подальше! - Посоветовал Кальвин. - У него нет ордера или
чего-нибудь в этом роде.
- Скив, сэр, - ответил я, отчаянно пытыясь игнорировать джина. Только
мне и не хватало сейчас нажить неприятностей с местными властями. - Со-
жалею, если веду себя странно, но я не здешний и немного дезориентиро-
ван.
В последнюю минуту я решил сохранить в тайне свое иноизмерное проис-
хождение. Мои чары личины, кажется, одурачили полицейского, и я не видел
никакого смысла просвещать его, если меня прямо не спросят об этом.
- Ты слишком вежлив! - настойчиво прошептал джин. - Именно это и выз-
вало у него подозрение, помнишь?
- Не здешний, да? - прорычал легавый. - Так скажите мне, мистер
Не-Умею-Ходить-Как-Нормальные-Люди-Скив, откуда вы... конкретно?
Вот и сохранение в тайне моего происхождения.
- Родился я на Пенте, но в последнее время жил на Базаре-на-Деве, где
у меня...
- Из другого измерения! Можно было догадаться. Полагаю, раз вы прибы-
ли с Девы, то попытаетесь убедить меня, будто находитесь здесь по делу.
- В некотором роде. Я ищу здесь своего делового партнера.
- Еще одного из другого измерения! Еще немного и нам придется окури-
вать весь наш мир.
Речь легавого начала действовать мне на нервы, но я счел благоразум-
ным обуздать свой гнев, несмотря на предупреждение Кальвина.
- Он здешний. То-есть, изверг.
- Изверг? Теперь я услышал все. Парень из другого измерения утвержда-
ет, будто его деловой партнер - изверг!
Это послужило последней каплей.
- Совершенно верно! - рявкнул я. - И что еще важнее, он между прочим,
мой лучший друг. Мы поругались, и я попытаюсь найти его и убедить вер-
нуться на фирму. А вам-то, собственно, что до этого?
Легавый немного отступил, а потом нахмурясь посмотрел на меня.
- Думаю, вы говорите правду. Даже иноизмеренец мог бы придумать ложь
получше. Просто будь осмотрительней, парень. Мы здесь на Извре не очень
любим посторонних.
Он бросил на меня последний тяжелый взгляд, а затем ушел своей доро-
гой, время от времени оглядываясь на меня. Еще разгоряченный перепалкой,
я ответил ему таким же горящим взглядом.
- Вот так-то лучше, - тихо рассмеялся Кальвин, напоминая мне о своем
присутствии. - Пентюх, да. Это кое-что объясняет.
- Чего, к примеру?
Как я сказал, меня все еще не покидало легкое раздражение.
- Почему мы бродим без всякого плана. Ты не привык к метрополисам та-
ких размеров, не так ли?
При всей моей разозленности, с этим я спорить не мог.
- Ну...
- Если ты не возражаешь, можно мне предложить небольшой совет без
всяких просьб с твоей стороны?
Я неопределенно пожал плечами.
- Для меня очевидно, что твой поиск может занять определенное время.
Неплохо подыскать отель и использовать его как военную базу. Если б этот
легавый спросил где ты остановился на Извре, то положение стало бы по-
дозрительным и могло осложниться.
Это имело смысл. А также заставило меня осознать до какой степени я
был чужеземцем в чужой стране. В прошлом, во время моих приключений, я
спал либо под звездами, либо в жилищах, обеспеченных стараниями друзей и
деловых помощников. Поэтому у меня было мало опыта по части отелей...
точнее, никакого.
- Спасибо, Кальвин, - поблагодарил я, восстанавливая самообладание. -
Как же ты порекомендуешь найти отель?
- Можно кликнуть такси и спросить у водителя.
Восхитительно. Джин снова стал самим собой, очень полезным. Я начинал
чувствовать, что некоторым вещам не суждено измениться.
___________________________________
ГЛАВА 4
Такси - это водный раствор в воде.
Дж.Келли
- Местечко тут, скажу я вам, было приятным, если бы не эти извращен-
цы. Таксист сказал это на тот же лад, на какой отпускал все замечания с
тех пор, как подобрал нас: через плечо, беззаботно ведя свою повозку на
полной скорости сквозь сутолоку уличного движения.
Большую часть его болтовни я игнорировал, что его, похоже, не волно-
вало. Он и не ждал ответа, но последнее его замечание вызвало у меня ин-
терес.
- Извините, но разве вы не извращенец... я имею в виду, изверг?
Водитель резко обернулся лицом ко мне.
- Вот. Видите, что я имею в виду? Чес-
тно говоря, я не увидел. Если в его
заявлении и присутствовал какой-то смысл, то он ускользнул от моего
понимания. Однако, я увидел другое - что мы по-прежнему несемся вперед,
не замедляя скорости. Впереди маячила толчея из остановившихся повозок,
о которой водитель позабыл, донося до меня свой довод.
- Смотри! - Закричал я, лихорадочно показывая на препятствие.
Не отводя взгляда от моих глаз, водитель резко стукнул по приклеенной
перед ним клейкой лентой игрушке в виде гуся. Игрушка издала резкое,
страшное "Га-Га!!", способное доставить ей титул короля гусей, если б у
тех когда-нибудь бывали выборы.
- Именно об этом я и говорю, - закончил водитель, снова переключая
внимание на лежащую впереди улицу.
Пробка каким-то чудом рассосалась прежде, чем он закончил говорить, и
мы проплыли через перекресток нетронутыми.
- Успокойся, Скив, - рассмеялся Кальвин. - Этот парень профессионал.
- В чем профессионал? - пробурчал я.
- Как в чем? - не понял водитель, начиная снова оборачиваться.
- Ни в чем! Я... ничего.
Такси не произвело на меня впечатления с тех пор, как подобрало нас.
На самом деле "подобрало нас" - чересчур мягкое выражение, нисколько не
передающее того, что случилось в действительности.
Следуя инструкциям Кальвина, я подошел к бровке тротуара и поднял ру-
ку.
- Вот так? - спросил я его и сделал ошибку, повернув голову для обра-
щения прямо к нему.
Отвернувшись от улицы, я не видел того, что случилось потом, и, веро-
ятно, к лучшему. Обычный гул уличного движения внезапно взорвался от
криков и треска. Пораженный, я отдернул руку обратно и боком отпрыгнул
на более безопасное расстояние от улицы. К тому времени, когда я сосре-
доточился на открывшейся сцене, почти весь шум и суматоха уже прекрати-
лись.
Уличное движение позади приткнувшейся к тротуару рядом с нами повозки
застопорилось, и заблокированные водители высовывались, крича и угрожаю-
ще размахивая кулаками. Возможно, некоторые и столкнулись, но
большинство ехавших по улице повозок находились в таком состоянии, что я
не мог сказать точно, какие из повреждений новые, а какие - шрамы от
прежних стычек.
- Совершенно верно, - подтвердил Кальвин, ничуть не взволнованный
случившейся свалкой.
- Шутишь!
Остановившаяся забрать нас повозка была не из тех, что вселяют уве-
ренность. Она представляла собой своего рода ящик, висевший между двумя
взнузданными бесхвостыми ящерами. Головы рептилий обматывали повязки,
скрывавшие их глаза, но они не переставали рыскать из стороны в сторону,
выбрасывая и убирая языки в поисках данных об окружающей среде. Попросту
говоря, они выглядели достаточно мощными и голодными, чтобы я желал дер-
жаться от них подальше.
- Может, нам следует подождать другого, - с надеждой спросил я.
- Садись, - приказал джин. - Если мы будем долго препятствовать дви-
жению, вернется легавый.
Это оказалось для меня достаточно убедительным мотивом, я храбро заб-
рался в ящик и занял сидение позади водителя, а Кальвин не покидал райо-
на моего плеча. Внутри ящик показался безопасным. Сзади, где я сидел,
стояли два сиденья, и еще одно находилось рядом с водителем, хотя оно
было завалено бумагами и коробками, сыпавшимися иной раз на пол, когда
мы слишком быстро сворачивали за угол. В ореоле вокруг водителя к стенам
и потолку были прикреплены клейкой лентой или булавками заметки и кар-
тинки, контрастировавшие с набором циферблатов и кнопок на приборной
доске перед ним. Возникало впечатление, что водитель жил в своей повозке
и это в какой-то мере успокаивало. Ведь не станет же человек делать
что-то, подвергающее опасности его собственный дом, не так ли?
- Куда? - осведомился водитель, небрежно втискивая повозку обратно в
поток уличного движения.
- Мгм, отвезите меня в отель.
- Дорогой... дешевый... какой?
- Что-нибудь умеренное, скорее недорогой.
- Хорошо.
С финансами у меня дела обстояли весьма неплохо. Стягивавший мне та-
лию пояс с деньгами содержал две тысячи золотом, захваченных для покры-
тия расходов на поиски.
Но не было смысла без нужды разбрасывать их. Раз я не собирался про-
водить много времени в номере, мне не понадобится ничего особо грандиоз-
ного.
Проехав первые несколько кварталов, я снова подумал, мудро ли я выб-
рал повозку. Насколько я мог судить, ящерам завязали глаза для того,
чтобы звериный инстинкт выживания не мешал им выполнять приказы водите-
ля. Мне не удалось разобраться, как водитель управлял ими, но он твердо
решил сохранять головокружительную скорость, не обращая внимания на та-
кие мелочи, как безопасность и здравый смысл.
- Так вы двое долго пробыли на Извре?
Голос водителя вернул меня в настоящее, которое мой мозг отчаянно пы-
тался игнорировать.
- Попали сюда сегодня.
Я вдруг уцепился за сказанное им.
- Извините, вы сказали "вы двое"?
Водитель подтверждающе закивал.
- Совершенно верно. Не часто получаешь в пассажиры пентюха или джина,
не говоря уж про обоих вместе.
Он не только знал сколько нас, он заметил и кем мы были!
Такая новость отнюдь не радовала.
- Что за... - начал было Кальвин, но я жестом велел ему помолчать.
- Прежде чем ответить, вы не возражаете, если я спрошу, как вы об
этом узнали? - поинтересовался я, незаметно оглядываясь кругом и высмат-
ривая, нет ли какого способа выбраться отсюда, если понадобится.
- Просканировал вас, когда вы сели, - водитель показал на экранчик
среди скопления других приборов. - Таксист должен быть излишне осторо-