Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Раймонд Чандлер Весь текст 373.46 Kb

Высокое окно

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 32
   Я пошел к своей машине по мощенной плитами дорожке. Он глядел мне  вслед,
почесывая подбородок.
 
Глава 6 
 
   Я медленно ехал по улице, взглядом выискивая место,  где  можно  было  бы
поставить машину, чтобы заскочить на минутку в офис перед поездкой в  центр.
В тридцати футах от входа  в  Кахуэнго-Билдинг  от  табачной  лавки  отъехал
"паккард". Я тут же занял его место, заглушил мотор и  вышел  из  машины.  И
только тогда заметил, что встал перед знакомым на вид автомобилем  песочного
цвета. Конечно, это не обязательно тот же самый. Таких тысячи. В  легковушке
никого не было. Никто в бурой соломенной шляпе с желтой  ленточкой  ошивался
поблизости.
   Я обошел машину и записал ее номер на обороте мятого конверта просто так,
на всякий случай. И направился к себе. Его не было  ни  в  вестибюле,  ни  в
коридоре наверху.
   Я  зашел  в  офис,  просмотрел  валявшуюся  на  полу  почту,  но   ничего
интересного не обнаружил. Быстренько приложился к дежурной бутылке и побежал
вниз. Мне нужно было торопиться, чтобы успеть в центр к трем часам.
   Песочного цвета автомобиль все так же стоял на месте и пустовал. Я сел  в
машину и отрулил от тротуара.
   Он нагнал меня только в конце Сансета. Я  смотрел  на  него  в  зеркальце
заднего вида, ухмылялся и пытался сообразить, где же он прятался.  Вероятно,
в машине, что стояла за его собственной. Как это я сразу не догадался?
   Я повернул на юг к Третьей и поехал по  ней  к  центру.  Песочного  цвета
автомобильчик всю дорогу держался в  сотне  метров  за  мной.  Я  выехал  на
Седьмую и остановился купить сигарет без особой в них надобности,  а  потом,
не оглядываясь, пошел по улице. Дойдя до перекрестка, я свернул в  вестибюль
отеля  "Метрополь",  прогулялся  до  полукруглой   стойки,   где   торговали
сигаретами,  и  попросил  там  прикурить,  после  чего  уселся  в  одно   из
потрепанных кожаных кресел.
   Светловолосый человек в коричневом костюме,  черных  очках  и  уже  такой
знакомой  мне  шляпе  вошел  в  вестибюль,  самым   непринужденным   образом
прошествовал между пальмами в горшках к стойке, купил пачку сигарет  и  стал
неторопливо распечатывать ее, облокотившись о прилавок  и  озирая  вестибюль
зорким орлиным глазом.
   Взяв сдачу, он прошел к стоящему у  колонны  креслу  и  сел  в  него.  Он
надвинул шляпу поглубже  на  черные  очки  и,  похоже,  собирался  уснуть  с
незажженной сигаретой в зубах.
   Я поднялся с места, подошел к колонне, опустился в кресло рядом с  ним  и
принялся искоса рассматривать  его.  Он  не  пошевелился.  Вблизи  его  лицо
казалось юным, розовым и пухлым, подбородок  был  выбрит  крайне  неряшливо.
Ресницы под черными очками взметнулись вверх и снова опустились. Лежащая  на
колене напряженная рука нервно затеребила брючину.
   Я чиркнул спичкой и поднес к его сигарете:
   - Огоньку?
   - О... благодарю, - потрясенно сказал он. Прикурил.
   Помахав спичкой, я бросил ее в урну и выжидающе уставился на него. Прежде
чем заговорить, он несколько раз искоса взглянул на меня. - Не мог ли я  вас
встречать где-нибудь раньше?
   - На Дрезден-авеню в Пасадене. Сегодня утром.
   Его щеки стали еще более розовыми, чем прежде. Он вздохнул.
   - Должно быть, я выступил кисло, - сказал он.
   - Из рук вон, приятель, - согласился я.
   - Может быть, это шляпа?
   - Шляпа в порядке. Но тебе она не нужна.
   - В этом городе деньги даются очень тяжело, - печально сообщил он.
   - Не могу же я бегать на своих двоих, на такси - разорюсь в два счета,  а
собственная машина неудобна тем, что не всегда успеваешь  добежать  до  нее.
Надо все время крутиться поблизости.
   - Тебе что-нибудь надо от меня или ты просто тренируешься?
   -  Я  хотел  выяснить,  достаточно  ли  вы  сметливы,  чтобы  можно  было
поговорить с вами.
   - Я ужасно сметливый, - сказал я. - Тебе будет просто стыдно, если ты  не
поговоришь со мной.
   Он настороженно огляделся, вытащил маленький бумажник из  свиной  кожи  и
оттуда - милую, новенькую визитку. На ней значилось: "Джордж Ансон  Филлипс.
Частные  расследования.  212  Сенеджер-Билдинг,  1924,  Норт  Вилкокс-авеню,
Голливуд." В верхнем углу карточки был нарисован  широко  раскрытый  глаз  с
очень длинными ресницами и удивленно поднятой бровью над ним.
   - Не имеешь права. - Я указал на глаз. - Это эмблема Пинкертона.
   Ты отбиваешь у них хлеб.
   - Ох, черт, - вздохнул он. - Та малость, что я заработаю, не разорит их.
   Я пощелкал ногтем по карточке, попробовал ее на зуб и опустил в карман.
   - Моей визиткой интересуешься - или досье на меня уже собрано полностью?
   - О, я о вас все знаю, - сказал он. - Я был депутатом в Вентуре, когда вы
вели там дело Грегсона.
   Грегсон был мошенником из Оклахомы, за которым одна из его жертв гонялась
по всей Америке в течение  двух  лет.  В  конце  концов  Грегсон  издергался
настолько,  что  пристрелил  дежурного  на  станции  обслуживания,  ошибочно
принявшего его за своего знакомого. Мне казалось, это все было очень давно.
   - И дальше?
   - Я вспомнил вас, когда  случайно  увидел  ваше  имя  на  номерном  знаке
сегодня утром. После того как я потерял вас по  дороге  в  город,  я  просто
нашел вас по справочнику. И хотел зайти поговорить с вами, но  это  было  бы
грубым нарушением секретности моей работы. Я как-то не смог. Еще один чудак.
Итого трое за день, не считая миссис Мердок, которая может оказаться из этой
же породы.
   Я подождал, пока он снимет черные очки, протрет их, наденет и снова зорко
оглядится по сторонам. Потом он сказал:
   - Мне кажется, мы могли бы заключить соглашение. Так сказать,  объединить
наши силы. Я видел, как сегодня к вам  заходил  один  человек.  Насколько  я
понял, он нанял вас.
   - Вы знаете его?
   - Я слежу за  ним,  -  сказал  Ансон  упавшим  голосом.  -  И  совершенно
безрезультатно.
   - Что он вам сделал?
   - Ну... меня наняла его жена.
   - Развод?
   Он осторожно осмотрелся по сторонам и тихо произнес:
   - Она так говорит. Но я сомневаюсь.
   - Они оба хотят развода, - сказал  я.  -  И  каждый  пытается  уличить  в
чем-нибудь другого. Смешно, правда?
   - Похоже, у меня не все ладно. За мной по пятам ходит один тип.
   Очень длинный, со странным глазом. Один раз я улизнул от него,  но  потом
он снова появился. Очень длинный тип. Как фонарный столб.
   Длинный, со странным глазом. Я задумчиво курил.
   - Это имеет какое-то отношение  к  вам?  -  слегка  встревоженно  спросил
молодой человек.
   Я покачал головой и швырнул окурок в урну.
   - Никогда не видел такого.  -  Я  взглянул  на  часы.  -  Давай-ка  лучше
встретимся и обсудим все подробно. Сейчас я не могу. У меня деловая встреча.
   - Да, да, - сказал он. - Я очень хотел бы.
   - Решено. Мой офис, моя квартира, твой офис - где?
   Он поскреб плохо выбритый подбородок хорошо обгрызенным ногтем.
   - Моя квартира, - наконец сказал он. - В телефонной книге ее нет.
   Дайте-ка мне визитку на минутку.
   Он положил ее  на  ладонь  и,  высунув  язык,  принялся  что-то  медленно
корябать на обороте  металлическим  карандашиком.  Он  становился  моложе  с
каждой минутой. Теперь ему на вид было не больше двадцати, хотя должно  было
быть больше, так как делом Грегсона я занимался лет  шесть  назад.  Парнишка
убрал карандашик и вручил мне визитку.  На  ней  был  написан  адрес:  "204,
Флоренс-Апартментс, 128, Курт-стрит". Я с любопытством взглянул на него:
   - Курт-стрит на Банкер-хилл?
   Он залился краской до самых ушей.
   - Конечно, не слишком шикарно, - торопливо сказал он. - Последнее время я
был не при деньгах. Вы что-нибудь имеете против?
   - Нет, почему?
   Я встал, протянул ему руку. Он потряс ее  и  отпустил.  Я  сунул  руку  в
карман брюк и вытер ладонь о лежавший там носовой платок.  Приглядевшись,  я
увидел капельки пота над его верхней губой и  у  крыльев  носа.  Было  очень
жарко.
   Я пошел было прочь, но повернулся и чуть наклонился к его лицу:
   - Да, кстати, это - высокая блондинка с беспечными глазами?
   - Я бы не сказал, что с очень уж беспечными.
   Я и бровью не повел.
   - Только между нами: ведь вся эта суета с разводом - чушь собачья.
   Тут ведь что-то кроется, верно?
   - Да, - тихо сказал он. - И что-то, что с каждой минутой, когда я об этом
думаю, не нравится мне все больше. Вот. - Он  вытащил  из  кармана  какой-то
предмет и сунул мне в руку. Это был ключ.
   - Чтобы вам не ждать в холле, если вдруг меня не окажется. Когда примерно
вы подъедете?
   - Теперь, похоже, около половины пятого. Ты уверен, что хочешь  дать  мне
этот ключ?
   - Ну как же, мы ведь теперь заодно. - И он посмотрел на меня снизу  вверх
так невинно, как только можно посмотреть сквозь черные очки.
   На выходе я оглянулся. Он мирно сидел  в  кресле  с  потухшим  окурком  в
зубах,  и  ядовито-желтая   ленточка   на   его   шляпе   была   скромна   и
непритязательна, как  реклама  сигарет  на  последней  странице  воскресного
выпуска "Ивнинг Пост".
   Теперь мы были заодно. Значит, я не могу надуть его. Вот так-то.  Я  могу
открыть своим ключом дверь его квартиры, войти и чувствовать себя как  дома.
Я могу надеть его  шлепанцы  и  пить  его  ликер,  и  поднять  его  ковер  и
пересчитать тысячедолларовые банкноты под ним. Теперь мы были заодно.
 
Глава 7 
 
   В Белфонт-Билдинг  было  восемь  этажей,  занятых  всякой  незначительной
всячиной.  Здание  было  зажато   между   большим   комиссионным   магазином
серо-зеленого цвета и трехэтажным гаражом, который ревел и рычал, как вольер
для львов в часы кормления. В темном узком  вестибюле  было  грязно,  как  в
курятнике. В висящем на стене из поддельного мрамора списке  съемщиков  было
много пустых мест.
   Из двух лифтов с раздвигающимися решетками работал только один, да и  тот
не был перегружен работой. Внутри него на деревянном стуле  сидел  старик  с
отвисшей челюстью и водянистыми глазами. Казалось, он сидит  там  со  времен
Гражданской войны, из которой вышел к тому же весьма потрепанным.
   Я вошел в лифт и сказал: "Восьмой". Старик с трудом задвинул  решетки,  и
лифт, трясясь и грохоча, пополз вверх. Старик дышал так тяжело, будто  волок
его на собственной спине.
   Я вышел на восьмом этаже и пошел по коридору, а  старик  за  моей  спиной
высунулся из лифта и звучно высморкался в полную мусора картонную коробку.
   Офис Элиши Морнингстара находился в самом конце коридора, напротив  двери
черного хода. На одной из стеклянных створок двери черными  полуосыпавшимися
буквами значилось: "Элиша Морнингстар. Нумизмат".  На  другой  створке  было
написано: "Вход".
   Я повернул ручку и вошел в крохотную узкую комнатку с двумя окнами. В ней
находились: покосившийся  столик  для  пишущей  машинки,  несколько  стенных
шкафов с тусклыми монетами в специальных футлярчиках, под каждой из  которых
желтела табличка с машинописным текстом, два коричневых шкафа  для  хранения
документов. Занавесок на окнах не  было,  а  пыльный  серый  ковер  был  так
затерт, что дыры на нем были почти незаметны.
   Внутренняя дверь рядом с покосившимся столиком, стоявшим напротив шкафов,
была  открыта,  и  из-за  нее  доносились  невнятные  звуки,  какие   обычно
производит абсолютно ничем не занятый человек. Потом  раздался  сухой  голос
Элиши Морнингстара:
   - Проходите, прошу вас. Проходите.
   Я прошел. Кабинет был также невелик, но хламу в нем было гораздо  больше.
Комнату почти перегораживал огромный зеленый сейф; за ним,  напротив  двери,
стоял громоздкий старый стол красного дерева, на котором покоились  какие-то
книги, истрепанные старые журналы и горы пыли. Окно на противоположной стене
было приоткрыто на несколько дюймов, но для того чтобы проветрить помещение,
этого было явно недостаточно. На вешалке висела засаленная фетровая шляпа. В
трех небольших витринах у стены тускло мерцали монеты.  В  середине  комнаты
стоял  темный  стол  с  обтянутой  кожей  столешницей.  Кроме  обычного  для
письменных столов хлама на нем  находились  ювелирные  весы  под  стеклянным
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама