дверцы старого, бирюзового, припаркованного в воздухе автомобиля. С
передних сидений приветственно ухмылялись Фред и Джордж, близнецы,
старшие братья Рона
– Как жизнь, Гарри? – спросил Джордж.
– Что с тобой случилось? – затараторил Рон. – Почему ты не
отвечал на письма? Я тебя раз двенадцать приглашал в гости! А потом
папа сказал, что тебе послали официальное предупреждение за колдовство
на глазах у муглов…
– Это не я… А он откуда узнал?
– Он же работает в Министерстве, - объяснил Рон. – И ты же
знаешь, что нам нельзя колдовать вне…
– Кто бы говорил, - проворчал Гарри, выразительно поглядев на
парящую в воздухе машину.
– Это не считается, - заявил Рон. – Машину мы всего-навсего
одолжили. Она папина, это не мы ее заколдовали. А вот на глазах у
изумленных муглов…
– Да говорю тебе, это не я… но это долго объяснять… слушай,
можете вы сказать в "Хогварце", что Дурслеи меня заперли и не
разрешают мне идти в школу, а с помощью колдовства я, конечно же,
отсюда выбраться не могу, потому что в Министерстве решат, что это
второе заклинание за три дня, и тогда…
– Не стони, - прервал его Рон. – Мы приехали за тобой.
– Но вам же тоже нельзя колдовать…
– А нам и не надо, - хмыкнул Рон, мотнув головой в сторону
переднего сидения, - забыл, что ли, кого я собой прихватил?
– Обвяжи-ка вот это вокруг прутьев, - велел Фред, бросая Гарри
конец веревки.
– Если проснутся Дурслеи, я покойник, - сказал Гарри, когда
крепко обмотал прутья решетки. Фред завел двигатель.
– Не бойся, - сказал Фред, - и отойди в сторонку.
Гарри отодвинулся подальше от окна, вглубь комнаты, и встал
рядом с Хедвигой, которая, казалось, осознала всю важность момента и
вела себя очень тихо. Двигатель взревывал всё громче, и наконец
решетка с грохотом оторвалась от оконного проема, а Фред вместе с
автомобилем улетел куда-то в небо. Гарри подбежал к окну и увидел, что
решетка на веревке болтается в нескольких метрах от земли. Рон, кряхтя
от натуги, тащил ее в машину. Гарри напряженно вслушивался, но из
спальни Дурслеев не доносилось ни звука.
Когда решетка была наконец надежно водворена на заднее сидение
рядом с Роном, Фред задним ходом подал автомобиль к окну, постаравшись
придвинуться как можно ближе.
– Забирайся, - сказал Рон.
– Но… все мои школьные вещи… палочка… метла…
– Где?
– Заперты в шкафу под лестницей, а я не могу выйти из комнаты…
– Не проблема, - беззаботно бросил Джордж с переднего
пассажирского сидения. – Ну-ка, Гарри, уйди с дороги.
Фред с Джорджем легко, по-кошачьи, перебрались через окно в
комнату. С ними и впрямь не пропадешь, подумал Гарри, увидев, что
Джордж достал из кармана шпильку и начал осторожно поворачивать её в
замке.
– Многие колдуны считают, что на разные там мугловые фокусы не
стоит тратить времени, - сказал Фред, - а вот нам кажется, что
некоторым вещам очень даже стоит поучиться, пусть даже они не так
быстро действуют, как колдовство.
Раздался тихий щелчок, и дверь распахнулась.
– Ну что – мы притащим твой сундук, а ты собери здесь все, что
нужно и передай Рону, - шепотом приказал Джордж.
– Осторожно на нижней ступеньке – она скрипит, - прошептал
Гарри вслед уже удаляющимся близнецам.
Потом он заметался по комнате, хватая вещи и передавая их в
окно Рону. Потом помог Фреду и Джорджу затащить сундук вверх по
лестнице. Дядя Вернон кашлянул в спальне.
Наконец, запыхавшиеся, они достигли площадки второго этажа и
отнесли сундук к открытому окну. Фред перелез в машину, чтобы помочь
Рону тащить, а Гарри с Джорджем толкали из комнаты.
Дядя Вернон снова кашлянул.
– Еще чуть-чуть, - напряженно просипел Фред из машины, - еще
разок толкните…
Гарри и Джордж навалились плечами, и сундук проскользнул по
подоконнику на заднее сидение.
– Ну всё, отчаливаем, - шепнул Джордж.
Но, стоило Гарри влезть на подоконник, как из комнаты раздался
громкий возмущенный крик совы, а следом за ним – не менее возмущенный
рык дяди Вернона:
– ЧЕРТОВА СОВА!
– Я забыл Хедвигу!
Гарри рванулся через всю комнату, выключатель наверху возле
лестницы уже щелкнул – мальчик схватил клетку, пулей пронесся к окну и
передал сову Рону. Потом он снова влез на комод, а дядя Вернон уже
барабанил в незапертую дверь – и дверь с треском распахнулась.
На какую-то долю секунды силуэт дяди Вернона неподвижно застыл
в проеме; затем дядя издал утробный рев разъяренного быка, головой
вперед ринулся на Гарри и успел ухватить его за лодыжку.
Рон, Фред и Джордж в свою очередь схватили Гарри за руки и
стали изо всех сил тянуть.
– Петуния! – вопил дядя Вернон. – Он уходит! УХОДИТ!
Тут Уэсли дружно поднажали, и нога Гарри выскользнула из
железной лапищи дяди Вернона – Гарри оказался в машине – захлопнул за
собой дверь…
– Жми на газ, Фред! – проорал Рон, и машина стрелой взметнулась
к луне.
Гарри не мог поверить своему счастью – он был свободен! Он
высунулся из окна – ночной ветер стал трепать волосы – и посмотрел на
быстро уменьшающиеся крыши домов Бирючиновой аллеи. Дядя Вернон, тетя
Петуния и Дудли, втроем, остолбеневшие от удивления, вывесились из
окна его комнаты.
– Увидимся следующим летом! – прокричал Гарри.
Мальчишки покатились с хохоту, и Гарри откинулся на спинку
сидения, улыбаясь от уха до уха.
– Выпусти Хедвигу, - попросил он Рона. – Пусть летит за нами.
Ей уже тысячу лет не удавалось размять крылья.
Джордж протянул Рону шпильку и, спустя мгновение, Хедвига
радостно вырвалась из окна и бесшумно как привидение заскользила рядом
с машиной.
– Итак – что же за история? – начал нетерпеливо расспрашивать
Рон. – Что с тобой приключилось?
Гарри всё им рассказал: и про Добби, и про его предостережение,
и про фиаско, которое потерпел фиалковый пудинг. После того как он
закончил свое повествование, наступило долгое, потрясенное молчание.
– Какое-то надувательство, - в конце концов вынес приговор
Фред.
– Точно, что-то подозрительное, - согласился Джордж. – И он
тебе даже не сказал, что это там за заговор и кто в нем участвует?
– Мне кажется, он не мог, - ответил Гарри. – Говорю вам, всякий
раз как он доходил до того, что мог проговориться, он начинал биться
головой об стенку.
Фред с Джорджем переглянулись.
– Что? Думаете, он мне наврал?
– Ну-у-у, - протянул Фред, - скажем так: у домовых эльфов у
самих с магией всё в порядке, только обычно они не могут ею
воспользоваться без разрешения хозяина. Думаю, старину Добби прислали,
чтобы ты не возвращался в "Хогварц". Кто-то, так сказать, пошутил. Как
ты думаешь, есть у кого-то на тебя зуб?
– Да, - сразу же ответили Рон и Гарри, хором.
– Драко Малфой, - пояснил Гарри. – Он меня ненавидит.
– Драко Малфой? – переспросил Джордж, оборачиваясь. – Случайно
не сын Люциуса Малфоя?
– Наверное, фамилия-то не слишком распространенная, правда
ведь? – сказал Гарри. – А что?
– Да я слышал, как папа о нем говорил, - объяснил Джордж. – Он
в свое время вовсю поддерживал Сам-Знаешь-Кого.
– А когда Сам-Знаешь-Кто исчез, - добавил Фред, выгибая шею,
чтобы посмотреть на Гарри, - Люциус Малфой вернулся и сказал, что
ничего такого не делал и ни в чем не виноват. Но это всё враки – папа
уверен, что он принадлежал к самому близкому Сам-Знаешь-Чьему
окружению.
Гарри и прежде слышал подобные разговоры о семье Малфоев, и
никогда им не удивлялся. По сравнению с Малфоем Дудли выглядел умным,
добросердечным и чувствительным мальчиком.
– Не знаю, есть ли у Малфоев домовый эльф… - задумался Гарри.
– Чей бы он ни был, это должен быть старинный колдовской род, к
тому же богатый, - сказал Фред.
– Ага. Мама всегда говорит, что хотела бы, чтобы у нас был
домовый эльф, гладить белье, - добавил Джордж. – А у нас всего лишь
паршивый старый упырь на чердаке и гномы в саду. Домовые эльфы живут в
особняках, замках, во всяких, знаешь, таких местах; в нашем доме
ничего подобного не найдешь…
Гарри промолчал. Учитывая тот факт, что у Драко Малфоя всегда
было всё самое лучшее, можно было предположить, что его семья купается
в колдовском золоте; Гарри легко мог представить Малфоя разгуливающим
по огромному роскошному особняку. Да и такая "шуточка" – послать
слугу, чтобы заставить Гарри не возвращаться в "Хогварц" – вполне в
духе Малфоя. Как можно было свалять такого дурака и принять Добби
всерьез?
– В любом случае, я рад, что мы за тобой приехали, - сказал
Рон. – Я уже начал по-настоящему беспокоиться, почему ты не отвечаешь
на письма. Сначала я думал, что во всем виноват Эррол…
– Кто это Эррол?
– Наш филин. Ужасно древний. Он уже не раз падал, когда нес
почту. Я потом еще хотел одолжить Гермеса…
– Кого?
– Это сова, которую родители подарили Перси, когда он стал
старостой, - объяснил Фред с переднего сидения.
– Но Перси мне его не дал, – продолжал Рон, – сказал, что
Гермес ему самому нужен.
– Перси вообще все лето ведет себя странно, - нахмурился
Джордж. – И он и вправду пишет очень много писем и подолгу запирается
в своей комнате… Я хочу сказать, сколько можно полировать значок
"СТАРОСТА", ну, десять дней, от силы двадцать… ты забрал слишком
далеко на запад, Фред, - прибавил он, ткнув в компас на приборной
панели. Фред крутанул руль.
– А ваш папа знает, что вы взяли машину? – поинтересовался
Гарри, догадываясь, впрочем, каков будет ответ.
– Ммм, нет, ему пришлось пойти на работу сегодня вечером. Если
повезет, мы вернем машину в гараж, и мама даже не заметит, что мы ее
брали.
– А что вообще ваш папа делает в Министерстве?
– Работает в самом скучном отделе, - сказал Рон. – Отдел
неправильного использования мугловых предметов быта.
– Чего?
– Эта работа связана с заколдованными предметами, которые были
произведены муглами, понимаешь, на случай, если они снова попадут в
мугловый магазин или к кому-то в дом. Вот, например, в прошлом году
умерла одна старая ведьма, и ее чайный сервиз продали в антикварный
магазин. Его купила одна женщина, муглянка, принесла домой, пригласила
друзей пить чай. Это был такой кошмар – папа несколько недель приходил
домой поздно.
– А что случилось?
– Чайник взбесился и стал разбрызгивать кипяток во все стороны,
а один дядька даже попал в больницу – щипцы для сахара укусили его за
нос. Папа совершенно выдохся – у него в отделе только он сам да старый
чародей Перкинс – и вот им пришлось налагать заклятия забвения и
прочие подобные штучки, чтобы замять эту историю…
– Но как же… ваш папа… и эта машина…
Фред засмеялся:
– О, отец в восторге от всего, что имеет отношение к муглам; у
нас в сарае всего полно. Он всё разбирает, заколдовывает и собирает
обратно. Если бы он устроил обыск у нас дома, ему пришлось бы
арестовать самого себя. Мама из-за этого с ума сходит.
– Мы уже на главной дороге, - перебил Джордж. – Через десять
минут будем на месте… Ну и хорошо, а то уже светает…
На востоке вдоль линии горизонта появился слабый розоватый
отсвет.
Фред немного снизился, и Гарри увидел внизу темное стеганое
одеяло возделанных полей и группки деревьев.
– Скоро поселок, - сказал Джордж. – Колготтери Сент-Инспекторт.
Машина спускалась все ниже и ниже. Рубиново красный солнечный
диск уже виднелся за деревьями.
– Приземлились! – воскликнул Фред, когда, с легким "бум!",
колеса коснулись земли. Они сели возле полуразрушенного гаража в
небольшом дворике, и Гарри, выглянув в окно, в первый раз увидел дом
Рона.