операции.
И Стэн рискнул.
~Истекшее время~,- запросил он компьютер.
Зажегся ответ: ~Информация отсутствует~.
Он задал еще несколько вопросов. ~Информация отсутствует. Ин-
формация отсутствует~,- отвечал компьютер.
Холодный ком застрял в его горле. Он осторожно проверил состо-
яние курсовых лент - сможет ли он проследить полет корабля, чтобы по-
том вернуться домой.
~Засекречено~,- вспыхнул экран.
Он замер, вспомнив об устройстве самоуничтожения, связанном с
ленточным механизмом. И при этом воспоминании в голову ему закралось
подозрение.
~Мы хотим, чтобы, вернувшись домой, ты не привел за собой ка-
кой-нибудь "хвост"~.
Слова Ставроса.
Струйки пота побежали по его телу. Почувствовав капли пота на
лице, Дункан тыльной стороной руки вытер рот, попытавшись сделать это
незаметно. Мелеин по-прежнему сидела рядом.
Дус протиснулся между ними, оказавшись в опасной близости от
хрупких приборов.
- Уйди отсюда,- попросил его Дункан. Но зверь лишь улегся.
- Кел'ен,- заговорила Мелеин,- ты увидел что-то, что тебя
встревожило?
Он облизал губы и взглянул на нее.
- ГоспожаЄ мы не нашли жизниЄ я потерял счет планетам, а жизни
мы не нашлиЄ Почему ты думаешь, что на вашей прародине все обстоит
иначе?
Ее лицо сделалось непроницаемым.
- Кел'ен, ты увидел что-то, что заставляет тебя думать иначе?
- Я увидел достаточноЄ чтобы понять, что я не могу вмешаться в
управление этого корабля. Госпожа, когда эта лента закончится, на ней
может не остаться курсовых данных.
Янтарные глаза мигнули. Мелеин сидела спокойно, обхватив рука-
ми колени.
- Ты собирался покинуть нас?
- Нам не удастся изменить курс. У нас нет выбора, госпожа.
- У нас никогда его не было.
Он задержал дыхание, вытер со щеки струйку холодного пота и
вздохнул. Мелеин была абсолютно спокойна и бесстрастна: ~Шон'ай~Є вы-
зов брошен, для них - с рождения. Как Ньюн со своим оружием.
- Госпожа,- сказал он тихо,- ты давала имя каждой планете, ми-
мо которой мы летели. Ты знаешь, сколько их нам еще предстоит увидеть?
Она кивнула, как было принято у ее Народа, склонив голову вле-
во.- Прежде чем мы достигнем родины,- проговорила она,- будут Млара, и
Шэй, и Хла, и Сэй'эй-ноу-клай'ай.
- Четыре,- пробормотал он, ошеломленный внезапным известием о
том, что конец близок.- Ты говорила ему?..
- Я говорила ему.- Она наклонилась вперед, руки сплелись на
укутанных белом коленях.- Кел Дункан, твои корабли придут. Они идут.
- Да.
- Ты выбрал, кому служить.
- Да,- сказал он.- Народу, госпожа.- И, поскольку она все еще
вглядывалась в него, опасаясь его предательства: - У них, госпожа, так
много кел'ейнов, что потеря одного ничего не значит. У Народа же -
всего одинЄ со мной - два. В моем лице человечество не потеряет одного
кел'ена.
Глаза Мелеин до боли всматривались в него.
- Твоя математика безупречна, кел Дункан.
- ГоспожаЄ- тихо пробормотал он, признательный ей за похвалу.
Она поднялась и ушла.
Передав корабль ему.
Какое-то время он сидел неподвижно, получив все, чего добивал-
ся; и эта ноша вдруг показалась ему непосильной. Теперь, даже захоти
он предать их,- подумал Стэн,- он не сможет этого сделать; он никогда
не сможет повторить то, что сделал тогда, на Кесрит, спасая их жизньЄ
Дунканом двигал эгоизм, а не любовьЄ сейчас и в будущем. Он
слишком хорошо знал мри, чтобы поверить, что это пойдет им на пользу.
Он просмотрел банки данных, укрывавшие свои страшные тайны,
закрытые для него программы; скорее всего, блокирование началось с мо-
мента, когда Стэн нарушил приказы и раньше времени запустил курсовую
ленту.
А, может,- как и прежде бывало с ПлаРами,- с самого начала бы-
ло решено, что "Фокс" может вернуться лишь вместе с "Сабером".
Существовал пан'ен и запись в нем; но тягаться с огневой мощью
"Сабера" "Фоксу" было невозможноЄ и, скорее всего, когда лента закон-
чится, навигационный компьютер взорвется, уничтожив корабль.
Он вновь вернулся к пульту, снова и снова терпеливо стуча по
клавишам, снова и снова получая в ответ ~Информация отсутствует~ и
~Засекречено~.
И наконец, оставив попытки, Стэн поднялся, рассеянно потянув-
шись к дусу, который тоскливо жался к нему, чувствуя огорчение хозяина
и стараясь отвлечь его.
Четыре планеты.
День, а может - больше месяца: интервалы между прыжками были
неравными.
Конец путешествия неожиданно показался очень близким.
16
Млара, и Шэй, и Хла, и Сэй'эй-ноу-клай'ай.
Ньюн наблюдал, как они проносятся мимо, безжизненные, и даже
его хмурый вид не мог скрыть возбуждения в крови.
Они прыгнули снова, и чуть позже полудня по корабельному вре-
мени в центре экрана появилась новая звезда.
- Это дом,- негромко сказала Мелеин, когда они пришли в холл
госпожи, чтобы взглянуть на нее вместе с ней.- Это Солнце.
На хол'эйри - Нэй'ай'ин.
Ньюн взглянул на пятнышко света, которое с внешней границы
системы, где они находились, казалось меньше булавочного укола, и в
отчаянии подумал, какой долгий путь им еще предстоит. Нэй'ай'ин. Солн-
це.
И Планета, что звалась Кутат.
- С вашего разрешения,- пробормотал Дункан,- Єя лучше займусь
управлением.
Они все, даже дусы, направились в рубку управления.
И было что-то зловещее в погруженной во тьму прежде самой ак-
тивной секции пульта управления. Дункан на мгновение замер, глядя на
это, потом уселся за пульт и привел все в готовность, не тронув лишь
приведенной в негодность секции.
Покинув госпожу, Ньюн встал у пульта справа от Дункана: мри
знал о приборах очень мало, лишь то, что показал ему Стэн - но даже
его знаний было достаточно, чтобы убедиться, что что-то произошло.
- Навигационного компьютера больше нет,- сказал Дункан.
- Ты можешь привести нас,- уверенно проговорил Ньюн.
Дункан кивнул. Его руки летали по клавишам, и изображения на
экранах сменялись, выстраивая причудливые модели вокруг точки, что бы-
ла Нэй'ай'ин.
- Мы на курсе,- сказал он наконец.- Просто навигации по звез-
дам больше не для нас.
Но это уже не имело значения. Госпожа давным-давно вернулась в
свои покои, а Ньюн по-прежнему стоял рядом с Дунканом, который сидел в
кресле, отделенный от мри консолью, наблюдая за действиями Стэна.
Прошло пять дней, прежде чем появилась Кутат, третья планета
от Нэй'ай'инЄ Кутат. Дункан вел корабль, проводя в рубке управления
больше времени, чем требовал здравый смысл: он даже ел здесь, выходя в
холл келов лишь для того, чтобы умыться и немного поспать, когда на
корабле наступала ночь. Но еще до того, как ночь подходила к концу, он
в тревоге спешил обратно, и Ньюн знал, где отыскать его.
Его присутствие за пультом управления вовсе не требовалось.
Не было сигналов тревоги, ничего.
Ньюн с возрастающим отчаянием начал думать, что здесь их ждет
та же самая картина, как и на предыдущих планетах. И у Мелеин, и у
Дункана было, конечно, собственное мнение об этой непрекращающейся ти-
шине, и никто не высказывал его вслух.
Никаких кораблей.
Никакой реакции.
На шестой день первые четкие картины планеты заполнили экраны,
и Мелеин приходила в рубку, чтобы взглянуть на них. Рука Ньюна в без-
молвном предположении ложилась на ее руку.
Планета была багряной и безжизненной.
И древней. Очень, очень древней.
Дункан выключил изображение на экранах. Когда он взглянул на
них обоих, на лице его застыло мучительное выражение, словно он соби-
рался обвинять во всем себя. Но Ньюн, набрав полные легкие воздуха,
выдохнул, смирившись с тем, что знал всю свою жизнь.
Что после всего случившегося они были последними из расы.
Где-то на корабле застонали дусы, вобрав в себя ниспосланное
людям отчаяние.
- Путешествие Народа,- сказала Мелеин,- было очень, очень дол-
гим. Если мы последние, мы все же придем домой. Веди нас туда, Дункан.
- Дункан,- просто ответил Стэн, и склонил голову, и повернулся
к панелям управления, чтобы не видеть лиц мри. Ньюну казалось, что
воздух куда-то исчез; невидимая рука стискивала сердце, как тогда,
когда на его глазах на Кесрит умирал Народ; но то была старая печаль,
и он давным-давно выплакал ее. Кел'ен так и стоял, когда Мелеин пошла
обратно в свой холл.
Потом он ушел к себе, и сел со своим дусом, и заплакал, как не
мог плакать Кел.
- Почему мы должны печалиться? - спросила Мелеин, когда вече-
ром того же дня они вновь встретились на первом за много дней и пос-
леднем перед посадкой ужине.- Мы всегда знали, что мы последние. Пока
мы считали по-другому, мы были гораздо счастливее, но правда, тем не
менее, оставалась неизменной. Мы должны радоваться. Мы вернулись до-
мой. Мы увидели то, что было нашим началом, и это достойное завершение
пути.
Этого землянин не мог постичь. Он лишь замотал головой, словно
от боли, и опечаленный дус потянулся к нему носом.
Но Ньюн во всем согласился с Мелеин: она была права. Они виде-
ли и худшее, чем то, что лежало перед ними: была Кесрит, были земляне
и регулы.
- Не печалься за нас,- сказал Ньюн Дункану, тронув его за ру-
кав.- Мы пришли туда, где хотели быть.
- Я, пожалуй, вернусь в рубку,- сказал Дункан и резко поднял-
ся, закрыл лицо вуалью и оставил их, не спросив разрешения и не огля-
нувшись. Его дус двинулся следом, излучая страдание.
- Он ничего не сможет там сделать,- пробормотала Мелеин, пожав
плечами.- Но это успокоит его.
- Дункан,- сказал Ньюн,- не оставит нас. Он чувствует себя ви-
новатым.
- За нас?
Ньюн пожал плечами, сжал губы, посмотрел в сторону.
Мелеин протянула руку и коснулась его лица, привлекая внимание
кел'ена, печально глядя на него.
- Я знала, что это может занять немало времени. Было больше
восьмидесяти Мраков, Ньюн, и в каждом сменилось не одно поколение; и
было свыше восьмидесяти Промежуточных эпох, и большинство из них дли-
лись свыше тысячелетия.
Он попробовал протестующе рассмеяться, качая головой - но сме-
ха не получилось.
- Я могу представить расстояние, но не годы. Двадцать лет -
долгий срок для кел'ена. Я не могу представить тысячелетие.
Наклонившись, она коснулась губами его лба.
- Ньюн, счет не имеет значения. Я тоже этого не понимаю.
Этой ночью, и следующей, Ньюн сидел рядом с ее креслом. Мелеин
не просила его об этом. Просто он не хотел оставлять ее одну. И Дун-
кан, приходя со своих одиноких вахт, чтобы поспать хотя бы несколько
часов, устраивался вместе со своим дусом в углу - здесь же, а не в
холле келов. Никто из них сейчас не хотел одиночества. Им было более
чем достаточно пустынности Кутат.
На восьмой день Кутат надвинулась на них, заполнив весь экран
в холле госпожи - воспаленная, сухая, изборожденная древними шрамами.
И Дункан вошел к госпоже, ворвался, словно ураган, и сорвал
~мэз~ и ~зейдх~, открыв свое лицо: оно пылало.
- Жизнь! - выдохнул он.- Это показал детектор. Госпожа, НьюнЄ
ваша планета не мертва!
На мгновение все замерли.
И внезапно Мелеин, хлопнув в ладони, сложила их вместе и возб-
лагодарила богов; и лишь тогда Ньюн позволил себе вздохнуть с надеж-