роста числа переводов книги, мы с удовольствием отмечаем, как они задевают
общие для всего мира струны. Вдохновляет и то, что новые аудитории приносят
нам важную информацию, углубляющую наши представления о том, какие институты
окажутся работоспособными, а какие приведут к катастрофе. Книга и
исследования, проведенные с момента ее выхода в свет, оказались весьма
полезными для правительств развитых стран, пытающихся разрешить проблемы
международного развития и задолженности. Важнейшим достоинством и книги, и
последующих исследований является то, что началось изменение сути политических
дебатов в развивающихся странах. Приверженцы насилия как единственного способа
решения проблемы бедности, начинают понимать, что лучший способ ее искоренения
-- мирные институциональные изменения, имеющие поддержку большинства
обездоленных.
-------------------------------------------------------------------------------
Слово благодарности
Я никогда бы не взялся за эту задачу, если бы не Марио Варгас Льоса. Именно
благодаря ему эта работа приняла форму книги, именно он втянул меня в это дело
и постоянно воодушевлял. Ему, в конце концов, и отвечать за все.
Начиная с 1979 г., когда начались мои личные контакты с работниками и
предпринимателями сферы теневой экономики, и по 1982 г., когда я начал писать
эту книгу, я посвящал все свободное время беседам и наблюдениям, на местах.
Когда я собрал достаточно информации и начал понимать значимость изучаемого
мною явления, стало ясно, что для серьезного исследования нужна команда
единомышленников. И не только потому, что предмет исследования слишком велик
для одного человека, но прежде всего потому, что для проведения достоверных
исследований и анализа мне была необходима помощь профессионалов в различных
областях знаний.
Был необходим междисциплинарный, подход: техника проведения антропологических
исследований; анализ, теории и размышления юристов и экономистов; системный
подход к исследованиям, которым владеют инженеры-проектировщики; искусство
писателя говорить о вещах так, чтобы каждому было понятно.
Моя роль здесь была подобна роли бизнесмена: я поставил цели, определил
возможности и получил ресурсы для достижения первых и расширения вторых.
Прежде всего, я организовал два симпозиума и использовал доходы для
финансирования начальных исследований и подготовки предложений для фондов. Как
только я получил средства, я сделал то, что всегда считал своей сильной
стороной: я собрал великолепную команду, которая стала ныне Институтом свободы
и демократии, и пригласил превосходных консультантов. Все эти люди -- истинные
авторы данной книги. Мануэль Майорга ла Торре был самой важной фигурой во всей
работе. Как генеральный менеджер Института, а по совместительству и
руководитель одного из проектов, он организовывал все команды и следил за тем,
чтобы они выдавали результаты. В частности, он взял на себя заботу о получении
данных, обработке их на компьютерах и подготовке к анализу. Он также взял на
себя заботу о руководстве всеми действиями Института, дав мне время для работы
над книгой. Порой я верю ему, когда он утверждает, что нет большой разницы --
руководить ли строительством электростанции или работой Института.
Луис Моралес Баиро выполнил большую часть экономических исследований, в
частности анализ "издержки -- прибыль", на котором и держится вся книга. Его
энергия, воображение и компетентность в качестве главы нашей экономической
группы были неоценимы при создании книги, и стали технической основой для
"Технического и статистического дополнения к книге "Иной путь". Мне также
приятно отметить особый вклад, который сделали выдающиеся экономисты Джордж
Фернандес Бека, Кета Руис, Фернандо Чавес и Цезарь Бурга.
При написаний самого текста книги моим ближайшим сотрудником был Энрике Герси
Сильва, блестящий двадцатипятилетний юрист, начавший работать со мной более
четырех лет назад. Энрике самостоятельно стал экспертом в экономической
логике. Все мои идеи, прежде чем лечь на бумагу, обсуждались с ним. Он -- мой
самый жестокий и откровенный критик. Ему также присущи свое видение предмета,
высокая образовательная подготовка и настолько богатые и яркие способности к
анализу и исследованиям, что без его участия книга была бы совсем не та. Я
убежден, что он должен быть более широко известен в Перу, и его заслуги должны
быть признаны.
Моим вторым сотрудником был Марио Гибеллини, молодой человек 26 лет. Он имеет
литературный дар, лауреат многочисленных литературных премий, автор известных
телевизионных пьес. Он -- не только художественная натура, но и талантливый
игрок в команде, умеющий маневрировать и обладающий уникальной способностью
объяснять смысл понятия с помощью минимума слов и технических терминов. В этой
книге нет ни одной фразы, которая не была бы им переписана, изменена или
одобрена.
Нелли Аракаки организовала нашу работу так, как никто другой не смог бы этого
сделать, быстро и терпеливо перепечатывая одобренные варианты и обрабатывая
сотни документов. Я думаю, ее следует признать лучшим секретарем в мире.
Даниэль Херенциа и его команда занимались обработкой информации на
компьютерах, проверяя правильность результатов и методов расчета. Мариано
Корнехо, Альберто Бустаманте, Марио Мурильо и их коллеги и советники
разработали многие идеи, использованные в разделах по жилищным проблемам и в
разделе "Последовательность изменений" в главе 8. Иван Алонсо продолжил и
развил исследования деятельности уличных торговцев и составил опись черных
рынков в Лиме. Эрнандо Эйсагирре и его группа наблюдателей проводили опросы и
собрали ценные данные в незаконно построенных поселках.
Все публикации Института, включая данную книгу, просматривали и корректировали
Роберто Маклин Угартече, Ренато Васкес Коста, Альберто Бустаменте и Франко
Гуиффра. У меня есть полезная привычка консультироваться с ними насчет моих
идей, поскольку они умеют их оценить.
Десятки людей, не являющихся сотрудниками Института, оказали нам ценную помощь
своими знаниями. Невозможно, к сожалению, назвать здесь их имена: многие из
них из-за связи с государственными или теневыми структурами не хотели бы их
открывать. Тем не менее, я могу и должен упомянуть об особом вкладе Карлоса
Ферреро, Рубена Качерес Сапата, Хосе Ий Ли, Рикардо Талавера Кампос, Лукреция
фон Гумбольдта, Альфредо Косей Бунсен, Виктора Карраско, Томаса Унгера,
Карлоса Арамбуру, Фолке Кафка, Луиса Пасара, Рейнальдо Сусано, Фернандо
Ивасаки, Виктора Монтеро, Хайме Роблес, Луиса Оливерос, Анджелы Ривера Марка,
Хесуса Элиаса, Эдуарде де Риверо, Хуана Карлоса Тафур, Элио Тавара и Рауля
Сако.
Ряд иностранных специалистов внесли вклад в создание книги либо советами, либо
написанием справок по отдельным вопросам. Мне особенно приятно упомянуть
антрополога Дугласа Аззела из Консорциума социальных наук, который не только
показал мне, как мало я знаю об антропологии, но и помог нам запустить полевые
работы, а также Уоррена Шварца из Джорджтаунского университета, наставлявшего
нас в вопросах права и экономической теории. В этой области с нами также
работали Роберт Лайтан из Института Брукингса, Саул Левмор из Вирджинского
университета, Пол Рубин из Нью-Йоркского городского университета. Нашим
главным консультантом в оценке масштаба теневой экономики и воздействия на нее
со стороны правовой системы был Майкл Блок из Аризонского университета.
Издержки теневой экономики были оценены с помощью Стивена Сейлопа из
Джорджтаунского университета и Пита Рейтера из "Рэнд Корпорейшн". Дуглас К.
Норт из Вашингтонского университета в Сент-Луисе, Джо Рейд и Гордон Таллок из
университета Джорджа Мэйсона, а также Франсиско Габрилло из Универсидад
Комплутенсе де Мадрид заполнили наш вопросник, что помогло лучше понять
историю меркантилизма.
Я не могу закончить, не выразив благодарность особой группе людей, финансовая
и моральная поддержка которых в буквальном смысле сделала все это возможным --
людей, разделявших все трудности, вдохновлявших и направлявших нас на нашем
пути. У меня особый долг благодарности перед сотрудниками всех рангов
Американского агентства международного развития, Центра международного
частного предпринимательства, фонда Смита Ричардсона.
Я благодарен и признателен всем моим коллегам, советникам и информаторам, без
которых было бы невозможно появление этой книги на свет. В то же время, должен
заявить, что только я несу ответственность за ее содержание. Несмотря на
крайне ценную техническую помощь, которую они мне оказали, я не могу разделить
с ними авторства книги, которая в значительной степени является моим личным
политическим высказыванием.
Эрнандо де Сото
Введение
Экономисты порой рассказывают такие истории, которым позавидовали бы и
сочинители романов. Книга Эрнандо де Сото "Иной путь" -- наилучший тому пример.
Эта книга, основанная целиком на перуанской действительности, раскрывает один
из аспектов жизни в странах третьего мира, до сих пор традиционно скрывавшийся
за завесой идеологических предрассудков. В отличие от хорошей художественной
литературы, наставляющей нас исподволь, книга "Иной путь" ведет прямое и
откровенное повествование о настоящей и будущей жизни в странах третьего мира.
В отличие от штампованных экономических и социологических эссе о Латинской
Америке, достаточно абстрактных и не затрагивающих конкретных слоев общества,
"Иной путь" ни на шаг не отклоняется от реальной жизни. Автор рассматривает до
сих пор мало изученное и, можно сказать, мало понятое явление -- нелегальную
экономику -- и предлагает способ решения экономических проблем развивающихся
стран. Это решение радикально отличается от экономических проектов,
разработанных правительствами (прогрессивными и консервативными) большинства
стран третьего мира, однако является -- и это основной тезис данной книги --
тем самым решением, которое беднейшие слои общества в этих странах уже
осуществляют на практике.
"Иной путь" -- исчерпывающее исследование нелегальной экономики, или черного
рынка, в Перу, содержащее потрясающую информацию о ее размахе и сложности.
Автор, однако, не ограничивается лишь констатацией фактов: после описания
масштабов и сложностей экономической деятельности, ведущейся в Перу в обход
закона, Эрнандо де Сото (с помощью исследователей из Института свободы и
демократии) анализирует причины социальной несправедливости и экономических
неудач в странах Латинской Америки. Обрисовывая проблемы развивающихся стран,
автор разрушает многие мифы о странах третьего мира, переводя их в разряд
научной истины.
Внелегальная экономика
Термином "внелегальная экономика" обозначают обычно такую ситуацию: тайные,
незарегистрированные, нелегальные компании и промышленные предприятия, не
платящие налогов, конкурируют, используя нечестные методы, с компаниями и
предприятиями, уважающими закон и своевременно уплачивающими все налоги.
Дельцы черного рынка -- это пираты, укрывающие от казны средства, которые
могли бы быть использованы для решения социальных .проблем и укрепления самой
структуры общества. Такой тип мышления, как доказывает Эрнандо де Сото,
абсолютно ошибочен. В странах, подобных Перу, проблемой является не черный
рынок, а само государство. Внелегальная экономика есть стихийная и творческая
реакция народа на неспособность государства удовлетворять основные потребности
обнищавших масс. Парадокс в том, что данное исследование, выполненное
институтом, защищающим экономическую свободу, содержит непревзойденное по силе
и суровости обвинение в адрес правительств третьего мира и в то же время
показывает бессодержательность радикальной марксистской критики экономической
отсталости развивающихся стран.
Когда законность является привилегией тех, кто обладает политической и
экономической властью, исключенные из этого числа бедняки не имеют другого
выбора, кроме беззакония. Вот почему внелегальная экономика набирает силу, и
Эрнандо де Сото демонстрирует это с помощью неопровержимых доказательств. Для