Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Раймонд Чандлер Весь текст 380.59 Kb

...Дом стоял на Дрезден-авеню в Пасседене -

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 33
     - Когда-нибудь встречал девушку  по  имени  Линда  Конкист?  Высокая,
темноволосая, красивая. Пела с оркестром.
     - Ты требуешь много информации за два доллара, Джек.
     - Могу накинуть до пяти.
     Он помотал головой:
     - Нет, эту особу я не знаю. Во всяком случае, по имени. Сюда приходят
разного рода дамочки, в основном довольно яркие. Меня им не  представляют.
- Он ухмыльнулся.
     Я достал бумажник и сунул три доллара в его маленькую влажную руку. И
к ним присовокупил визитку.
     - Мне нравятся маленькие крепыши, - сказал я. - Они, похоже, ничего и
никого не боятся. Заглядывай ко мне.
     - Ладно, Джек. Спасибо. Линда Конкист,  говоришь?  Буду  держать  ухо
востро.
     - Пока... как тебя по имени?
     - Они зовут меня Пройдохой. Понятия не имею почему.
     - Пока, Пройдоха.
     - Пока. Значит, говоришь, пушка - под этой рубашонкой? Да ни за что.
     - Не знаю, - сказал я. - Он как будто полез за ней.  Меня  наняли  не
для перестрелок с незнакомыми людьми.
     - Черт, его рубашка застегивается только на две  пуговицы  сверху.  Я
обратил внимание. Ему потребуется неделя, чтобы вытащить из-под нее пушку.
- Но в голосе его звучали тревожные нотки.
     - Может быть, он просто блейфовал, - согласился я. - Если  что-нибудь
услышишь о Линде Конкист, всегда буду рад иметь дело с тобой.
     - О'кей, Джек.
     Я пошел к своей машине по мощенной плитами  дорожке.  Он  глядел  мне
вслед, почесывая подбородок.



                                    6

     Я медленно ехал по улице, взглядом выискивая место, где можно было бы
поставить машину, чтобы заскочить на  минутку  в  офис  перед  поездкой  в
центр. В тридцати футах от входа  в  Кахуэнго-Билдинг  от  табачной  лавки
отъехал "паккард". Я тут же занял его место, заглушил  мотор  и  вышел  из
машины.  И  только  тогда  заметил,  что  встал  перед  знакомым  на   вид
автомобилем песочного цвета. Конечно, это не  обязательно  тот  же  самый.
Таких тысячи. В легковушке никого не было. Никто в бурой соломенной  шляпе
с желтой ленточкой ошивался поблизости.
     Я обошел машину и записал ее  номер  на  обороте  мятого  конверта  -
просто так, на всякий случай. И направился  к  себе.  Его  не  было  ни  в
вестибюле, ни в коридоре наверху.
     Я зашел в офис,  просмотрел  валявшуюся  на  полу  почту,  но  ничего
интересного не обнаружил.  Быстренько  приложился  к  дежурной  бутылке  и
побежал вниз. Мне нужно было торопиться,  чтобы  успеть  в  центр  к  трем
часам.
     Песочного цвета автомобиль все так же стоял на месте  и  пустовал.  Я
сел в машину и отрулил от тротуара.
     Он нагнал меня только в конце Сансета. Я смотрел на него в  зеркальце
заднего  вида,  ухмылялся  и  пытался  сообразить,  где  же  он  прятался.
Вероятно, в машине, что стояла за его собственной.  Как  это  я  сразу  не
догадался?
     Я повернул на юг к Третьей и поехал по ней к центру. Песочного  цвета
автомобильчик всю дорогу держался в сотне метров  за  мной.  Я  выехал  на
Седьмую и остановился купить сигарет без особой в них надобности, а потом,
не оглядываясь,  пошел  по  улице.  Дойдя  до  перекрестка,  я  свернул  в
вестибюль  отеля  "Метрополь",  прогулялся  до  полукруглой  стойки,   где
торговали сигаретами, и попросил там прикурить, после чего уселся  в  одно
из потрепанных кожаных кресел.
     Светловолосый человек в коричневом костюме, черных очках и уже  такой
знакомой  мне  шляпе  вошел  в  вестибюль,  самым  непринужденным  образом
прошествовал между пальмами в горшках к стойке, купил пачку сигарет и стал
неторопливо распечатывать ее, облокотившись о прилавок и озирая  вестибюль
зорким орлиным глазом.
     Взяв сдачу, он прошел к стоящему у колонны креслу и сел  в  него.  Он
надвинул шляпу поглубже на черные  очки  и,  похоже,  собирался  уснуть  с
незажженной сигаретой в зубах.
     Я поднялся с места, подошел к колонне, опустился в кресло рядом с ним
и принялся искоса рассматривать его. Он не пошевелился.  Вблизи  его  лицо
казалось юным, розовым и пухлым, подбородок был выбрит  крайне  неряшливо.
Ресницы под черными очками взметнулись вверх и снова  опустились.  Лежащая
на колене напряженная рука нервно затеребила брючину.
     Я чиркнул спичкой и поднес к его сигарете:
     - Огоньку?
     - О... благодарю, - потрясенно сказал он. Прикурил.
     Помахав спичкой, я бросил ее в урну и выжидающе  уставился  на  него.
Прежде чем заговорить, он несколько раз искоса взглянул на меня. - Не  мог
ли я вас встречать где-нибудь раньше?
     - На Дрезден-авеню в Пасадене. Сегодня утром.
     Его щеки стали еще более розовыми, чем прежде. Он вздохнул.
     - Должно быть, я выступил кисло, - сказал он.
     - Из рук вон, приятель, - согласился я.
     - Может быть, это шляпа?
     - Шляпа в порядке. Но тебе она не нужна.
     - В этом городе деньги даются очень тяжело, - печально сообщил он.  -
Не могу же я бегать на своих двоих, на такси - разорюсь  в  два  счета,  а
собственная машина неудобна тем, что не всегда успеваешь добежать до  нее.
Надо все время крутиться поблизости.
     - Тебе что-нибудь надо от меня или ты просто тренируешься?
     - Я хотел выяснить, достаточно  ли  вы  сметливы,  чтобы  можно  было
поговорить с вами.
     - Я ужасно сметливый, - сказал я. - Тебе будет просто стыдно, если ты
не поговоришь со мной.
     Он настороженно огляделся, вытащил маленький бумажник из свиной  кожи
и оттуда - милую, новенькую  визитку.  На  ней  значилось:  "Джордж  Ансон
Филлипс.  Частные  расследования.   212   Сенеджер-Билдинг,   1924,   Норт
Вилкокс-авеню, Голливуд." В верхнем углу  карточки  был  нарисован  широко
раскрытый глаз с очень длинными ресницами и удивленно поднятой бровью  над
ним.
     - Не имеешь права. - Я указал на глаз. - Это эмблема  Пинкертона.  Ты
отбиваешь у них хлеб.
     - Ох, черт, - вздохнул он. - Та малость, что я заработаю, не  разорит
их.
     Я пощелкал ногтем по карточке, попробовал  ее  на  зуб  и  опустил  в
карман.
     - Моей визиткой  интересуешься  -  или  досье  на  меня  уже  собрано
полностью?
     - О, я о вас все знаю, - сказал он. -  Я  был  депутатом  в  Вентуре,
когда вы вели там дело Грегсона.
     Грегсон был мошенником из Оклахомы, за  которым  одна  из  его  жертв
гонялась по всей Америке в  течение  двух  лет.  В  конце  концов  Грегсон
издергался настолько, что пристрелил дежурного  на  станции  обслуживания,
ошибочно принявшего его за своего знакомого. Мне казалось,  это  все  было
очень давно.
     - И дальше?
     - Я вспомнил вас, когда случайно увидел ваше имя  на  номерном  знаке
сегодня утром. После того как я потерял вас по дороге в  город,  я  просто
нашел вас по справочнику. И хотел зайти поговорить с вами, но это было  бы
грубым нарушением секретности моей работы. Я как-то не смог.
     Еще один чудак. Итого трое за день, не считая миссис Мердок,  которая
может оказаться из этой же породы.
     Я подождал, пока он снимет черные очки, протрет их, наденет  и  снова
зорко оглядится по сторонам. Потом он сказал:
     - Мне  кажется,  мы  могли  бы  заключить  соглашение.  Так  сказать,
объединить наши силы. Я видел, как сегодня к  вам  заходил  один  человек.
Насколько я понял, он нанял вас.
     - Вы знаете его?
     - Я слежу за ним, - сказал Ансон  упавшим  голосом.  -  И  совершенно
безрезультатно.
     - Что он вам сделал?
     - Ну... меня наняла его жена.
     - Развод?
     Он осторожно осмотрелся по сторонам и тихо произнес:
     - Она так говорит. Но я сомневаюсь.
     - Они оба хотят развода, - сказал я. - И каждый  пытается  уличить  в
чем-нибудь другого. Смешно, правда?
     - Похоже, у меня не все ладно. За мной по пятам ходит один тип. Очень
длинный, со странным глазом. Один раз я улизнул от него, но потом он снова
появился. Очень длинный тип. Как фонарный столб.
     Длинный, со странным глазом. Я задумчиво курил.
     - Это имеет какое-то отношение к вам? - слегка  встревоженно  спросил
молодой человек.
     Я покачал головой и швырнул окурок в урну.
     - Никогда не видел такого. - Я взглянул на  часы.  -  Давай-ка  лучше
встретимся и обсудим все подробно.  Сейчас  я  не  могу.  У  меня  деловая
встреча.
     - Да, да, - сказал он. - Я очень хотел бы.
     - Решено. Мой офис, моя квартира, твой офис - где?
     Он поскреб плохо выбритый подбородок хорошо обгрызенным ногтем.
     - Моя квартира, - наконец сказал он. - В  телефонной  книге  ее  нет.
Дайте-ка мне визитку на минутку.
     Он положил ее на ладонь и, высунув  язык,  принялся  что-то  медленно
корябать на обороте металлическим карандашиком.  Он  становился  моложе  с
каждой минутой. Теперь ему на вид было не  больше  двадцати,  хотя  должно
было быть больше, так как делом Грегсона я занимался лет шесть назад.
     Парнишка убрал карандашик и вручил мне визитку. На  ней  был  написан
адрес:  "204,  Флоренс-Апартментс,  128,  Курт-стрит".  Я  с  любопытством
взглянул на него:
     - Курт-стрит на Банкер-хилл?
     Он залился краской до самых ушей.
     - Конечно, не слишком шикарно, - торопливо  сказал  он.  -  Последнее
время я был не при деньгах. Вы что-нибудь имеете против?
     - Нет, почему?
     Я встал, протянул ему руку. Он потряс ее и отпустил. Я сунул  руку  в
карман брюк и вытер ладонь о лежавший там носовой платок. Приглядевшись, я
увидел капельки пота над его верхней губой и у крыльев  носа.  Было  очень
жарко.
     Я пошел было прочь, но повернулся и чуть наклонился к его лицу:
     - Да, кстати, это - высокая блондинка с беспечными глазами?
     - Я бы не сказал, что с очень уж беспечными.
     Я и бровью не повел.
     - Только между нами: ведь вся эта суета с разводом  -  чушь  собачья.
Тут ведь что-то кроется, верно?
     - Да, - тихо сказал он. - И что-то, что с каждой минутой, когда я  об
этом думаю, не нравится мне все больше.  Вот.  -  Он  вытащил  из  кармана
какой-то предмет и сунул мне в руку. Это был ключ.
     - Чтобы вам не ждать в холле, если  вдруг  меня  не  окажется.  Когда
примерно вы подъедете?
     - Теперь, похоже, около половины пятого. Ты уверен, что  хочешь  дать
мне этот ключ?
     - Ну как же, мы ведь теперь заодно. - И он посмотрел  на  меня  снизу
вверх так невинно, как только можно посмотреть сквозь черные очки.
     На выходе я оглянулся. Он мирно сидел в кресле с потухшим  окурком  в
зубах,  и  ядовито-желтая  ленточка  на   его   шляпе   была   скромна   и
непритязательна, как реклама сигарет  на  последней  странице  воскресного
выпуска "Ивнинг Пост".
     Теперь мы были заодно. Значит, я не могу надуть его.  Вот  так-то.  Я
могу открыть своим ключом дверь его квартиры, войти и чувствовать себя как
дома. Я могу надеть его шлепанцы и пить его ликер, и поднять его  ковер  и
пересчитать тысячедолларовые банкноты под ним. Теперь мы были заодно.



                                    7

     В Белфонт-Билдинг было восемь этажей, занятых  всякой  незначительной
всячиной.  Здание  было  зажато  между  большим   комиссионным   магазином
серо-зеленого цвета и трехэтажным гаражом,  который  ревел  и  рычал,  как
вольер для львов в часы кормления. В темном узком вестибюле  было  грязно,
как в  курятнике.  В  висящем  на  стене  из  поддельного  мрамора  списке
съемщиков было много пустых мест.
     Из двух лифтов с раздвигающимися решетками работал только один, да  и
тот не был перегружен работой.  Внутри  него  на  деревянном  стуле  сидел
старик с отвисшей челюстью и водянистыми глазами. Казалось, он  сидит  там
со  времен  Гражданской  войны,  из  которой  вышел  к  тому   же   весьма
потрепанным.
     Я вошел в лифт и сказал: "Восьмой". Старик с трудом задвинул решетки,
и лифт, трясясь и грохоча, пополз вверх. Старик дышал  так  тяжело,  будто
волок его на собственной спине.
     Я вышел на восьмом этаже и пошел по коридору, а старик за моей спиной
высунулся из лифта и звучно высморкался в полную мусора картонную коробку.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 33
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама